日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

1.“même”是用來加強(qiáng)人稱代詞的。

評價該例句:好評差評指正

2.Le pronom relatif se rapporte à son antécédent.

2.關(guān)系代詞和它的先行詞有關(guān)。

評價該例句:好評差評指正

3.Le pronom masculin est utilisé pour des raisons historiques, et il ne faut y voir aucune intention discriminatoire.

3.男性代詞的使用是由于歷史的原因,并不意味著性別歧視。

評價該例句:好評差評指正

4.Observez les phrases ci-dessous : est-ce que on peut leur donner une réponse en utilisant le pronom ?en ?? Si oui, transformez-les.

4.他們是否能用一個帶《en》的句子作為回答?如果是,請寫出這個句子。

評價該例句:好評差評指正

5.Dans le même paragraphe, le pronom “elle” a été déplacé vers le chapeau pour éviter sa répétition aux alinéas a), b) et c).

5.之所以將第1款中的“it”移至啟始語,是為了避免在(a)、(b)和(c)下重復(fù)這個詞。

評價該例句:好評差評指正

6.La version anglaise du rapport fait souvent usage du pronom masculin ??il?? lorsque le rapport se réfère à des individus qui pourraient être hommes ou femmes.

6.該報告的英文本在提到可能是男性也可能是女性的個人時經(jīng)常使用男性代詞“他”。

評價該例句:好評差評指正

7."votre lotus" est le pronom que le monde fran?ais de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson fran?aise parlent du nom d'une autre personne.

7.“伊蓮”是法國音樂界近來炙手可熱的代名詞,法語歌曲代言者。

評價該例句:好評差評指正

8.Pourquoi trouve-t-on le pronom ? celui ? ou ? celle ? dans une phrase avec un point d'interrogation ?Parce qu'en fait ce n'est pas une vraie phrase interrogative.

8.為什么雖然上面的句子有一個問號,也有celui 這個指示代詞? 因?yàn)檫@段句子不是一段疑問句子, 它是一個肯定句字. 用口語,肯定句子常常用來問一個問題.

評價該例句:好評差評指正

9.Notre Constitution est considérée comme l'une des plus sensibles aux problèmes de l'égalité des sexes dans le monde, même lorsqu'il s'agit de l'emploi du pronom ??il?? ou ??elle??.

9.我們的憲法被稱贊為是全世界上對兩性問題最為敏感的憲法之一,甚至在確認(rèn)“他”或“她”問題時也是這樣。

評價該例句:好評差評指正

10.Par exemple, à la première ou deuxième personne du pluriel toutes les formes du pronom sont identiques (nous, vous) ce qui donne des phrases telles que ? nous reverrons nous ? ?.

10.例如第一人稱復(fù)數(shù)代詞,任何賓語或主語都一樣,結(jié)果這種句子: ? nous reverrons nous ? ? (我們將再遇見嗎?)。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Pierre - 語法篇

1.? Certain ? peut être aussi un pronom.

Certain也可以是代詞

「Fran?ais avec Pierre - 語法篇」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

2.On commence par le pronom " en" .

我們從代詞“en”開始。

「Fran?ais avec Nelly」評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

3.Dans cette vidéo, nous allons donc voir comment utiliser les pronoms y et en.

在本視頻中,我們將了解如何使用代詞y和en。

「Parlez-vous FRENCH ?」評價該例句:好評差評指正
innerFrench

4.Dans quel ordre on doit mettre les pronoms ?

代詞的順序是怎樣的?。?/p>

「innerFrench」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

5.Dans ce cas, ON est un pronom personnel.

此時,on是個人稱代詞

「Fran?ais avec Pierre - 語法篇」評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

6.Voici les verbes qui s'utilisent avec les pronoms toniques.

以下是一些可以與重讀代詞搭配使用的動詞。

「Parlez-vous FRENCH ?」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

7.On commence tout de suite avec le pronom " je" .

我們馬上從代詞“je”開始。

「Fran?ais avec Nelly」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

8.Alors aujourd'hui, Pierre le prof va vous expliquer le pronom on.

今天,Pierre老師要給你們解釋代詞on。

「Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇」評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

9.On va pouvoir déduire tout simplement la personne grace au pronom.

我們可以通過代詞簡單地推斷出人稱

「French mornings with Elisa」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

10.Généralement, tout, c'est un déterminant, un pronom ou un adverbe, hein !

通常tout是個限定詞、代詞或者副詞。

「Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇」評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

11.C'est la même chose si vous devez utiliser un pronom relatif.

在使用關(guān)系代詞的情況也是一樣的。

「Parlez-vous FRENCH ?」評價該例句:好評差評指正
基礎(chǔ)法語小知識

12.Tu sais utiliser les pronoms, tu n'as pas répété " vélo" .

你會使用代詞你沒有重復(fù)說“自行車”。

「基礎(chǔ)法語小知識」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

13.Le verre, complément d’objet direct, je dois utiliser le pronom relatif QUE.

杯子,是直接賓語,我應(yīng)該用關(guān)系代詞QUE。

「Fran?ais avec Pierre - 語法篇」評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

14.On va utiliser les pronoms toniques.

可以使用重讀代詞。

「Parlez-vous FRENCH ?」評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

15.Le deuxième conseil que je vais vous donner concerne le pronom ? tu ? .

我要給你們的第二條建議和代詞tu有關(guān)。

「French mornings with Elisa」評價該例句:好評差評指正
Madame à Paname

16.Aujourd'hui nous allons étudier le pronom complément EN.

今天我們要學(xué)習(xí)補(bǔ)語代詞EN。

「Madame à Paname」評價該例句:好評差評指正
Easy French

17.Il s'applique aux verbes devant lesquels on place un pronom représentant le sujet.

它適用于在動詞前放置一個代表主語的代詞的情況。

「Easy French」評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

18.Il y a plein de petits pronoms comme ?a affectifs.

有很多這樣可愛的名字。

「French mornings with Elisa」評價該例句:好評差評指正
Madame à Paname

19.Alors, pour finir, il y a quelques expressions qu'on utilise avec le pronom complément EN.

最后,有一些與補(bǔ)語代詞 EN 一起使用的表達(dá)。

「Madame à Paname」評價該例句:好評差評指正
innerFrench

20.Les Fran?ais adorent les pronoms, parce que ?a leur permet de gagner du temps.

法國人很喜歡代詞因?yàn)檫@可以節(jié)省說話的時間。

「innerFrench」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com