日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Ce microrobot, qui pèse environ 7 grammes, a des allures de sauterelle.

1.這個大約7克重的微型機器人外表極像蚱蜢。

評價該例句:好評差評指正

2.Cette caisse d'oranges pèse brut cinquante kilos.

2.這箱橘子毛重50公斤。

評價該例句:好評差評指正

3.L'épicier pèse un objet avec une bascule.

3.雜貨店主用磅秤一件東西。

評價該例句:好評差評指正

4.Le bat ne pèse point à l'ane.

4.驢子不覺馱鞍重。

評價該例句:好評差評指正

5.Cela pèse bien vingt kilos, sans compter l'emballage.

5.包皮不算在內, 這個東西至少20公斤。

評價該例句:好評差評指正

6.La douleur de l'ame pèse plus que la souffrance du corps.

6.精神上的痛苦重于肉體上的痛苦。

評價該例句:好評差評指正

7.Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.

7.謝謝,這個單詞極其簡單卻寓意深廣。

評價該例句:好評差評指正

8.Les incertitudes qui pèsent sur l'économie mondiale sont inquiétantes.

8.世界經(jīng)濟的不確定令人不安。

評價該例句:好評差評指正

9.C'est une menace supplémentaire qui pèse sur le climat international.

9.這種做法進一步破壞了國際氣氛。

評價該例句:好評差評指正

10.Le terrorisme alourdit hélas au fardeau qui pèse sur les peuples.

10.恐怖主義的存在加重了世人的負擔。

評價該例句:好評差評指正

11.Malheureusement, les dangers qui pèsent sur le processus de paix demeurent entiers.

11.不幸的是,和平過程的風險目前仍然存在。

評價該例句:好評差評指正

12.Chacun conna?t la menace qui pèse ainsi sur les voisins d'Isra?l.

12.每個人都清楚這對以色列的鄰國造成的威脅。

評價該例句:好評差評指正

13.Le Comité réitère ses préoccupations quant aux menaces qui pèsent sur l'environnement.

13.委員會重申其對環(huán)境面臨很大威脅的問題表示關注。

評價該例句:好評差評指正

14.Car les menaces de dérive hégémonique qui pèsent sur les civilisations sont nombreuses.

14.事實上,許多源自霸權主義愿望的威脅正在隱約出現(xiàn)在各種文明的面前。

評價該例句:好評差評指正

15.La presse rapporte que le contexte actuel pèse lourdement sur les populations autochtones.

15.據(jù)媒體報告,目前的環(huán)境對土著人口的壓力很大。

評價該例句:好評差評指正

16.Les menaces qui pèsent sur les zones c?tières de faible altitude sont évidentes.

16.地勢低洼的沿海地區(qū)所受威脅顯而易見。

評價該例句:好評差評指正

17.D'après de récentes estimations, le paludisme pèse lourdement sur les systèmes de santé.

17.近期的估計表明,瘧疾為衛(wèi)生系統(tǒng)帶來沉重負擔。

評價該例句:好評差評指正

18.Les menaces qui pèsent sur la sécurité humaine ont des causes profondes et structurelles.

18.人類安全面臨著深刻和結構性質的挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

19.Le conflit israélo-palestinien se trouve au c?ur des tensions qui pèsent sur le Moyen-Orient.

19.以巴沖突是中東緊張局勢的關鍵所在。

評價該例句:好評差評指正

20.Il faut écarter cette menace inadmissible qui pèse sur l'humanité sur plusieurs niveaux.

20.需要在各級處理對人類的這一不可接受的威脅。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

1.Troisièmement, quelles sont les menaces qui pèsent sur ces milieux ?

第三,這些珊瑚的生存環(huán)境面臨的威脅是什么?

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
《王子與公主》電影節(jié)選

2.Votre langue a elle seule pèse autant qu'un éléphant!

你的舌頭就和大象一樣重了!

「《王子與公主》電影節(jié)選」評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

3.Face aux dangers qui pèsent sur elle, Sparte se métamorphose complètement.

面對威脅,斯巴達做出徹底改變。

「Pour La Petite Histoire」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

4.Eh bien, je me sens comme transporté, un aveu me pèse.

“我感到我心蕩神馳!但有一件應該吐露的真情一直在我的心頭

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
2022法國總統(tǒng)大選

5.Donc, aller au contact ne me pèse pas du tout, au contraire.

因此,與人民交往一點也不令我感到沉重,相反地,我很開心。

「2022法國總統(tǒng)大選」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

6.Des pénuries qui pèsent lourd sur les comptes de la grande distribution.

- 嚴重影響大型零售商賬戶的短缺。

「JT de France 2 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
Le Rire Jaune

7.J'peux même pas t'montrer son visage tellement il pèse, tu vois !

我甚至都不敢給你看他的臉,因為他地位太高,你懂吧!

「Le Rire Jaune」評價該例句:好評差評指正
法語悅讀外刊 · 第七期

8.Le secteur du neuf est celui sur lequel pèsent les plus grosses incertitudes.

新房是不確定因素最多的領域。

「法語悅讀外刊 · 第七期」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

9.Malgré les menaces qui pèsent sur lui, il décide de ne pas fuir.

即使威脅心情沉重,他也沒有逃避。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

10.Les inondations ne sont pas la seule menace qui pèse sur nos habitations.

洪水不是對我們家園唯一的威脅。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

11.Les kangourous les plus lourds sont les males roux, qui pèsent jusqu'à 90 kg.

最重的袋鼠是紅色的雄性袋鼠,它們的體重高達200磅。

「法語生存手冊」評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

12.Tuyau 24 : Au Canada, on se pèse... Surtout en livres.

在加拿大,我們稱重......通常是以磅為單位。

「魁北克法語」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

13.? Dehors tout ce qui pèse ! … tout ! et à la grace de Dieu ! ?

“把所有分量的東西都扔下去!… … 所有的東西!”

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

14.A l’arrivée, certains ont tellement maigri qu’ils pèsent moins de la moitié du poids qu’ils faisaient.

到達目的地時,有一些候鳥瘦得連以前一半的體重都不到。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
Food Story

15.On a une sauce qui pèse un peu plus de 100 grammes de plus que l'autre.

其中一種醬汁比另一種100克多一點。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
動物世界

16.Twiga pèse déjà une cinquantaine de kilos.

Twiga現(xiàn)在已經(jīng)有50千克了。

「動物世界」評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

17.Les 2 énormes cloches pèsent 19 tonnes.

兩個巨大的鐘重達19噸。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇

18.Elle fait 50 kilos. Elle pèse 50 kilos.

Elle fait 50 kilos.她體重50公斤。

「Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

19.Par exemple, celui du cachalot pèse neuf kilos.

比如,抹香鯨腦子有9千克。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
國家地理

20.Un mètre cube de glace pèse 25 kilos.

一立方米的冰重25公斤。

「國家地理」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com