日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.La Conférence du désarmement est toujours paralysée.

1.裁軍談判會(huì)議仍然處于癱瘓狀態(tài)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.La Conférence du désarmement continue d'être paralysée.

2.裁軍談判會(huì)議仍陷入僵局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Livrées à elles-mêmes, les parties resteront paralysées et bloquées.

3.如果被放棄不管,各方將依然處于癱瘓和凍結(jié)的狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.à Gaza, en particulier, le secteur privé a été paralysé.

4.尤其是在加沙,私人部門已經(jīng)癱瘓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Cette catastrophe a véritablement paralysé l'économie.

5.這場(chǎng)災(zāi)害使我國(guó)的經(jīng)濟(jì)癱瘓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.La Conférence du désarmement est paralysée depuis huit ans.

6.裁軍談判會(huì)議已連續(xù)八年持續(xù)處于癱瘓狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Dans l'ensemble, le Conseil de sécurité demeure paralysé.

7.安全理事會(huì)仍然基本上陷于癱瘓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Le blocus a paralysé de vastes pans de l'agriculture.

8.據(jù)估計(jì),企業(yè)部門有34 000名工人失業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Depuis, la vie quotidienne dans le sud d'Isra?l est paralysée.

9.以色列南部的日常生活從那時(shí)起陷入癱瘓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Entre-temps, le mécanisme de désarmement multilatéral est paralysé - sur au moins quatre fronts.

10.在此期間,多邊裁軍機(jī)制卻處于癱瘓狀態(tài)----至少在四個(gè)方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Le blocus a nui au peuple cubain et paralysé le développement économique.

11.封鎖已經(jīng)損害了古巴人民,對(duì)他們的經(jīng)濟(jì)發(fā)展造成嚴(yán)重破壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Cette motion de l'Azerba?djan a paralysé tout le processus de négociation.

12.阿塞拜疆的這一動(dòng)議使整個(gè)談判進(jìn)程限于癱瘓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Si on l'enlevait, l'Accord de paix global se retrouverait paralysé.

13.如果失去這一支柱,《全面和平協(xié)定》將癱瘓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Le Conseil des droits de l'homme est paralysé devant cette situation.

14.他希望蘇丹政府能夠同意他訪問這一地區(qū)的請(qǐng)求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.La population civile est paralysée par un blocus imposé par la Puissance occupante.

15.平民由于占領(lǐng)國(guó)實(shí)施的封鎖失去行動(dòng)自由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Les travaux de la Conférence du désarmement sont paralysés depuis 10?ans.

16.裁軍談判會(huì)議的工作在過去十年里一直處于癱瘓狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Une grève nationale des enseignants a paralysé les écoles publiques pendant deux mois.

17.全國(guó)教師罷工使公立學(xué)校癱瘓了達(dá)兩個(gè)月之久。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Il a paralysé l'administration de l'Autorité palestinienne qu'il empêche de fonctionner.

18.以色列使巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)陷入癱瘓,停止運(yùn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Mais cela ne veut pas dire que l'Organisation des Nations Unies devrait être paralysée.

19.但是,這并不意味著聯(lián)合國(guó)應(yīng)處于癱瘓狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.à cette fin, la?CNUCED et ses états membres devaient éviter d'être paralysés par le statu quo.

20.為此,貿(mào)發(fā)會(huì)議及其成員國(guó)必須避免被現(xiàn)狀束縛住。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.Le cerveau momentanément paralysé de Harry parut se réveiller.

哈利暫時(shí)麻木的思維似乎慢慢蘇醒了過來。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Dans la maison bleue

2.Quentin veut répondre, mais il est paralysé par l’émotion et il ne peut pas parler.

Quentin想要回答,但是他被嚇呆了,不能說話了。

「Dans la maison bleue」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

3.Lorsqu'il se retourna, il fut paralysé de terreur.

他朝身后看去,驚駭?shù)?span id="gmyvdu373jr" class="key">癱著不能動(dòng)彈

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

4.Vous pouvez perdre connaissance ou être paralysé.

您可以變得無(wú)意識(shí)或癱瘓。

「法語(yǔ)生存手冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

5.Le gar?on le regardait fixement, comme paralysé.

他正著了似的盯著自己

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.Villefort sentit sa langue paralysée dans sa gorge.

沒有回音。如果他到母親的房間里沒有再出來,他又會(huì)可能在哪兒呢?

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

7.Harry restait là, paralysé, sans savoir que faire ni qui croire.

哈利站在那里不知道應(yīng)該做什么,也不知道應(yīng)該相信誰(shuí)。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

8.La ville est entièrement paralysée sous un manteau blanc étoffé jusqu ’au toit des voitures.

整個(gè)城市都癱瘓了,真的變成了銀裝素裹的樣子,積雪的高度甚至已經(jīng)到達(dá)了汽車的車頂。

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

9.Aujourd'hui, en cas de super tempête solaire, les infrastructures technologiques du monde entier pourraient être paralysées.

今天,如果發(fā)生超級(jí)太陽(yáng)風(fēng)暴,世界上的基礎(chǔ)設(shè)施可能會(huì)陷入癱瘓。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

10.Si une partie des éco-anxieux sont paralysés par la peur, d'autres apprivoisent leur angoisse en s'engageant.

盡管一些生態(tài)焦慮者因恐懼而癱瘓,而有些人則通過參與來減輕他們的焦慮。

「Décod'Actu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

11.Quand on a peur de développer un projet intéressant, on n'ose, on est bloqué, on est paralysé.

當(dāng)我們害怕開發(fā)某一有趣項(xiàng)目時(shí),我們就不敢開發(fā),我們被困住了,我們陷入了癱瘓狀態(tài)。

「Développement personnel? - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
3分鐘有趣小知識(shí)

12.Le trafic aérien et les communications électroniques seraient interrompues, l'eau serait polluée, l'Amérique en somme serait paralysée.

航空交通和電子通信將全面中斷,水源將被污染,整個(gè)美洲大陸基本陷入癱瘓。

「3分鐘有趣小知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

13.Harry se sentit paralysé de terreur. Il était incapable de faire un geste, incapable de prononcer un mot.

哈利滿心恐怖,人像是要癱瘓了一樣,既不能動(dòng)也不能說話。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程2

14.Mais il faut avouer que si les ordinateurs tombaient en panne, nous nous retrouverions dans un monde paralysé.

可是必須承認(rèn),萬(wàn)一電腦出現(xiàn)故障的話,那么我們的世界轉(zhuǎn)瞬間就會(huì)癱瘓

「法語(yǔ)綜合教程2」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

15.Elles avaient complètement paralysé le pays car des millions de Fran?ais s'étaient arrêtés de travailler en même temps.

他們使國(guó)家完全癱瘓,因?yàn)閿?shù)百萬(wàn)法國(guó)人在同一時(shí)間停止工作。

「un jour une question 每日一問」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

16.Puis on n'a plus rien entendu pendant deux minutes environ et nous étions alors paralysés par la peur.

然后,在十分鐘左右的時(shí)間里,我們什么都沒聽到了,我們嚇呆了。

「Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

17.La commission de l'ONU chargée d'élaborer les traités d'application se retrouve paralysée, les organisations internationales de juristes instrumentalisées.

負(fù)責(zé)起草條約的聯(lián)合國(guó)委員會(huì)陷入癱瘓,國(guó)際法學(xué)家組織被工具化。

「歷史人文」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

18.5 sites du groupe Total sont toujours paralysés.

Total 組的 -5 個(gè)站點(diǎn)仍然處于癱瘓狀態(tài)机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

19.Des transports en commun paralysés par la grève.

公共交通因罷工而癱瘓机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

20.A Thionville, en Moselle, les urgences sont quasiment paralysées.

在 Thionville,在 Moselle,緊急情況幾乎癱瘓。机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com