日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Ma mère fait des courses raisonnablement pour éviter de gaspiller .

1.我媽為了避免浪費(fèi)而理性購物 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Si vous agissez raisonnablement, la situation s'améliorera, lentement mais s?rement.

2.如果你的行為充分有理那么情況會(huì)有所好轉(zhuǎn),雖然很慢,但是最終會(huì)得到改善。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Car, au nom de quelle cause peut-on raisonnablement justifier la commission de crimes terroristes?

3.什么事業(yè)能使人有理由犯下大規(guī)模的恐怖主義罪行?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Celle-ci peut être raisonnablement déduite des circonstances.

4.可以從情況中合理地推斷規(guī)避行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Cela peut raisonnablement se déduire des circonstances.

5.可從情節(jié)中合理推斷出來的行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Ainsi, le transporteur peut raisonnablement gérer le risque.

6.承運(yùn)人通過這種方式得以合理地管理風(fēng)險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.L'intention peut raisonnablement se déduire des circonstances.

7.意圖可從情節(jié)中合理推斷出來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Le système du plafonnement des honoraires fonctionne raisonnablement bien.

8.在上訴階段,上限制度推行相當(dāng)順利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Tous les enfants interrogés connaissaient raisonnablement bien les dangers des mines.

9.在所有被約談的兒童中觀察到合理的防雷意識(shí)水平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Aujourd'hui, nous pouvons raisonnablement admettre que l'espace est encore vierge.

10.目前,我們可以合情合理地認(rèn)為,外層空間仍然是純凈的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Mais il y a une séquence qu'il faut raisonnablement suivre.

11.但我們應(yīng)該明智地遵守其先后次序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Ces partis peuvent, raisonnablement, exercer leurs activités sans avoir à en patir.

12.報(bào)告稱,在一定程度上,政黨可開展政治活動(dòng),不會(huì)有不利后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.On peut raisonnablement attendre du CCI qu'il fasse de même.

13.無疑有理由預(yù)期貿(mào)易中心也這樣做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Nous estimons que l'examen réalisé nous permet raisonnablement de formuler notre opinion.

14.我們相信,我們的審計(jì)為審計(jì)意見提供了合理的依據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Nous estimons que l'examen réalisé nous permet raisonnablement de formuler une opinion.

15.我們相信,我們的審核工作為我們的意見提供了合理的基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Il convient de supprimer le mot “raisonnablement” car il affaiblit le texte.

16.刪去“合理”一詞,因其弱化了案文。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Toute limitation doit avoir un but légitime et y être raisonnablement proportionnée.

17.任何限制都應(yīng)該有合法目的,限制程度應(yīng)該與目的相稱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Les membres du Comité exercent leurs fonctions en hommes raisonnablement prudents et avisés.

18.委員會(huì)成員履行職責(zé)時(shí),應(yīng)該履行合理期待他們的注意責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Ils devraient systématiquement tenir compte des conséquences raisonnablement prévisibles de leurs propres activités.

19.科學(xué)家負(fù)有不引起損害的義務(wù),應(yīng)該總是考慮到自己工作的合理可預(yù)見的后果……。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.La plupart des pays sont raisonnablement ouverts à l'entrée d'investisseurs étrangers.

20.多數(shù)國(guó)家合理地向外國(guó)直接投資者開放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Conso Mag

1.Comment changer nos habitudes pour utiliser raisonnablement ces formidables outils ?

如何改變我們的使用習(xí)慣以合理使用這些強(qiáng)大的工具?

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

2.Il fait exactement ce que je fais, c'est qu'il y va raisonnablement.

他做的正是我所做的,那就是他明智地去那里。

「美麗那點(diǎn)事兒」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

3.? En manger raisonnablement, dit Paganel, ce serait de l’ingratitude envers la Providence, il faut en manger trop. ?

“吃少了就會(huì)對(duì)不起老天爺,該吃到脹破肚子才對(duì)?!卑图觾?nèi)爾說。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

4.D'un c?té, le déploiement de la vaccination qui permet d'espérer raisonnablement une sortie de crise, et je vais y revenir.

一方面,疫苗接種的部署,讓我們對(duì)擺脫危機(jī)有了合理的希望,我等下再來談?wù)勥@個(gè)問題。

「法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

5.On peut raisonnablement penser que ?a va induire une meilleure efficacité.

我們可以合理認(rèn)為這將提高效率。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魅力無窮的傳統(tǒng)手工業(yè)

6.Raisonnablement, parce que le pied, vu votre taille, il est bien.

合理因?yàn)槟_,考慮到你的大小,它是好的。机翻

「魅力無窮的傳統(tǒng)手工業(yè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

7.Et les médias israéliens se montrent eux aussi raisonnablement optimistes.

以色列媒體也相當(dāng)樂觀。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

8.Les responsables politiques affirment qu’il n’y a pas besoin de se priver totalement d’alcool, il faut juste en consommer raisonnablement

政府工作人員表明,沒有必要完全戒酒,只要合理飲用就行了。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La Chartreuse de Parme

9.Pellico et d'Andryane, ne fut pas précisément cruelle, elle exécutait raisonnablement et sans pitié des lois sévères.

Pellico 和 d'Andryane 并不完全殘忍,它合理而無情地執(zhí)行了嚴(yán)厲的法律。机翻

「La Chartreuse de Parme 」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

10.Et, en effet, la peste ne s'arrêta pas le lendemain, mais, en apparence, elle s'affaiblissait plus vite qu'on n'e?t pu raisonnablement l'espérer.

果然,鼠疫并沒有在第二天停止,不過,表面看來,它消退的速度還是超過了人們合情合理的期望。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊(cè)

11.Peut-on raisonnablement conférer à ces anciens réglements d’hygiène et de police. je ne sais quelle vertu sacrée, le caractère d’un impératif absolu ?

難道還能合情合理地把這些陳舊的衛(wèi)生條例,治安條例,當(dāng)作什么神圣的道德,視作絕對(duì)的必需嗎?”

「北外法語 Le fran?ais 第四冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2016年合集

12.Les opérations visent à maintenir les liquidités dans le système financier à un niveau " raisonnablement abondant" , selon la banque centrale.

據(jù)央行稱,這些操作旨在將金融體系的流動(dòng)性保持在“相當(dāng)豐富”的水平。机翻

「CRI法語聽力 2016年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

13.C’était un suprême défi porté au narwal géant, et celui-ci ne pouvait raisonnablement se dispenser de répondre à cette sommation ? à compara?tre ! ?

這簡(jiǎn)直是對(duì)那頭巨大的獨(dú)角鯨進(jìn)行的重大挑戰(zhàn)。對(duì)于這次要求它“出庭”的傳喚,它找不出任何理由不到庭受審。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

14.Mais, très raisonnablement, ils réservent ces plaisirs pour le samedi soir et le dimanche, essayant, les autres jours de la semaine, de gagner beaucoup d'argent.

然而,他們非常理智把享樂的時(shí)間留給禮拜六晚上和禮拜天,一星期里別的日子,他們要盡心盡力去賺錢。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

15.Bien entendu, Tarrou estimait qu'une déclaration administrative ne suffisait pas en elle-même à arrêter un fléau, mais on pouvait raisonnablement penser que l'épidémie, sauf imprévu, allait cesser.

當(dāng)然,塔魯認(rèn)為,一份政府公告本身是不足以阻止一場(chǎng)災(zāi)禍的,但人們完全理由相信,瘟疫即將停止,除非偶有不測(cè)。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

16.Du sort de l’un on pouvait raisonnablement conclure au sort de l’autre. Ayrton fut donc invité à faire le récit de ses aventures. Il fut très-simple et très-court.

人們很合理地推測(cè)到那三個(gè)人的遭遇,所以大家又請(qǐng)艾爾通敘述一下他在內(nèi)陸的情形。這段敘述很簡(jiǎn)單,很通俗。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

17.Mais ce n'est ni une farce, ni une le?on de morale, c'est ce qui fait le prix de ce ? récit raisonnablement possible ? et très sérieusement documenté.

但這既不是一場(chǎng)鬧劇, 也不是道德教訓(xùn),這就是這個(gè)“合理可能” 且記錄非常嚴(yán)肅的故事的代價(jià)所在。机翻

「édito politique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2017年合集

18.Question d’un internaute, Christophe Demande?: ??La transparence de cette banque coopérative ira-t-elle jusqu’à la possibilité de voir les salaires des patrons?? De même, en terme de rémunération, le patron et les cadres seront-ils payés raisonnablement?? ??

來自互聯(lián)網(wǎng)用戶的問題,Christophe問道:" 這家合作銀行的透明度會(huì)不會(huì)達(dá)到看到老板工資的可能性?同樣,在薪酬方面,老板和高管的薪酬是否合理" ?机翻

「TV5每周精選(音頻版)2017年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
les cours de l'art plastique en sorbonne

19.Donc ici vous avez Le musée domestique qui lui est attaché aussi à l'idée d'un usage quotidien, d'un déplacement, comme si on marchait dans la rue et on allait dans un appartement, donc avec cette dimension domestique qui est raisonnablement.

所以這里有國(guó)內(nèi)博物館,它也與日常使用、旅行的概念相聯(lián)系,就好像我們走在街上,去一個(gè)公寓,所以這個(gè)家庭維度是合理。机翻

「les cours de l'art plastique en sorbonne」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

20.Plus raisonnablement, Peutêtre pas envie de faire ta longtemps.

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com