日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Qu'est-ce qu'il radote?

1.〈口語(yǔ)〉他啰唆些什么呀?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Ok, je vais pas trop radoter, voici pour vous les photos du premier mois

2.好了, 不多羅嗦, 跟大家分享我第一個(gè)月的照片.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

那些我們沒談過的事

1.Bon maintenant, assez radoté, cela ne nous ressemble pas, ni à toi ni à moi.

好了,我的廢話說完了你和我都不像是嘮叨的人。

「那些我們沒談過的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Alors, pour l'amour du ciel, cesse de radoter avec ?a.

所以,看在老天的分兒上,別再對(duì)這件事嘮叨個(gè)沒完了。”

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

3.Les philosophes radotent. Je voudrais leur faire rentrer leur philosophie dans la gargoine.

哲學(xué)家是在胡謅,我要把他們的哲學(xué)塞回到他們的喉嚨里去。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Je ne radote pas du tout… , marmonna Ron tout au long de la grand-rue.

我才不會(huì)為什么事嘮叨個(gè)沒完呢… … ”羅恩走在街上,還一直在不出聲地嘀咕著。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

5.Rares furent ceux qui prêtèrent attention à son sermon apocalyptique, car le village était persuadé que le curé radotait en raison de son age.

很少有人注意他世界末日的布道,因?yàn)榇謇锏娜硕枷嘈胚@位牧師是因?yàn)樗哪挲g而胡言亂語(yǔ)。机翻

「Cent Ans De Solitude」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

6.à la maison, on se borna à penser qu'elle radotait, surtout depuis qu'il lui prit de se promener avec le bras droit levé, comme l'archange Gabriel.

在家里,他們只是覺得她在胡說八道,特別是因?yàn)樗裉焓归L(zhǎng)加布里埃爾一樣,高舉著右臂走來走去。机翻

「Cent Ans De Solitude」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

7.Il radote un peu sur ses anciens élèves devenus célèbres et il se pose terme littéralement devant macagene, à cause des gens importants qu'il a dans sa famille.

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com