日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Cet usage devrait donc lui aussi être perpétré.

1.因此,這種做法也應(yīng)繼續(xù)下去。

評價該例句:好評差評指正

2.Les actes de terrorisme sont ceux que perpètrent les forces occupantes.

2.占領(lǐng)軍的所作所為是恐怖主義行為。

評價該例句:好評差評指正

3.Nous condamnons ces actes de brutalité perpétrés par les forces israéliennes.

3.我們譴責(zé)以色列部隊犯下的這種殘暴行為。

評價該例句:好評差評指正

4.Nous éprouvons tous honte et regrets devant les actes abominables perpétrés par certains prêtres et religieux.

4.對于某些司鐸及會士的如此惡劣的犯罪行為,我們深感愧疚和遺憾。

評價該例句:好評差評指正

5.Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

5.盧旺達(dá)問題國際法庭審理的罪行是在盧旺達(dá)發(fā)生的。

評價該例句:好評差評指正

6.Cependant, Isra?l n'a pas le droit de perpétrer des assassinats extrajudiciaires.

6.但是,以色列不能搞法外殺人。

評價該例句:好評差評指正

7.Les attaques consternantes perpétrées contre des agents humanitaires se sont également poursuivies.

7.應(yīng)受譴責(zé)的對人道主義工作者的襲擊仍在繼續(xù)。

評價該例句:好評差評指正

8.Très souvent, ces actes de violence sont perpétrés par les policiers eux-mêmes.

8.而且,性暴力的實施者往往就是警察自己。

評價該例句:好評差評指正

9.Les viols massifs perpétrés par les deux parties en conflit restent impunis.

9.沖突雙方犯下的大規(guī)模強(qiáng)奸罪行仍然沒有受到懲罰。

評價該例句:好評差評指正

10.Plusieurs intervenants ont évoqué des actes de terrorisme perpétrés dans leur pays.

10.有些發(fā)言者談到了在其本國發(fā)生的恐怖主義行為。

評價該例句:好評差評指正

11.Personne n'a oublié l'attaque terroriste perpétrée l'année dernière à Beslan.

11.每個人都記得去年在別斯蘭市發(fā)生的恐怖主義攻擊。

評價該例句:好評差評指正

12.Elle risque de rester la cible d'attaques insurrectionnelles perpétrées par Al-Shabaab.

12.特派團(tuán)可能仍將是青年黨叛亂襲擊的重點。

評價該例句:好評差評指正

13.L'augmentation de la fraude commerciale internationale perpétrée grace à Internet est préoccupante.

13.令人不安的是,互聯(lián)網(wǎng)上國際商業(yè)欺詐行為十分猖獗。

評價該例句:好評差評指正

14.Les ministres ont fermement condamné les actes de terrorisme perpétrés par Jonas Savimbi.

14.各國部長強(qiáng)烈譴責(zé)若納斯·薩文比犯下的恐怖主義行動。

評價該例句:好評差評指正

15.L'Allemagne condamne énergiquement les attaques récentes perpétrées contre les candidats politiques en Afghanistan.

15.德國強(qiáng)烈譴責(zé)最近在阿富汗對政治候選人進(jìn)行的攻擊。

評價該例句:好評差評指正

16.Le véritable problème est donc l'acte d'agression perpétré par l'érythrée.

16.所以真正關(guān)鍵的問題是厄立特里亞的侵略。

評價該例句:好評差評指正

17.Les actes de terrorisme sont généralement perpétrés par des groupes, voire des individus extrémistes.

17.恐怖主義行徑往往是由極端主義集團(tuán)甚至個人干的。

評價該例句:好評差評指正

18.Elle exprime sa vive préoccupation devant les assassinats de citoyens innocents perpétrés au Liban.

18.歐洲聯(lián)盟深為關(guān)切發(fā)生在黎巴嫩的謀殺無辜公民事件。

評價該例句:好評差評指正

19.Des attaques et des assassinats continuent d'être perpétrés au Darfour dans des proportions inacceptables.

19.達(dá)爾富爾連續(xù)發(fā)生襲擊和殺人事件,其規(guī)模令人無法接受。

評價該例句:好評差評指正

20.Cette politique d'hostilité a notamment appuyé des actes de terrorisme perpétrés contre des Cubains.

20.這種敵對政策包括支持針對古巴的恐怖主義行徑。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

CCTV法語國際頻道:對話(Rencontres)

1.Comment avez-vous réagi aux actes de violence perpétrés pendant le relais de la flamme ?

對于火炬?zhèn)鬟f過程中發(fā)生的暴力事件您有何反應(yīng)?

「CCTV法語國際頻道:對話(Rencontres)」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

2.De son c?té, Moscou dénonce un crime de guerre perpétré par l'armée ukrainienne.

就莫斯科而言,它譴責(zé)烏克蘭軍隊犯下的戰(zhàn)爭罪行。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

3.C’est l'attentat le plus sanglant jamais perpétré contre cette minorité dans ce pays musulman.

這是這個穆斯林國家對這一少數(shù)民族犯下的最血腥的襲擊。机翻

「RFI簡易法語聽力 2013年9月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2012年12月合集

4.C'est la première fois qu'une attaque de l'intérieur est perpétrée par une femme.

這是第一次由婦女從內(nèi)部發(fā)動攻擊。机翻

「RFI簡易法語聽力 2012年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年4月合集

5.Des attaques sont perpétrées toutes les semaines.

- 攻擊每周都會發(fā)生机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

6.La France se dit " horrifiée" par les massacres perpétrés en République démocratique du Congo.

法國表示,它對剛果民主共和國發(fā)生的大屠殺感到“震驚”。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

7.Un dernier mot particulier est lié à celui d'attentat, c'est le verbe perpétrer.

最后一個特定的詞與攻擊相關(guān),它是動詞“perpetrate机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年3月合集

8.Au?Mali, le bilan humain du massacre perpétré samedi dans deux villages peuls s’est s’alourdit.

在馬里,星期六在兩個Peuhl村莊發(fā)生的大屠殺造成的人員傷亡人數(shù)有所增加。机翻

「RFI簡易法語聽力 2019年3月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

9.Les libérations d'otages n'ont pas effacé les horreurs perpétrées par les terroristes le 7 octobre.

人質(zhì)獲釋并沒有消除恐怖分子 10 月 7 日犯下的恐怖罪行。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年4月合集

10.AD : Au lendemain d'une attaque meurtrière perpétrée par un Palestinien, c'était à Tel-Aviv.

AD:在一名巴勒斯坦人發(fā)動兇殘襲擊的第二天,發(fā)生在特拉維夫。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年4月合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

11.On le sait, c’est il y a juste un an que se perpétraient les assassinats contre Charlie Hebdo.

我們知道,就在一年前,對《查理周刊》的暗殺才發(fā)生机翻

「Les mots de l'actualité - 2016年合集」評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

12.Malheureusement la triste habitude, qui consiste à intervenir trop tard, pour empêcher le pire, s'est perpétrée en réalité.

不幸的是,干預(yù)太晚以防止最壞情況的可悲習(xí)慣實際上已經(jīng)發(fā)生了。机翻

「Le Dessous des Cartes」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年4月合集

13.Mais aujourd'hui le groupe Boko Haram, suspecté d'avoir perpétré cette attaque, aurait frappé dans le nord-est du pays.

但今天,被懷疑犯下這次襲擊的博科圣地組織將在該國東北部發(fā)動襲擊。机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年4月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

14.Une nouvelle tuerie perpétrée par les hommes du Hamas.

- 哈馬斯人員實施了新的殺戮。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

15.Il est en revanche le premier pape à rencontrer des victimes de violences sexuelles perpétrées par des hommes d'Eglise.

- 另一方面,他是第一位會見教會男性性暴力受害者的教皇。机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

16.Attaque perpétrée en mai dans le nord du Togo au cours de laquelle huit soldats togolais sont morts.

可能在多哥北部發(fā)動襲擊,造成八名多哥士兵死亡。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年6月合集」評價該例句:好評差評指正
Le Silmarillion

17.Beren, apprenant les massacres perpétrés par le Loup, comprit que sa quête n'était pas encore terminée.

貝倫得知狼犯下的大屠殺后,明白他的追求還沒有結(jié)束。机翻

「Le Silmarillion」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年4月合集

18.Le dernier suspect vivant de l'attaque perpétrée contre le marathon de Boston, est hospitalisé dans un état grave.

波士頓馬拉松襲擊事件的最后一名活著的嫌疑人因病情嚴(yán)重而住院。机翻

「RFI簡易法語聽力 2013年4月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

19.Les Kurdes sont derrière l'attentat perpétré récemment en plein coeur d'Istanbul, un attentat à l'origine de sa colère aujourd'hui.

庫爾德人是最近在伊斯坦布爾市中心發(fā)動的襲擊的幕后黑手,這次襲擊是他今天憤怒的根源。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

20.En cause : de nouvelles révélations d'abus sexuels aux états-Unis, perpétrés, commis par des prêtres sur des enfants.

爭議點:美國對兒童實施性虐待的新揭露。机翻

「RFI簡易法語聽力 2018年8月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com