日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Factory à la qualité de la prémisse.Clientèle après Dayton.Pour ouvrir le marché de l'éclairage!

1.本廠以質(zhì)量為前提.以客戶為后頓.來(lái)打開(kāi)這個(gè)燈飾市場(chǎng)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Nous avons l'avantage de prix dans le cadre de la prémisse d'une meilleure performance des ventes.

2.我們?cè)趦r(jià)格優(yōu)勢(shì)的前提下能有更好的銷售業(yè)績(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Cette prémisse s'avère généralement exacte au Secrétariat, comme l'indique le tableau?3 ci-après.

3.正如表3所示,秘書(shū)處的情況大致反應(yīng)了上述預(yù)期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Pour l'Argentine, le respect de l'état de droit est une prémisse essentielle.

4.就阿根廷共和國(guó)而言,尊重法治是一個(gè)重要前提。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Ce droit inaliénable lui-même découle de deux prémisses plus vastes.

5.這種不容剝奪的權(quán)利本身來(lái)自兩項(xiàng)廣泛的主張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.De bonnes prémisses existent donc pour une coopération mutuellement avantageuse entre l'ONU et l'EURASEC.

6.因此,截至今天,已經(jīng)為建立聯(lián)合國(guó)和歐亞經(jīng)共體之間的互利合作創(chuàng)造了有利的條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Avec une proposition concrète, nous aurions les prémisses d'une négociation complexe.

7.有了一項(xiàng)具體的提案,我們就可以開(kāi)始進(jìn)行復(fù)雜的談判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Certaines des hypothèses et prémisses de base du rapport semblent comporter des contradictions inhérentes.

8.報(bào)告中某些基本設(shè)想和前提似乎存在著內(nèi)在的矛盾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.à notre sens, la raison d'être du débat d'aujourd'hui réside dans cette prémisse.

9.我們認(rèn)為,今天辯論的邏輯依據(jù)就在于這一前提。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.à partir d'une prémisse fausse, on ne peut qu'aboutir à une conclusion erronée.

10.錯(cuò)誤的前提自然導(dǎo)致錯(cuò)誤的結(jié)論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Ce droit inaliénable se fonde lui-même sur deux prémisses plus vastes.

11.這一不可剝奪的權(quán)利本身來(lái)自兩個(gè)更廣泛的主張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Bien évidemment, cette prémisse erronée a conduit à des conclusions erronées.

12.這一錯(cuò)誤的前提自然導(dǎo)致錯(cuò)誤的結(jié)論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Notre décision de continuer à parrainer ce projet de résolution se fonde sur deux prémisses.

13.我們決定繼續(xù)成為該項(xiàng)決議草案提案國(guó)是基于兩項(xiàng)前提條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Depuis ses débuts, la Convention repose sur les prémisses de les partenariats.

14.自其成立伊始,《公約》就是建立在伙伴關(guān)系的基礎(chǔ)上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Le présent rapport pose cependant comme une prémisse fondamentale qu'elle doit être capable de le faire.

15.然而,本報(bào)告的一個(gè)基本前提是,聯(lián)合國(guó)必須有能力做到這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Les deux délégations procèdent sur la prémisse que tout ce que leurs pays entreprennent est juste.

16.這兩個(gè)代表團(tuán)的出發(fā)點(diǎn)是凡是他們做的,就都是對(duì)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.C'est pourquoi le Gouvernement de la République fédérale de Yougoslavie s'oppose à toute solution qui partirait d'autres prémisses.

17.因此,南斯拉夫聯(lián)盟共和國(guó)政府反對(duì)從不同前提出發(fā)的所有解決辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Nous partageons la prémisse fondamentale des deux rapports, à savoir le lien entre la paix et le développement.

18.我們同意兩份報(bào)告的基本前提:即和平和發(fā)展是聯(lián)系在一起的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Maintenant que nous sommes à la veille de la seconde phase, nous réaffirmons que ces prémisses restent valides.

19.我們現(xiàn)在即將進(jìn)入第二階段,重申這些前提仍然有效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.La prémisse principale du message devrait être l'ancrage de la lutte contre le terrorisme dans le droit international.

20.信息的主旨應(yīng)該是反對(duì)恐怖主義應(yīng)堅(jiān)決以國(guó)際法為根據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

1.C'est une conclusion qui vient de plusieurs prémisses.

這個(gè)結(jié)論來(lái)自幾個(gè)前提。机翻

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

2.Leona Cassiana pensait aux prémisses de la mort.

Leona Cassiana 在思考死亡的開(kāi)始。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

3.Et parmi les expériences qu’on n’oublie pas, il y a le baptême de l’air, prémisse d’une première aventure loin de ses terres.

而在我們不會(huì)忘記的經(jīng)歷中,有第一次飛行,以第一次遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的冒險(xiǎn)為前提

「Topito」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

4.La survie est la prémisse de tout le reste mais, chancelier, regardez nos vies : tout est dédié à la survie de la civilisation.

生存是其他一切的前提,但,元首,請(qǐng)看看我們的生活:一切都是為了文明的生存。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

5.Swann écoutait tous les thèmes épars qui entreraient dans la composition de la phrase, comme les prémisses dans la conclusion nécessaire, il assistait à sa genèse.

斯萬(wàn)聽(tīng)著那分散的主題組成樂(lè)句,正如三段論法中的前提演繹為必然的結(jié)論,他親眼目睹這樂(lè)句的生成。

「追憶似水年華第一卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Au C?ur de l'Histoire

6.Florence est une prostituée cernée d'immondices, et c'est sur elle que tombera la punition divine, prémisse d'un renouveau universel et radieux, dans la gloire du Christ.

「Au C?ur de l'Histoire 」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com