1.Les mouvements internationaux de population sont désormais protéiformes.
1.國際移徙有各種各樣的形式。
9.Au cours de ma mission, j'ai rappelé à toutes les parties prenantes que la justice de transition est un processus protéiforme qui s'attache au droit des victimes à la vérité, à une indemnisation et à la réhabilitation.
9.我在訪問期間提醒所有利害相關(guān)方,過渡時期司法是一個多方面的進(jìn)程,它著重于受害者獲得真相、補(bǔ)償和恢復(fù)的權(quán)利。
10.à l'heure où le monde est confronté à des défis et à des menaces complexes et protéiformes, les états Membres doivent impérativement élaborer et mettre en ?uvre des stratégies et des mesures pragmatiques propres à encourager la culture de la paix et la non-violence.
10.當(dāng)今世界面臨多重挑戰(zhàn)和威脅,會員國務(wù)必制定并維持注重行動的戰(zhàn)略和活動,支持和平與非暴力文化。
11.Les états doivent avoir une compréhension commune et partagée des menaces nucléaires les plus immédiates et, en outre, procéder à une analyse systématique de la fa?on dont la perception des menaces protéiformes influence la manière dont nous faisons face aux défis que représentent le désarmement et la non-prolifération.
11.各國需要在最直接的核威脅方面取得共同和一致的諒解,并且對變化中的威脅觀念如何影響我們對付裁軍和不擴(kuò)散挑戰(zhàn)的方法進(jìn)行系統(tǒng)性的分析。
12.Les données recueillies par les chercheurs attestant le caractère généralisé et protéiforme de la violence à l'égard des femmes, ainsi que les campagnes de sensibilisation, ont conduit à faire prendre conscience que la violence à l'égard des femmes était un phénomène mondial, systémique et enraciné dans le déséquilibre des pouvoirs et l'inégalité structurelle entre hommes et femmes.
12.研究人員收集的證據(jù)表明對婦女的暴力行為普遍存在,而且有各種形式,再加上宣傳運動的原因,對婦女的暴力行為已經(jīng)被認(rèn)為是全球性的、系統(tǒng)的行為,根源在于權(quán)力的不平等以及男女之間不平等的關(guān)系結(jié)構(gòu)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com