日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Le quatrième point positif concerne le rapatriement des réfugiés.

1.第四個積極的例子是關(guān)于難民遣返。

評價該例句:好評差評指正

2.Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

2.其余前外籍戰(zhàn)斗人員仍在等待遣返。

評價該例句:好評差評指正

3.Cela donnerait l'élan tant attendu au rapatriement des réfugiés.

3.這將給予難民遣返工作期待已久的推動。

評價該例句:好評差評指正

4.Nous avons hate de procéder au rapatriement de nos citoyens.

4.我們期待著我國公民的返回。

評價該例句:好評差評指正

5.Maurice évoque l'assistance des pouvoirs publics dans le rapatriement.

5.毛里求斯提及有關(guān)遣返的政府援助。

評價該例句:好評差評指正

6.Ainsi, des progrès considérables ont été obtenus concernant le rapatriement.

6.通過這種辦法,使回返工作取得了可觀的進展。

評價該例句:好評差評指正

7.Un nombre plus modeste d'entre eux a choisi le rapatriement.

7.較小數(shù)目的難民選擇遣返。

評價該例句:好評差評指正

8.Il y avait eu un ralentissement dans le rapatriement des réfugiés.

8.難民的返回速度有所放緩。

評價該例句:好評差評指正

9.Le?HCR a facilité et continue à faciliter les rapatriements.

9.難民署促進了并繼續(xù)促進難民向剛果共和國遣返。

評價該例句:好評差評指正

10.El Salvador a relevé que ces vérifications retardaient parfois le rapatriement.

10.薩爾瓦多提及,這類核查有時導(dǎo)致遣返工作遭到延誤。

評價該例句:好評差評指正

11.Une catégorie spéciale d'exceptions concernait aussi les rapatriements de fonds.

11.一種特別類型的例外情況也影響資金的匯回國內(nèi)。

評價該例句:好評差評指正

12.La Mission devra développer son action concernant les rapatriements et la réintégration.

12.需要擴大聯(lián)蘇特派團目前專門負(fù)責(zé)達(dá)爾富爾回返和重返社會工作的職能。

評價該例句:好評差評指正

13.Le HCR a offert son aide technique pour faciliter le rapatriement des réfugiés.

13.難民署提出提供技術(shù)援助,便利難民的返回。

評價該例句:好評差評指正

14.Le début de l'hiver sera un sérieux obstacle à leur rapatriement immédiat.

14.冬季的來臨將嚴(yán)重阻礙他們立即遣返。

評價該例句:好評差評指正

15.Un engagement international sérieux est nécessaire pour faciliter leur rapatriement dans leur pays.

15.促使他們返回自己國家需要重大的國際承諾。

評價該例句:好評差評指正

16.Ceci co?ncide avec le calendrier prévu pour le rapatriement des surveillants du GIP.

16.這一時間恰好與現(xiàn)任國際警察工作隊監(jiān)察員回國計劃的時間巧合。

評價該例句:好評差評指正

17.Nous voudrions que l'on fasse plus pour faciliter le rapatriement des réfugiés.

17.我們希望看到作出更大的努力來促進難民的遣返。

評價該例句:好評差評指正

18.Cette situation est exacerbée par le rapatriement des personnes déplacées et des réfugiés.

18.這種狀況隨著國內(nèi)流離失所者和難民的回返而更加惡化。

評價該例句:好評差評指正

19.On évalue les rapatriements de salaires à 22 milliards de dollars par an.

19.據(jù)估計,每年國外匯款達(dá)220億美元。

評價該例句:好評差評指正

20.Frais de rapatriement d'un clandestin est à la charge de son employeur en France.

20.偷渡者遣返回國的費用由其在法國的雇主承擔(dān)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

循序漸進法語聽寫提高級

1.Le gouvernement a ordonné le rapatriement d'un porte-avions qui avait été expédié à l'étranger.

政府已經(jīng)命令將一艘被發(fā)送到國外的航空母艦回國

「循序漸進法語聽寫提高級」評價該例句:好評差評指正
Désintox

2.Ainsi, la ministre de la Justice aurait évoqué le rapatriement des enfants, et non pas des adultes.

因此,司法部長可能提到了要遣返孩子,而不是成年人。

「Désintox」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年2月合集

3.Il organise le rapatriement de certains travailleurs.

它組織遣返一些工人。机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年2月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

4.A bord, les militaires fran?ais coordonnent le rapatriement.

在船上,法國士兵協(xié)調(diào)遣返工作。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

5.Aucune victime n'est à déplorer dans ces rapatriements.

- 在這些遣返中沒有任何受害者受到譴責(zé)。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

6.4 ans qu'ils demandent le rapatriement de leurs proches.

-4 年他們要求遣返他們的親屬。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

7.Le Royaume-Uni prépare d'ailleurs le rapatriement de ses touristes présents à Charm-el-Cheikh.

聯(lián)合王國還準(zhǔn)備遣返在沙姆沙伊赫的游客。机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年2月合集

8.On n'a pas de rapatriement organisé.

我們沒有有組織的遣返机翻

「JT de France 2 2022年2月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

9.Ce rapatriement de mères est une première.

- 母親的遣返是第一次。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

10.Un rapatriement souvent vécu dans la précipitation.

遣返往往是倉促的。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

11.Le rapatriement organisé ce mardi est d'ailleurs exceptionnel.

本周二組織的遣返工作非常出色。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年7月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年10月合集

12.La chaine de télévision NBC annonce le rapatriement, le retour de son équipe envoyée au Libéria.

NBC電視頻道宣布遣返其派往利比里亞的團隊返回。机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年10月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

13.Au centre de vacances, on va organiser le rapatriement pour ceux qui ne souhaitent pas rester.

- 在度假中心,我們將為那些不想留下來的人安排遣返机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

14.Ce rapatriement ne marque pas pour autant la fin de cette affaire.

然而,這次遣返并不標(biāo)志著事件的結(jié)束。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

15.Un rapatriement atypique, une voiture de ce TGV leur est entièrement réservée.

非典型的遣返,這輛TGV的車完全是為他們預(yù)留的。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

16.C'est la deuxième fois en quelques mois que la France organise un rapatriement d'une telle ampleur.

這是幾個月來法國第二次組織如此大規(guī)模的遣返。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

17.L'assurance ne prend en charge que la sortie d'autoroute et le rapatriement client.

保險僅涵蓋高速公路出口和客戶遣返机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年8月合集

18.C'est ce que révèle le réseau Migrante International. Migrante International qui réclame le rapatriement humanitaire des ressortissants.

這就是移民國際網(wǎng)絡(luò)所揭示的。國際移民組織,呼吁對國民進行人道主義遣返。机翻

「RFI簡易法語聽力 2016年8月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

19.Mais ce rapatriement n'a pas débuté.

但這種遣返工作尚未開始。机翻

「RFI簡易法語聽力 2018年11月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

20.Moscou assure que ce rapatriement intervient à la demande des autorités locales.

莫斯科確保這種遣返是應(yīng)地方當(dāng)局的要求進行的。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com