日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Les rameurs se couchent sur les avirons.

1.劃船伏在槳上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.à l'autre bout de l'échelle, dans la formule ??complète??, les co?ts seraient d'environ 83?500 dollars pour le matériel qui comporterait en plus, par rapport à la formule ??mini??, un équipement complet (appareils à contrepoids multifonctions, charges libres, range-haltères, vélos d'exercice, rameurs, supports pour accroupissements et potences et sacs de frappe pour la boxe) ainsi qu'un terrain de basketball extérieur, d'environ 157?300?dollars pour le batiment.

2.在層級(jí)的另一端,“完整”型健身房的設(shè)備費(fèi)用大約為83 500美元,設(shè)施費(fèi)用大約為157 300美元,其中將包括其它物品,如一套完整的健身設(shè)備(多功能舉重機(jī)、成套負(fù)重鍛煉器材、舉重器材架、固定運(yùn)動(dòng)自行車、劃船機(jī)、深蹲架、拳擊臺(tái))和室外籃球成套器材。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

2024年巴黎奧運(yùn)

1.C'était une rameuse également qui a su mener sa barque.

她還是一名劃艇運(yùn)動(dòng)員。

「2024年巴黎奧運(yùn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

2.Et les deux rameurs tiraient de toute leur force pour aller le plus loin possible.

于是兩個(gè)劃手使足了勁劃,為的是盡量走遠(yuǎn)些。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

3.Les plus pauvres, eux, vont ramer sur les trérèmes, ces galères à trois rangs de rameurs.

最貧窮的人將在trérèmes上劃船,trérèmes指有三排劃船的戰(zhàn)船。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Les rameurs attendaient, leurs avirons à demi levés, comme des oiseaux qui font sécher leurs ailes.

船夫們等待著,他們的槳半舉在水面外,象是海鳥(niǎo)在晾干它們的翅膀似的。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

5.Il n’y avait, outre les rameurs, dans la barque, que des femmes, mon père, ma mère, Sélim et moi.

除了船夫以外,船上只有女人、我的父親、母親、西立姆和我。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.Il poussa un grand cri, les deux rameurs redoublèrent d’énergie, et l’un d’eux lui cria en italien : Courage !

他又大叫了一聲,那兩個(gè)水手更加用力,其中一個(gè)用意大利語(yǔ)喊道:“挺??!”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

7.La même année, un Britannique transporte un rameur jusqu'au sommet, à 4810m d'altitude, avant de l'abandonner.

同年,一名英國(guó)人將賽艇運(yùn)動(dòng)員帶到海拔 4810 米的山頂,然后放棄了。机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Silmarillion

8.Quels sont maintenant les rameurs et les navires qui vont retraverser, et qui faut-il ramener en premier ?

“誰(shuí)是要再次渡海的槳手和船只,誰(shuí)應(yīng)該先被帶回來(lái)?”机翻

「Le Silmarillion」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

9.Aussi en Méditerranée, notamment à Venise, on essaie de pallier ce problème avec des galères rapides, légères et indépendantes du vent grace à leurs rameurs.

同樣在地中海,尤其是在威尼斯,他們的劃槳試圖通過(guò)借助于快速、輕便和獨(dú)立的雙桅戰(zhàn)船來(lái)克服這個(gè)問(wèn)題。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

10.Gédéon Spilett fut tout d’abord surpris de l’odeur qu’exhalaient certains végétaux à tiges droites, cylindriques et rameuses, qui produisaient des fleurs disposées en grappes et de très-petites graines.

有幾株植物,莖干又圓又直,開(kāi)著一簇簇葡萄似的花團(tuán),結(jié)有很小的種籽,向四周散發(fā)著香氣。吉丁-史佩萊聞到以后,覺(jué)得有些奇怪。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

11.Pendant que la barque s’avan?ait de son c?té de toute la force de ses quatre rameurs, Felton déliait la corde, puis le mouchoir qui liait les mains de milady.

當(dāng)小船在四位槳手全力劃動(dòng)前進(jìn)時(shí),費(fèi)爾頓解開(kāi)繩子,接著又松開(kāi)綁著米拉迪雙手的手絹。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《西游記》法語(yǔ)版

12.Chemin faisant, on a soin que les rameurs fassent circuler la bouteille ; on efface de sa devise le mot raison, et les verres bien remplis passent de main en main.

行令猜拳頻遞盞,拆牌道字漫傳鐘。

「《西游記》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

13.Pas un des quatre rameurs ne se retourna pour voir ce batiment inespéré, car il ne fallait pas perdre un coup d’aviron. Seul, Paganel, se levant, braqua sa longue-vue sur le point indiqué.

四個(gè)漿手沒(méi)有一個(gè)轉(zhuǎn)頭看那條令人喜出望外的船,因?yàn)樗麄冊(cè)诰o張地劃著,一下也不能放松。只有巴加內(nèi)爾爬起來(lái),拉開(kāi)望遠(yuǎn)鏡對(duì)準(zhǔn)那個(gè)黑點(diǎn)看了看。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

14.La pirogue, enlevée par ses quatre rameurs, reprit le large. Pendant une demi-heure, elle put maintenir sa distance ; mais les malheureux, épuisés, ne tardèrent pas à faiblir, et les trois autres pirogues gagnèrent sensiblement sur eux.

四個(gè)一齊努力,獨(dú)木舟又轉(zhuǎn)向海中心去了。有半個(gè)鐘頭光景,逃的船和追的船一直保持著原有的距離;但是,過(guò)了不久,他們幾個(gè)人終于劃得精疲力盡,速度慢下來(lái),眼看著后面追來(lái)的三只獨(dú)木舟比他們劃得快。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

15.Le canot était déjà à la mer avec quatre rameurs et le pilote ; le voyageur descendit, et au lieu de s’asseoir à la poupe, garnie pour lui d’un tapis bleu, se tint debout et les bras croisés.

小艇已經(jīng)放到水上,艇里有四個(gè)船夫和一個(gè)舵手。那旅客走下小艇,小艇的船尾上鋪著一塊藍(lán)色的氈毯供他坐墊,但他并沒(méi)有坐下來(lái),卻兀自把手叉在胸前。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
AP 3

16.Ensuite je fais du sport, donc je fais du rameur.

「AP 3」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
ABC TEFAQ (官方字幕)

17.La rameuse recevra des provisions dons des fruits et des légumes frais.

「ABC TEFAQ (官方字幕)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

18.Et on sait qu'après la condamnation aux galères, c'est-à-dire à être un rameur, était une condamnation terrible.

机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
" Qui conna?t M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

19.Alors pour compenser, Caillebotte envoie en masse 25 ?uvres, dont plusieurs montrant des canotiers ou un beau rameur en haute forme.

「" Qui conna?t M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年1月合集

20.On n'a pas le droit de venir avec un drone, avec un rameur, de bivouaquer sauf au camp de base de Tête Rousse à 3200m.

「JT de France 3 2023年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com