日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Le chagrin peut être un poison mortel.

1.憂傷可能成為一種致命的毒素。

評價該例句:好評差評指正

2.L'amour, en fait, c'est de boire du poison en souriant.

2.愛情,原來是笑著飲毒酒。

評價該例句:好評差評指正

3.D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.

3.此外,有毒物質(zhì)會進(jìn)入到地下的水層。

評價該例句:好評差評指正

4.Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.

4.為了毫無疑問的堅(jiān)持語義的共振,毒死。

評價該例句:好評差評指正

5.L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.

5.愛人的離去往往留給對方一種被稱之為忘記的慢性毒藥。

評價該例句:好評差評指正

6.Vérifier si les capacités de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons sont suffisantes.

6.監(jiān)控場所恢復(fù)和毒物控制能力的充分性。

評價該例句:好評差評指正

7.Des nouveaux centres d'information sur les poisons ont été créés dans 25 pays.

7.已經(jīng)在25個國家內(nèi)設(shè)立了一些新的毒物中心。

評價該例句:好評差評指正

8.Le réseau enseigne à ses agents exécutants comment produire la ricine et d'autres poisons.

8.該網(wǎng)絡(luò)正在教它的特工人員如何制造蓖麻毒和其他毒劑。

評價該例句:好評差評指正

9.Ce vin est un vrai poison.

9.這種酒味道真不好

評價該例句:好評差評指正

10.Elle sont ensuite mangées par les poissons qui accumulent à leur tour le poison dans leur graisse.

10.繼而水藻被魚吃掉,在這一輪中,“毒素”又在魚的脂肪中堆積。

評價該例句:好評差評指正

11.Nous espérons que les états uniront leurs efforts pour lutter contre le phénomène des ??poisons blancs??.

11.我們也希望聯(lián)合努力,打擊“白色毒品”現(xiàn)象。

評價該例句:好評差評指正

12.Si nous mettons du poison dans l'eau et des produits chimiques dans la terre, nous mourrons.

12.如果我們把有毒物質(zhì)置于水中把化學(xué)品置于地球,我們將死亡。

評價該例句:好評差評指正

13.La Terre elle-même a le droit de vivre dans un environnement salubre, sans poison et produit toxique.

13.地球本身有權(quán)生活在清潔的環(huán)境中,不受有毒物質(zhì)的侵害。

評價該例句:好評差評指正

14.Le lien entre poisons et terrorisme est nouveau; le lien entre l'Iraq et le terrorisme est ancien.

14.毒劑和恐怖之間的關(guān)聯(lián)是新的;伊拉克和恐怖之間的關(guān)聯(lián)是老的。

評價該例句:好評差評指正

15.Elles ont moins de chance d'être admises du fait d'accidents, d'utilisation de l'alcool, de drogues ou de poison.

15.她們不太可能因事故、酗酒、吸毒或中毒而住院。

評價該例句:好評差評指正

16.On utilise le sulfure de thallium comme poison contre les rats et le sulfate de thallium comme insecticide et comme pesticide.

16.硫化鉈可用作殺鼠藥,而硫酸鉈則被用做殺蟲劑和農(nóng)藥。

評價該例句:好評差評指正

17.Le spécialiste de l'obésité infantile y développe une thèse dérangeante: le sucre est une ?toxine? ou un ?poison? ou ?le mal?.

17.這位兒童肥胖癥學(xué)家在這里提出了一個令人不安的論斷:糖是一種“毒素”、“毒藥”或者“壞東西”。

評價該例句:好評差評指正

18.Cet article prévoit la réclusion à perpétuité de quiconque est coupable de tuer autrui avec acharnement, tra?trise, poison ou autre méthode insidieuse.

18.本條規(guī)定殘殺他人或者用背叛、毒害手段或不擇手段使人致死的,處無期徒刑。

評價該例句:好評差評指正

19.D'autres types de pêche, comme la pêche aux explosifs, l'utilisation de poisons ou de filets dérivants ont de très importantes conséquences écologiques.

19.其它捕撈法,如采用爆炸物、毒物或流網(wǎng)等,都帶來重大的生態(tài)影響。

評價該例句:好評差評指正

20.Production, achat ou réception de tout produit illicite destiné à la fabrication de substances toxiques et psychotropes et de poisons -?Article 188.

20.為制造迷魂藥、精神藥物和毒藥生產(chǎn)、采購或接受非法產(chǎn)品——第188條。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Croyez-vous que ce poison dont il a été victime lui ait été destiné ?

“您以為他服下的毒藥本來是預(yù)備給他吃的嗎?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
Extra French

2.Je parie que ?a a le go?t de poison! ! Hahahahaha! Désolé hein, Nico!

我敢打賭它嘗起來像毒藥!!哈哈哈哈!抱歉啊,Nico!

「Extra French」評價該例句:好評差評指正
Extra French

3.Seulement, il a dit que ma soupe avait le go?t de poison!

只有他說我的湯嘗起來像毒藥

「Extra French」評價該例句:好評差評指正
Bref總而言之(視頻版)

4.En fait, c'est un peu comme un poison lent, le gars.

其實(shí),這有點(diǎn)像慢性毒藥,伙計(jì)。

「Bref總而言之(視頻版)」評價該例句:好評差評指正
法國人眼中的瑞士

5.Je leur donnerais l'emmental, mais avec du poison.

我也會給他們埃曼塔爾奶酪,但是加了毒藥。

「法國人眼中的瑞士」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

6.à des concentrations trop importantes, l'acétaldéhyde agit comme un poison.

在濃度太高的情況下,乙醛會作為一種毒藥。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

7.De l'acide formique, le poison produit par les fourmis et les abeilles.

甲酸,螞蟻和蜜蜂產(chǎn)生的毒素。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德

8.Il y a du poison dans mon épée, dit Morhout en riant.

“我的劍上有毒?!?莫洛德笑著說。

「Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德」評價該例句:好評差評指正
Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德

9.La reine d’Irlande conna?t tout sur les poisons et les herbes.

愛爾蘭王后對所有毒藥和藥草都了如指掌。

「Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德」評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

10.Le manque de confiance, c'est un véritable poison.

缺乏信心真的是毒藥。

「Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

11.Derrière ce nom un peu barbare se cache un des poisons modernes de notre société.

這個有點(diǎn)野蠻的名字的背后隱藏著我們社會的現(xiàn)代毒藥之一。

「Décod'Actu」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

12.Socrate a donc d? boire du poison, plus précisément, de la cigu?.

所以蘇格拉底一定是喝了毒藥,更準(zhǔn)確地說,是毒芹。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

13.Alors, vous espérez que le poison sera sans effet sur Valentine ?

“那么您指望毒藥在瓦朗蒂娜身上不能發(fā)生效果嗎?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

14.Un poison? Moi qui croyais que l'ozone était mon ami.

毒藥?我還以為臭氧是我的朋友。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

15.Ce n'est pas du poison ? demanda Harry d'une voix angoissée.

“不是毒藥吧? ”哈利擔(dān)心地問。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

16.Inutile, dit Athos, inutile, au poison qu’elle verse il n’y a pas de contre-poison.

“沒有用了,”阿托斯說,“沒有用了,她下的是找不到解藥的?!?/p>

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

17.Concernant l'arme du crime, le poison, il requiert une certaine dose pour être fatal.

至于兇器毒藥需要一定劑量才能致命。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

18.Y'a pas de poison ou de somnifère, dans l'eau ou dans les corps.

水或身體里也沒有毒藥或安眠藥。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

19.Bref, toute l'affaire des poisons et des couteaux n'est qu'un malheureux accident.

總之,毒藥和刀子的事情只是一個不幸的意外。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

20.Les dr?lesses sont fort gentilles ; Leur poison qui m’ensorcela, Griserait monsieur Orfila.

騷女人,多么乖,她們的坑了我,又要害奧菲拉先生迷心竅。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com