日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Ainsi, lebaladeur peut prétendre jouer tous les styles de musiques avec unequalité correcte.

1.因此,這款播放器可以能夠以準(zhǔn)確的音質(zhì)播放不同種類的音樂。

評價該例句:好評差評指正

2.Et vous prétendez avoir crée la tulipe noire? Vous êtes alors une savante fleuriste !

2.這黑色郁金香是你栽培出來的?那么你肯定是位多才的花匠!

評價該例句:好評差評指正

3.Pour prétendre à un tel statut, il lui faudra d'abord devenir pleinement convertible.

3.為了達(dá)到這樣的地位,應(yīng)該首先成為完全可兌換的。

評價該例句:好評差評指正

4.State Road 107, avec 311 pays limitrophes de prétendre, de transport pratique et bel environnement.

4.107國道,與311國道貌岸然毗鄰,交通便利,環(huán)境優(yōu)美。

評價該例句:好評差評指正

5.Je ne prétends pas vous imposer mon opinion.

5.我不準(zhǔn)備把我的看法強(qiáng)加于您。

評價該例句:好評差評指正

6.Je ne prétends pas qu'il l'ait dit.

6.我并不是他曾那么講過。

評價該例句:好評差評指正

7.Tel prétend ceci, tel autre prétend cela.

7.這個人主張這樣,那個人又主張那樣。

評價該例句:好評差評指正

8.Bref, l’AOC impose à ceux qui y prétendent des garanties pour le consommateur.

8.一句話,AOC制約生產(chǎn)方,為顧客提供‘驗(yàn)明正身’的擔(dān)保。

評價該例句:好評差評指正

9.Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

9.備有樣本,涵索可通訊地址郵寄,參考接單報價。

評價該例句:好評差評指正

10.Par exemple, dans certains états, la prétendue victime doit établir la mauvaise foi.

10.例如,在有些國家,聲稱受害的受害人必須證明存在惡意。

評價該例句:好評差評指正

11.Elles ne prétendent pas avoir une portée générale ni s'appliquer à d'autres missions ou lieux.

11.此類審計結(jié)果既不表示這些意見普遍適用,也不表示其他特派團(tuán)或地點(diǎn)不存在這種情況。

評價該例句:好評差評指正

12.Aucune religion ne saurait prétendre qu'elle détient la vérité.

12.沒有任何宗教可以高人一等地聲稱真理在自己一邊。

評價該例句:好評差評指正

13.Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de taches collectives.

13.某些地方當(dāng)局繼續(xù)宣稱,這些工作是社區(qū)責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正

14.Les personnes à la demande desquelles il est fait droit peuvent prétendre à une indemnisation.

14.成功的申請人有權(quán)得到賠償。

評價該例句:好評差評指正

15.Il ne pourra prétendre à une indemnisation qu'en cas de dilapidation ou de dépréciation extraordinaire.

15.僅對報廢或異常折舊可以要求損害賠償。

評價該例句:好評差評指正

16.D'autres prétendent représenter la vérité de fa?on exclusive ou être supérieurs à d'autres.

16.其他人聲稱是真理的唯一代表或者高人一等、唯我獨(dú)尊。

評價該例句:好評差評指正

17.Bien entendu, chaque religion, presque par définition, prétend représenter la vérité.

17.當(dāng)然,幾乎每種宗教都聲稱自己代表了真理。

評價該例句:好評差評指正

18.L'auteur prétend que des éléments de preuve importants ont été délibérément détruits pendant l'enquête.

18.提交人聲稱,調(diào)查程序故意破壞了重要的證據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

19.Une demande d'extradition n'empêche pas la personne visée de prétendre au statut de réfugié.

19.關(guān)于引渡一個人的要求并不能使這個人喪失要求確定其難民地位的資格。

評價該例句:好評差評指正

20.Nous ne prétendons pas cependant qu'il s'agit d'un intérêt exclusif du Conseil de sécurité.

20.但我們并沒有聲稱唯有安理會才關(guān)心這一問題。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Caillou

1.Caillou décida de prétendre qu'il faisait du cheval.

卡尤決定假裝自己騎著馬。

「Caillou」評價該例句:好評差評指正
Caillou

2.Il décida de prétendre que les cartes manquantes étaient de vrais animaux qu'il devait repérer.

他決定假裝那些缺少的卡片是他要尋找的真正的動物。

「Caillou」評價該例句:好評差評指正
innerFrench

3.Je ne prétends pas pouvoir parler au nom de tous les Fran?ais.

我沒說自己能代表所有法國人。

「innerFrench」評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程2

4.Ils prétendent que je n'ai ? rien ? .

他們只是我什么病也沒有。

「法語綜合教程2」評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

5.Certains hypocrites prétendent que c'est le meilleur ami de l'homme.

一些虛偽的人聲稱是人類最好的朋友。

「Compréhension orale 3」評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

6.C'est une forme d'inégalité inacceptable dans un pays qui prétend être égalitaire.

在一個自稱平等的國家這是一種讓人無法接受的不平等的形式。

「Compréhension orale 3」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

7.Il prétend que les juifs sont un peuple inférieur et qui doivent être éliminés.

希特勒聲稱猶太人是低等名族,得殲滅該名族。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

8.Les deux s?urs étaient invitées car elles prétendaient appartenir à la haute société du pays.

兩個姐妹也應(yīng)邀參加, 因?yàn)樗齻?span id="gmyvdu373jr" class="key">聲稱屬于國家的上流社會。

「Alter Ego+3 (B1)」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

9.Tout le monde dit des gros mots et ceux qui prétendent le contraire mentent.

每個人都會說臟話,而否認(rèn)自己說臟話的人就是在撒謊。

「Fran?ais avec Nelly」評價該例句:好評差評指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

10.Et vous prétendez avoir créé la tulipe noire ?

“您是您種出了黑色郁金香?

「La Tulipe Noire 黑郁金香」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

11.Est-ce que les femmes étaient aussi belles qu'on le prétend à Versailles ?

凡爾賽宮的女人是否真如傳說中的那樣美麗?

「Fran?ais avec Nelly」評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

12.Détourné et réutilisé à toutes les sauces, Kilroy peut prétendre au titre d'archétype universel.

Kilroy被人以各種方式借用和再創(chuàng)作,因此它可以被叫做“原型”。

「魁北克法語」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

13.Les Gaulois étaient ils aussi indisciplinés qu'on le prétend ?

高盧人是否像他們的那樣沒有紀(jì)律性?

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

14.Un journaliste qui prétend être un ancien camarade de classe d'Ellis relate l'événement.

一名自稱是埃利斯老同學(xué)的記者報道了這一事件。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
凡爾賽宮奇聞異事

15.Certains prétendent même qu'elle donne la lèpre !

有些人甚至聲稱它會引起麻風(fēng)病!

「凡爾賽宮奇聞異事」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

16.Ceux qui disent l'avoir vue prétendent qu'elle ressemble à un chien.

見過它的人說它長得像一只狗。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

17.Tu prétends donc en faire des Cara?bes ou des Botocudos ?

“你難道當(dāng)真把他們變成西印度群島的土著,還是巴西的印第安人?”

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

18.Sa mère, en haussant les épaules, prétendait que tout cela c’étaient des gestes.

母親聳聳肩膀,這是“裝瘋賣傻”。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

19.Il prétend qu'Edouard lui aurait aussi promis son tr?ne.

聲稱愛德華也向他許諾將王位傳給他。

「Quelle Histoire」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

20.Deuxièmement, ils aiment prétendre qu'ils sont le héros qui va te sauver.

其次,他們喜歡假裝自己是拯救你的英雄。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com