日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.L'un des principaux messages de ce feuilleton radiodiffusé met en relief l'importance d'une scolarité suivie.

1.這一系列廣播節(jié)目主要是宣傳留在學(xué)校的重要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.L'ONUCI a également lancé trois nouveaux programmes radiodiffusés.

2.另外,聯(lián)科行動(dòng)還開辦三個(gè)新的廣播節(jié)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.En outre, il a été donné quelque 24?entrevues radiodiffusées et télévisées.

3.另外還參加了近24次電臺(tái)和電視采訪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Ces huttes permettent également d'écouter les programmes radiodiffusés concernant les plans et politiques gouvernementaux.

4.這些小屋也成為聽取討論政府計(jì)劃和政策的廣播節(jié)目的場(chǎng)地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Le programme a parrainé deux programmes radiodiffusés, des publicités et l'achat d'équipement de sport.

5.這項(xiàng)方案贊助了兩個(gè)無線電廣播節(jié)目和廣告,并購買了體育設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Parmi les principales sources d'information extérieure, on mentionnera les émissions quotidiennes radiodiffusées de l'étranger en langue locale.

6.主要的外部信息來源是從境外每天播出的緬語無線電廣播。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Les comptes rendus et les interviews ont été incorporés dans les émissions quotidiennes radiodiffusées dans toutes les?langues.

7.報(bào)道和訪談都被列入每天以各種語言進(jìn)行的廣播中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.En outre, cette restriction n'affecte pas le droit des institutions religieuses de radiodiffuser, lequel a, par ailleurs, été élargi.

8.此外,這個(gè)限制并不影響宗教機(jī)構(gòu)的廣播權(quán)事實(shí)上,這項(xiàng)權(quán)利已經(jīng)得到擴(kuò)大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.J'ai moi-même entendu le message des électeurs de réunion publique en réunion publique et d'entretien radiodiffusé en entretien radiodiffusé.

9.我在一個(gè)又一個(gè)公眾會(huì)議上以及一個(gè)又一個(gè)無線電談話節(jié)目上聽到選民的信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Pourtant, les états-Unis persistent, et ils ont perfectionné les techniques électroniques employées dans leur assaut radiodiffusé.

10.但是美國(guó)仍然堅(jiān)持這樣做,而且改進(jìn)了在這種過分的無線廣播攻勢(shì)中使用的電子技術(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.En outre, les auditeurs de Novi Sad ont accès à trois heures d'émissions radiodiffusées par jour.

11.此外,諾維薩德還有每天三小時(shí)的廣播節(jié)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Une série d'annonces des services publics de 90 secondes radiodiffusées a en outre été mise en place.

12.此外,中心還安排了每次六條共90秒的公共服務(wù)播報(bào)系列節(jié)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

13.信息交換、電視和無線電廣播應(yīng)該保持平衡,新聞應(yīng)該來自各種渠道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Les émissions radiodiffusées de l'ONU en portugais sont de bonne qualité et leur auditoire ne cesse ne grandir.

14.聯(lián)合國(guó)的葡萄牙語廣播的質(zhì)量非常高,聽眾群也在不斷擴(kuò)大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Le BSCI a pris note de l'utilisation efficace des programmes radiodiffusés dans certaines opérations de maintien de la paix.

15.監(jiān)督廳注意到無線電廣播在一些維和行動(dòng)中得到了有效利用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Il s'agit notamment de fiches descriptives, de brochures, de reportages radiodiffusés et télévisés et d'entretiens sur des sujets d'actualité.

16.使用的材料包括概況介紹、小冊(cè)子、電臺(tái)和電視專題節(jié)目和新聞訪談。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.La remise en état rapide des services de base et la mise en place d'émissions radiodiffusées à l'intention des enfants.

17.· 盡早恢復(fù)面向兒童的基本服務(wù)和編制兒童廣播節(jié)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Cette assistance a pris la forme de matériel audiovisuel -?brefs messages télévisés, vidéos, documentaires et annonces radiodiffusées?- ou imprimé?- 10?000 affiches.

18.提供的協(xié)助包括制作視聽和印刷材料,包括電視短節(jié)目、錄像、記錄片和廣播短訊,以及一萬張招貼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

19.目前在該國(guó)主要城市均可收聽聯(lián)科行動(dòng)的調(diào)頻廣播。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.De même, les représentants de ces partis n'auraient qu'un accès limité aux dossiers et participeraient rarement aux débats télévisés et radiodiffusés.

20.同樣,這些黨派的代表只能有限地查閱一些文檔,極少允許他們參加電視臺(tái)或電臺(tái)舉行的辯論會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com