日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il n'y avait donc pas de perdant !

1.因此,可以說在這次游戲中,沒有失敗者!

評價該例句:好評差評指正

2.Chassez les peurs irraisonnées. Ce n'est pas en partant perdant qu'on arrive gagnant !

2.驅(qū)散毫無來由的恐懼,你將成為贏家。

評價該例句:好評差評指正

3.Nous devons refuser que la mondialisation crée des gagnants et des perdants.

3.我們不應接受全球化必然造成贏者和輸者的結(jié)論。

評價該例句:好評差評指正

4.En outre, l'expérience a montré que les états ne se montrent pas toujours ??bons perdants??.

4.此外,經(jīng)驗表明,國家并不總是“有風度的輸家”。

評價該例句:好評差評指正

5.Je tiens à préciser qu'il n'y a ni gagnant, ni perdant dans cette affaire.

5.我只想說,這當中沒有贏家也沒有輸家。

評價該例句:好評差評指正

6.Le tribunal condamne généralement le perdant aux dépens.

6.法院通常命令敗訴方支付訴訟費用。

評價該例句:好評差評指正

7.Les hommes peuvent être des gagnants ou des perdants dans la société masculine.

7.在男性社會中,男子可能是贏家,也可能是輸家

評價該例句:好評差評指正

8.Les familles ont été douloureusement frappées, perdant des êtres chers, leurs maisons et leur gagne-pain.

8.家庭受到沉重打擊,失去了親屬、住家和生計。

評價該例句:好評差評指正

9.Nous devons rester unis, sinon nous serons tous perdants.

9.我們必須團結(jié)在一起,否則我們就會一起失敗。

評價該例句:好評差評指正

10.Mais, comme toujours, cet arbitrage a créé des gagnants et des perdants.

10.然而同以往一樣,仲裁造成獲利者和失利。

評價該例句:好評差評指正

11.Le continent souffrait d'une émigration incessante de sa population, perdant professionnels et techniciens.

11.該大陸人口不斷外流,喪失專業(yè)人員和技術人員。

評價該例句:好評差評指正

12.Dans un tel processus, il y aura nécessairement des perdants aussi bien que des gagnants.

12.在這一過程中,將有輸者和贏者。

評價該例句:好評差評指正

13.La mondialisation, elle aussi, a fait des gagnants et des perdants.

13.全球化也產(chǎn)生了贏家和輸家。

評價該例句:好評差評指正

14.La globalisation ne doit pas faire de perdants ni de gagnants.

14.全球化絕不能有任何贏者或輸者。

評價該例句:好評差評指正

15.En réalité, le commerce fait souvent des perdants autant que des gagnants.

15.事實上,貿(mào)易往往會制造輸家,也會制造贏家。

評價該例句:好評差評指正

16.Riches ou pauvres, nous serons tous perdants.

16.我們所有人,無論貧富,都會慘敗。

評價該例句:好評差評指正

17.La mondialisation crée autant de perdants que de gagnants.

17.全球化既創(chuàng)造了勝利者也產(chǎn)生了失敗者。

評價該例句:好評差評指正

18.Les huit sièges restants sont attribués aux ??meilleurs perdants??.

18.其余的八個席位分配給“最佳落選者”。

評價該例句:好評差評指正

19.Les?huit sièges restants sont attribués aux ?meilleurs perdants?.

19.其余的八個席位分配給“最佳落選者”。

評價該例句:好評差評指正

20.Les plus grands perdants sont en fait le peuple iraquien.

20.損失最大的事實上是伊拉克人民。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Le Petit Nicolas 3D

1.Et le perdant, devra tondre la pelouse d'un autre pendant un mois!

敗者,要幫著另一個人修建一個月的草坪!

「Le Petit Nicolas 3D」評價該例句:好評差評指正
科學生活

2.Le perdant est alors Max qui n'a obtenu que 1091 votes.

所以,淘汰的就是Max,他只獲得1092票。

「科學生活」評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

3.En bon perdant, Michel Barnier joue alors la carte de l'unité.

作為一個優(yōu)秀的失敗者,米歇爾·巴尼耶隨后打出了團結(jié)牌。

「熱點資訊」評價該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

4.Voilà, une compétition. On fait deux équipes et l'équipe perdante aura un gage.

就是這樣,一場比賽。我們組成兩隊,的一隊接受懲罰。

「Les Parodie Bros」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

5.Le perdant lui offre une place pour aller voir le film.

失敗將獲得電影票一張。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

6.Ainsi jusqu’alors elle s’était élancée vers le bonheur en perdant ses forces, sans les échanger.

所以至此為止,她為了追求幸福而消耗了自己的精力,卻沒有地方好去補充她的精力。

「歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET」評價該例句:好評差評指正
Désintox

7.Le perdant se trouvant au milieu de la mêlée de ses camarades.

輸者要站在同學的中間。

「Désintox」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

8.– Tu as choisi le camp des perdants, Potter !

“你從一開始就輸定了,波特!

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

9.Moi, je veux pas de perdant.

我不想看到任何人失敗

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

10.– Et maintenant, applaudissons bien fort les courageux perdants – l'équipe de Bulgarie ! s'écria Verpey.

“讓我們熱烈鼓掌,歡迎雖敗猶榮的保加利亞隊員上臺!”巴格曼喊道。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

11.La Troisième République appara?t alors, perdant au passage la guerre contre la Prusse… et la fameuse Alsace-Lorraine.

第三共和國隨后出現(xiàn),法國在與普魯士的戰(zhàn)爭中失敗了… … 也在著名的阿爾薩斯-洛林的戰(zhàn)爭中以失敗告終。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

12.Puis, en perdant de l'intensité, l'éruption en a formé un plus petit, situé au centre du plus grand.

然后,隨著噴發(fā)強度的降低,在大噴發(fā)口的中心形成了一個較小的噴發(fā)口。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

13.Un à lame orange pour le perdant et un à lame acier pour le grand vainqueur du concours.

一把橙色刀片的刀代表輸者,另一把鋼制刀片的刀代表大賽的勝者。

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

14.La modernité n'est pas un champ de bataille, avec des gagnants et des perdants.

現(xiàn)代性不是一個戰(zhàn)場,有贏家和輸家。机翻

「法國總統(tǒng)新年祝詞集錦」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

15.Dans votre 20h, les gagnants et les perdants de cette bascule.

在你晚上 8 點,這個蹺蹺板的贏家和輸家。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

16.Forêts en péril au Brésil, montagnes perdant de leur majesté en Suisse.

巴西的森林處于危險之中,山脈在瑞士失去了威嚴。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

17.Il faut bien un gagnant et un perdant, mais c'était de justesse.

必須有一個贏家和一個輸家但這是狹隘的。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

18.Exemple à Paris du c?té des socialistes, où on se voit déjà perdants.

在巴黎,社會主義者的例子,我們已經(jīng)看到自己正在失敗。机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

19.Guerre où la France était du c?té des perdants.

戰(zhàn)爭,法國是的一方。机翻

「魁北克法語」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

20.Seront-elles les grandes perdantes du bras de fer économique contre Moscou?

他們會成為與莫斯科經(jīng)濟對峙的大輸家嗎?机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com