日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Le rapport Ryten évoquait un problème de ??pedigree?? des données.

1.Ryten報(bào)告涉及數(shù)據(jù)繁衍的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il s’invente un nouveau pedigree, ment beaucoup, et compense le vide de ses poches à coup d’audace et d’imagination.

2.他給自己重塑了一個(gè)身份,撒了許多謊,靠厚顏無(wú)恥和幻想來(lái)填補(bǔ)干癟的口袋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Ils sont plus susceptibles de faire l'objet d'infanticide et, dans certaines cultures, ils sont considérés comme un mauvais présage qui pourrait nuire au ??pedigree familial?? et, par conséquent, une personne désignée par la communauté tue systématiquement ces enfants.

3.殘疾兒童更容易受殺嬰之害,此外,一些文化將帶有任何形式殘疾的兒童視為不祥之兆,可能會(huì)“玷污家庭的血統(tǒng)”,因此社區(qū)指定專人對(duì)殘疾兒童格殺勿論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Ils sont plus susceptibles de faire l'objet d'infanticide et, dans certaines cultures, ils sont considérés comme un mauvais présage qui pourrait nuire au ?pedigree familial? et, par conséquent, une personne désignée par la communauté tue systématiquement ces enfants.

4.殘疾兒童更容易受殺嬰之害,此外,一些文化將帶有任何形式殘疾的兒童視為不祥之兆,可能會(huì)“玷污家庭的血統(tǒng)”,因此社區(qū)指定專人系統(tǒng)地殺害殘疾兒童。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2022年5月合集

1.On va faire des faux papiers, des faux pedigrees.

我們要制造假論文,假血統(tǒng)書(shū)。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'édito politique

2.Son pedigree, son histoire, l'ont rendu moins urticant pour les socialistes.

他的血統(tǒng)、他的歷史使得社會(huì)主義者對(duì)他的厭惡感較小。机翻

「L'édito politique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI 當(dāng)月最新

3.Difficile de contredire l'attaquant lillois. En Europe, les Dogues ont un pedigree de chihuahua. Alors, forcément, la dimension historique d'une potentielle qualification est un enjeu, un enjeu dangereux pour l'entra?neur, Bruno Genesio.

很難反駁里爾的前鋒。在歐洲,“獵犬”們的血統(tǒng)如同吉娃娃般微不足道。因此,潛在的歷史性晉級(jí)自然成為了一個(gè)議題,對(duì)主教練布魯諾·熱內(nèi)西奧而言,這是一個(gè)危險(xiǎn)的議題。机翻

「RFI 當(dāng)月最新」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com