日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gateau à la patisserie.

1.另一些在甜品店買(mǎi)來(lái)了蛋糕,有一些朋友帶來(lái)了葡萄酒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Plus besoin de culpabiliser devant la vitrine d’une patisserie remplie de gateaux la crme : convoiter de la nourriture rendrait plus heureux.

2.當(dāng)你覬覦著糕點(diǎn)店櫥窗內(nèi)一塊涂滿(mǎn)奶油的蛋糕時(shí),不必再有罪惡感了:對(duì)食物的渴望能讓人感到更加幸福。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Une famille marocaine accueille pour déguster de la cuisine traditoinnelle ; couscous, pastilla, tagines avec des vins marocains, thés à la menthe, patisserie orientale.

3.摩洛哥家庭讓您品嘗摩洛哥特色美食,古斯古斯飯,巴斯提拉餅,塔吉那燒肉,以及摩洛哥特產(chǎn)酒薄荷茶和東方面點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.En face de moi et, en-dessous, Pierre au milieu avec une religieuse (pas la patisserie !) faisant partie aussi du voyage. Beaucoup de religieuses à Madagascar.

4.在我前面,是個(gè)修女(別誤以為是賣(mài)蛋糕的姑娘!)。這里有不少修女。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.A c?té de la frontière entre le Liban et la Syrie, l’autobus nous a arrêté devant une grosse patisserie. C’est la ligne de fabrication du bain, ceux-ci sont des aliments basiques pour les arabes.

5.在黎敘邊境,我們見(jiàn)到了一處規(guī)模很大的西餅面包店。這個(gè)是面包流水線(xiàn),以為面包是實(shí)心的,我們打算買(mǎi)一個(gè)嘗嘗。其實(shí),只是上下二層皮而已。別人都是一袋袋的拎回家。我們只要一個(gè),讓老板很是為難,干脆送了我們幾個(gè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

喝茶小哥Romain

1.C'est pas grand chose comme ?a mais encore une fois, patisserie, précision, il ne faut pas déconner !

不是這樣的,但再說(shuō)一遍!机翻

「喝茶小哥Romain」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
IFCEN P2019 NOV

2.Oui, tu as raison. Oh, la-bas, il y a un stand de patisserie orientales. J'adore les loukoums .On y va?

「IFCEN P2019 NOV 」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年4月合集

3.Le restaurant espagnol est tenu par 3 frères, les frères Roca, dont l'un s'occupe de la cuisine, le 2ème de la patisserie et le 3ème est sommelier.

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com