日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Sa remarquable bibliothèque et ses locaux méritent d'être réaménagés.

1.其出色的圖書館和其他設(shè)施應(yīng)當(dāng)進(jìn)一步加以改進(jìn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Ces progrès justifient la décision du Secrétaire général de réaménager la présence des Nations Unies.

2.這一進(jìn)展證明秘書長決定重組聯(lián)合國的存在是有道理的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.Notre gouvernement a également réaménagé l'équipe ministérielle pour axer l'attention sur la prestation de services.

3.我國政府也已經(jīng)重新確定其部級組合,以便以交付為中心點(diǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.

4.全國產(chǎn)婦津貼計(jì)劃已改為Janani Suraksha Yojana。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.Faute de réaménager son calendrier, elle ne pourra pas achever ses travaux.

5.有些事情比試圖省錢更重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Le Bureau a réaménagé son site Web pour le rendre plus convivial.

6.評價(jià)處徹底改造了該處的網(wǎng)站,使之更加方便用戶使用。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.De nombreux participants ont suggéré d'annuler ou de réaménager la dette.

7.許多人建議取消或調(diào)整債務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.Aucune proposition tendant à réaménager les procédures internes n'avait été présentée.

8.但并未考慮重新制訂業(yè)務(wù)過程。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.Le régime des réserves aux traités ne doit pas être réaménagé secteur par secteur.

9.不應(yīng)分段落地重新改訂關(guān)于對條約的保留的制度。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Du fait de ce changement de plan, il a fallu réaménager les ressources approuvées.

10.這一方法上的變化要求重新調(diào)整已核準(zhǔn)的資源。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.En conséquence, il a réaménagé plusieurs activités et divers projets relevant de ces services.

11.秘書處因而重新安排并精簡了與投資咨詢服務(wù)相關(guān)的各種活動和項(xiàng)目。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.Une fois réévalué et réaménagé, le cas échéant, ce programme sera distribué plus largement.

12.一旦評估了該方案及酌情做出調(diào)整后,預(yù)料會較廣泛地適用。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.L'oléoduc réaménagé aura une capacité allant jusqu'à 20 millions de tonnes par an.

13.整修后的油管輸油能力最高可達(dá)每年2 000萬噸。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.Le Secrétaire général doit pouvoir réaménager les effectifs en fonction des priorités de l'Organisation.

14.秘書長必須能夠根據(jù)本組織的優(yōu)先事項(xiàng)重新調(diào)整工作人員。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.Ces créances pourraient être réaménagées si l'approbation par la majorité requise pouvait être obtenue.

15.在可獲得必要多數(shù)批準(zhǔn)的情況下,可對這些貿(mào)易債權(quán)進(jìn)行結(jié)構(gòu)調(diào)整。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.La structure internationale actuelle est insuffisante pour répondre aux nouvelles réalités et doit être réaménagée.

16.目前的國際制度不足以處理新的現(xiàn)實(shí)問題,必須進(jìn)行全面審查。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.Il envisage également diverses options pour réaménager le site de l'ancienne base de Morgan's Point.

17.此外,它還在考慮如何開發(fā)以往用作基地場址的摩根點(diǎn)的各種備選辦法。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.Les difficultés rencontrées dans la collecte de données ont incité le Département à réaménager les enquêtes.

18.在收集數(shù)據(jù)過程中遭遇到的困難對統(tǒng)計(jì)部來說也是改進(jìn)普查工作的機(jī)會。

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.Le PNUD a informé la Rapporteuse spéciale d'un projet visant à réaménager le système pénitentiaire ha?tien.

19.開發(fā)計(jì)劃署告訴特別報(bào)告員說有一個(gè)旨在改造海地監(jiān)管系統(tǒng)的項(xiàng)目。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.Le Royaume-Uni s'est déclaré prêt pour sa part à réaménager plusieurs autres centres de ce genre.

20.聯(lián)合王國表示對翻修其他幾個(gè)訓(xùn)練中心感興趣。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Conso Mag

1.Demandez leur de réaménager vos remboursements ou de les étaler dans le temps.

要求他們重新安排你的還款時(shí)間,或者把還款時(shí)間分成各個(gè)時(shí)間段。

「Conso Mag」評價(jià)該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

2.La voiture longeait maintenant les berges réaménagées de la rivière Spree.

接著,車子沿著施普雷河整修過的堤岸行駛。

「那些我們沒談過的事」評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

3.Pour organiser ces nouvelles grandes artères, des places-carrefours sont créées ou réaménagées.

為了組織這些新的主干道,一些十字路口廣場得以創(chuàng)建或重新布置。

「精彩視頻短片合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

4.Au total, six grandes gares sont construites ou réaménagées, ces dernières desservant chacune une partie de la France.

總共建造或重建了六個(gè)大型車站,每個(gè)車站連通法國的一部分。

「精彩視頻短片合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

5.Tout va être ressorti du batiment pour être réaménagé en garages ou autre chose.

一切都將被帶出大樓,改建為車庫或其他地方。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

6.A Béziers, la maison d'arrêt a été réaménagée en un h?tel 3 étoiles.

在貝濟(jì)耶,還押中心已改建為三星級酒店。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

7.En fait, une fois que les romains s'empareront d'Alésia, ils n'auront qu'à réaménager une cité où tout est déjà bien en place.

事實(shí)上,一旦羅馬人占領(lǐng)了阿萊西亞,他們所要做的就是重新布局這座一切就緒的城市。

「硬核歷史冷知識」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

8.Les appartements seront réaménagés et mis en location après les Jeux.

- 公寓將在奧運(yùn)會結(jié)束后進(jìn)行翻新和出租。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

9.Plusieurs centaines de colis transitent dans sa véranda, réaménagée pour l'occasion.

數(shù)百個(gè)包裹穿過它的陽臺,為這次活動進(jìn)行了翻新。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

10.Elle va réaménager 3 stations d'épuration pour améliorer la qualité de l'eau.

它將重建3個(gè)污水處理廠以改善水質(zhì)。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

11.Sans aides, cette retraitée n'aurait jamais pu réaménager sa salle de bains.

如果沒有幫助,這位退休人員永遠(yuǎn)無法改造她的浴室。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

12.La mairie estime qu'il faudra encore au moins 3 ans pour réaménager totalement le centre-ville.

市政廳估計(jì),完全重建市中心至少還需要 3 年時(shí)間。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
閱讀格式化

13.Elle a été complètement réaménagée et ses capacités d'accueil augmentées.

該酒店已完全翻新,接待能力增強(qiáng)。机翻

「閱讀格式化」評價(jià)該例句:好評差評指正
Air France 法國航空-旅行篇

14.C'est une caravane en aluminium américaine, et, en plus, le lieu est un ancien garage réaménagé.

這是一輛美國鋁制大篷車,此外,這個(gè)地方是一個(gè)改造過的舊車庫。机翻

「Air France 法國航空-旅行篇」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

15.On est en train de réaménager, d'augmenter la zone de stockage parce qu'énormément de dons arrivent.

我們正在重新開發(fā)增加存儲區(qū)域,因?yàn)榇罅烤杩罴磳⒌竭_(dá)。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

16.Ca peut être bénéfique pour le village, pour nos petits bouts de chou, de pouvoir réaménager au niveau des écoles.

能夠重建學(xué)校對村莊和我們的孩子來說都是有益的。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

17.Là-bas, les berges de l'Hudson River, réaménagées, offraient une longue promenade aux cyclistes, joggers et amoureux éperdus des bancs manhattaniens de Woody Allen.

不遠(yuǎn)處是哈得孫河,整修后的河濱大道不僅是自行車愛好者和慢跑健身者的最佳去處,也是喜歡躺在曼哈頓長椅上的情侶們談情說愛的好地方,伍迪·艾倫的電影就是這么描繪的。

「那些我們沒談過的事」評價(jià)該例句:好評差評指正
Inside CHANEL

18.Pousser la porte de l'h?tel Cressart que la maison Chanel réaménage entièrement en 1997 pour y accueillir la joaillerie.

推開Cressart宅邸的大門香奈兒品牌于1997年將此處改建一新展售高級珠寶作品。

「Inside CHANEL」評價(jià)該例句:好評差評指正
凡爾賽宮名人

19.Elle réside au palais des Tuileries – réaménagé -, où Bonaparte reconstitue une cour dès le Consulat, dont il fait un instrument de pouvoir.

他們的住所是經(jīng)過重新裝修的杜伊勒里宮,波拿巴在執(zhí)政府時(shí)期就重新建立了宮廷,并將其作為權(quán)力工具。

「凡爾賽宮名人」評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

20.Elles appellent à réaménager les lieux : moins de voitures, plus d’espaces de balades, pour ne pas perdre l’ame des Champs-élysées.

他們呼吁重建場地:減少汽車數(shù)量,增加步行空間,以免失去香榭麗舍大街的靈魂。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2018年合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com