日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Ce malade est mis à la ration.

1.這個(gè)病人的飲食受到限制

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Cette ration devra vous durer huit jours.

2.這份口糧將夠你維持一星期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le rapport devait inclure des données sur les rations périmées et les rations en excès.

3.報(bào)告中應(yīng)有報(bào)廢和多余口糧的詳情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Cette formule a donc été approuvée et le contrat relatif aux rations a été modifié.

4.于是批準(zhǔn)了這一構(gòu)想,并修改了口糧合同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Nous fournissons des rations alimentaires à 26?000 réfugiés libériens et personnes déplacées en C?te d'Ivoire.

5.我們?yōu)榭铺氐贤呔硟?nèi)26 000名利比里亞難民和流離失所者提供口糧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Durant la période considérée, 910?616 rations en tout ont été distribuées.

6.報(bào)告所述期間,總共發(fā)放了910 616份口糧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.10) et demande aussi qu'un effort soit fait pour réduire les co?ts des rations (par.

7.關(guān)于業(yè)務(wù)費(fèi)(報(bào)告第28至33段),咨詢委員會(huì)特別希望將來(lái)為瓶裝水編列的費(fèi)用出現(xiàn)節(jié)省(第29段),建議為信息和通信技術(shù)和基礎(chǔ)設(shè)施請(qǐng)撥經(jīng)費(fèi)時(shí),提出項(xiàng)目完成的時(shí)間,各項(xiàng)任務(wù)的實(shí)施情況應(yīng)該反映在執(zhí)行情況報(bào)告中(第32段)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Malheureusement, la ration alimentaire mensuelle représente la majeure partie des revenus du ménage.

8.不幸的是,每月定量的口糧占其家庭收入的最大部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Le Programme alimentaire mondial fournit les rations alimentaires nécessaires.

9.糧食計(jì)劃署提供必要的口糧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Ce comité déterminera également leurs besoins en rations, eau, abris, fournitures médicales et vêtements.

10.它還將確定這些運(yùn)動(dòng)部隊(duì)在口糧、水、住所、醫(yī)療用品和衣物等方面的需求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Mais ces rations ne suffisent pas à alimenter convenablement la population concernée.

11.但這些定額還無(wú)法使這些人口獲得足夠的食物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Environ 30?% de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.

12.左右的塞內(nèi)加爾人口的食物攝入量未能達(dá)到所建議的最低標(biāo)準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Un programme novateur de rations à emporter aide à promouvoir l'éducation des filles.

13.在利用實(shí)得口糧創(chuàng)新方案促進(jìn)女童教育方面取得了進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Les réfugiés ne re?oivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

14.難民目前僅能得到所需糧食定量的60%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Sur les échantillons sélectionnés, la différence était de 21?385 rations (71?% du total).

15.在所選擇的抽樣中,差異總數(shù)為21 385包,占71%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Le PAM y ajoute des rations alimentaires complémentaires.

16.糧食計(jì)劃署則提供補(bǔ)充口糧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.En Serbie, le PAM distribue des rations alimentaires de base à 400?000 bénéficiaires.

17.在塞爾維亞,糧食計(jì)劃署向400 000人提供基本口糧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.L'Amérique a déjà parachuté plus de 1,3?million de rations sur l'Afghanistan.

18.美國(guó)已在阿富汗境內(nèi)空投了130多萬(wàn)包口糧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Un fonctionnaire a volé des rations alimentaires dans un entrep?t des Nations Unies.

19.一名工作人員從聯(lián)合國(guó)倉(cāng)庫(kù)偷竊口糧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Les dispositions sont en cours pour augmenter la ration alimentaire quotidienne.

20.目前正采取措施,增加每天的糧食配給。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

1.Entre nous, ?a donne pas une image très flatteuse de leurs rations de céréales.

對(duì)于我們來(lái)說(shuō),這并沒(méi)有給他們的谷物口糧一個(gè)非常討人喜歡的形象。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

2.Quant à la seconde, elle a droit à des rations plus copieuses.

而女孩的口糧分量更加多。

「Chose à Savoir santé」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

3.Des scientifiques ont voulu étudier le comportement d'animaux de laboratoire dont on avait réduit les rations de nourriture.

科學(xué)家想研究食物比例被減少的實(shí)驗(yàn)動(dòng)物的行為。

「Chose à Savoir santé」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

4.Hans prépara quelques aliments. Je mangeai à peine, et je bus les quelques gouttes d’eau qui formaient ma ration.

漢恩斯準(zhǔn)備了一些食物。我吃得極少,喝了配給給我的少量的水

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Merci Professeur

5.Les soldats romans recevaient régulièrement une ration de sel.

古代羅馬的士兵定期收到按配額分發(fā)的鹽。

「Merci Professeur」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

6.Le mais, c'est quand même une grosse partie de la ration des vaches laitières.

玉米仍然是奶牛日糧的重要組成部分。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

7.Là, ce soldat ukrainien exhibe des rations alimentaires russes.

在那里,這名烏克蘭士兵展示了俄羅斯的口糧。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

8.Les rations de combat distribués par le ministère de la Défense ne suffisent pas.

國(guó)防部分配的作戰(zhàn)口糧不夠用。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

9.Dans ce cas, les soldats cuisinent eux-mêmes ou consomment des rations militaires.

在這種情況下,士兵們自己做飯或食用軍糧。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

10.Pourquoi tu ne lui as pas donné sa ration habituelle?

- 你為什么不給他平時(shí)的口糧?机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

11.Pour tenir, des soldats russes leur ont donné des rations.

- 為了堅(jiān)持下去,俄羅斯士兵給了他們口糧机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Merci Professeur

12.Cette ration se nommait ? salarium ? dérivé de ? sal ? , le ? sel ? .

這個(gè)份額就被叫做" salarium" 它是由" sal" , 也就是" sel" 演變而來(lái)。

「Merci Professeur」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

13.Ils viennent de recevoir leur ration de soupe. Longue file d'attente pour obtenir de quoi survivre.

他們剛剛收到口糧湯。排長(zhǎng)隊(duì)才能生存。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

14.Alors on va plut?t essayer de les contr?ler en privant les réfractaires de leurs rations, de leur solde voir des deux.

因此,我們寧愿試圖通過(guò)剝奪逃避兵役者的口糧、工資或兩者兼而有之來(lái)控制他們。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LA PUCE à L'OREILLE-expression解讀

15.Cet ane est placé devant un seau d'eau et devant un picotin, donc une ration d'avoine.

這頭驢被放在一桶水和一只啄木鳥(niǎo)面前,因此有一定數(shù)量的燕麥。机翻

「LA PUCE à L'OREILLE-expression解讀」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年3月合集

16.Le carnet nous donne accès à une ration de poulet, une bouteille d'huile par mois pour notre enfant.

這本書(shū)使我們能夠獲得一定數(shù)量的雞肉,每月為我們的孩子提供一瓶油。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2021年12月合集

17.ZK : L'ONU va être obligée de réduire ses rations alimentaires au Yémen, faute de dons.

ZK:由于缺乏捐款,聯(lián)合國(guó)將被迫減少在也門(mén)的口糧。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2021年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

18.Mais depuis quelques mois, des étudiants dénoncent sur les réseaux sociaux des rations plus petites et de moins bonne qualité.

但在過(guò)去的幾個(gè)月里,學(xué)生們一直在譴責(zé)社交網(wǎng)絡(luò)上的口糧更小、質(zhì)量更差。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

19.Les vaches qui devraient brouter uniquement dans la prairie sont déjà nourries en partie avec les rations prévues pour l'hiver.

應(yīng)該只在牧場(chǎng)吃草的奶牛已經(jīng)用計(jì)劃的冬季口糧喂了一部分。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

20.Pour faire cesser ses raids, les Américains décident en décembre 1873 de limiter les distributions de rations, et de suspendre celles de munitions.

為了制止他們的襲擊,美國(guó)人在1873年12月決定限制口糧的發(fā)放,并暫停彈藥的分配。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com