日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il faut que nous soyons un nombre pair pour pouvoir faire ce manège .真人慢速

1.為了坐旋轉(zhuǎn)木馬我們的人數(shù)得是雙數(shù)

評價該例句:好評差評指正

2.Les draps de lit s'utilisent généralement par pair.

2.床單一般都是成雙使用。

評價該例句:好評差評指正

3.Je me réjouis de travailler avec des pairs de coopération et de développement commun.

3.希望與各位同行合作,共同發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

4.Dans l'espoir que le développement des parties à faire par les pairs convivial!

4.希望在得到更大的發(fā)展的同時廣交各方同行友好!

評價該例句:好評差評指正

5.Non, a répondu aujourd’hui ses pairs du Conseil de l’Ordre des médecins des Pyrénées-Atlantiques.

5.“不(Bu)應(yīng)該”,比利牛斯-大(Da)西洋大(Da)區(qū)醫(yī)療秩序委員會(Hui)的這(Zhe)位醫(yī)生的同行們今天如是(Shi)回答。

評價該例句:好評差評指正

6.Bienvenue visiteur pairs large clientèle d'appels.

6.歡迎廣大客戶同行來人來電。

評價該例句:好評差評指正

7.Les nombres pairs sont divisibles par 2.

7.偶數(shù)是可被2除盡的。

評價該例句:好評差評指正

8.Tous juste besoin de lancer de soutien par les pairs.

8.一切剛剛開始還需要同行的支持。

評價該例句:好評差評指正

9.Les deux processus doivent aller de pair.

9.這兩個進程必須攜手并進。

評價該例句:好評差評指正

10.Troisièmement, désarmement et non-prolifération doivent aller de pair.

10.第三,裁軍與防擴散必須同時進行。

評價該例句:好評差評指正

11.La non-prolifération doit aller de pair avec le désarmement.

11.不擴散必須同裁軍同時進行。

評價該例句:好評差評指正

12.Les responsabilités professionnelles et familiales doivent aller de pair.

12.職業(yè)責(zé)任和家庭責(zé)任必須并行。

評價該例句:好評差評指正

13.La réconciliation et la justice doivent aller de pair.

13.和解和司法公正必須同時存在。

評價該例句:好評差評指正

14.La paix et la pauvreté ne vont pas de pair.

14.和平與貧困從來不是朋友。

評價該例句:好評差評指正

15.Il devra aller de pair avec la volonté de protéger.

15.與此同時必須有提供保護的意志。

評價該例句:好評差評指正

16.Le terrorisme et le dialogue ne vont pas de pair.

16.恐怖主義和對話不能相提并論。

評價該例句:好評差評指正

17.La croissance doit aller de pair avec les politiques sociales.

17.社會政策措施必須與增長平衡。

評價該例句:好評差評指正

18.Le dialogue et les menaces ne peuvent aller de pair.

18.對話和威脅是彼此不相容的。

評價該例句:好評差評指正

19.Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.

19.付預(yù)還款系按未清償債務(wù)存量的面值結(jié)清。

評價該例句:好評差評指正

20.La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.

20.道德和不公行為絕無調(diào)和的余地。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

循序漸進法語聽寫初級

1.Elle travaillera au pair chez une dame anglaise.

她將去一個英國女士家里做家務(wù)。

「循序漸進法語聽寫初級」評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽說初級

2.Bonjour, je suis Erika, la jeune fille au pair.

早上好.我是Erika, 來您們這幫工借宿的女孩

「循序漸進法語聽說初級」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

3.D'accord, deux à deux, ?a veut dire qu'ils sont pairs ?

好的,兩位兩位報,這意味著號碼數(shù)是偶數(shù)?

「Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇」評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

4.Reconnu également par ses pairs, l'athlète le plus titré de ses joueurs fran?ais.

他是公認(rèn)的法國最成功的游泳運動員。

「2024年巴黎奧運」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+2 (A2)

5.Ah ben, j’ai été fille au pair à Londres de juillet 2008 à juin 2009.

是這樣的,從2008年7月到2009年6月,我作為寄宿交換生生活在倫敦。

「Alter Ego+2 (A2)」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

6.Je lui dois cette croix et l’apparence de services diplomatiques qui me tirent du pair.

是他給了我這枚十字勛章和使我出人頭地的表面上的外交服務(wù)。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

7.Il n’y a ici de bourgeois que quelques pairs et un ou deux Julien peut-être.

這里也許只有幾個上議院議員和一、兩個于連這樣的人是平民。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+2 (A2)

8.Et votre expérience comme jeune fille au pair ?

是通過寄宿交換生的身份去英國嗎?

「Alter Ego+2 (A2)」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

9.La proximité et la confiance vont souvent de pair.

親密和信任經(jīng)常是相輔相成的。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

10.Imaginez que vous pariez 1 € sur un numéro pair.

請想象一下你們在一個偶數(shù)上押1歐。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

11.Les membres du Co-Hong travaillent de pair avec les marchands étrangers.

公行會員與外商攜手并進。

「歷史小問題」評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

12.Allez-y, choisissez-moi, M. Tatignon, je suis une batteuse hors pair !

來吧,選擇我,塔蒂尼翁先生,我是一個出色的脫粒者!

「Les Monsieur Madame」評價該例句:好評差評指正
藝術(shù)家的小秘密

13.?Artemisia est devenue si habile que je peux me risquer à dire qu'aujourd'hui elle n'a pas de pair.?

" 阿爾泰米西婭已經(jīng)變得如此能干,我可以大膽地說,今天她獨一無二。"

「藝術(shù)家的小秘密」評價該例句:好評差評指正
你問我答

14.Ses attaques sont spectaculaires, car le faucon pèlerin est un chasseur hors pair.

它的進攻非常壯觀,因為游隼是出色的獵手。

「你問我答」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

15.C'est un chien de compagnie, mais aussi un compagnon de chasse hors pair.

它是一只寵物狗,但它也是一個很好的狩獵伙伴。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2019 頂級廚師

16.Baptiste, lui, c'est un artiste, en plus d'être un technicien hors pair.

巴蒂斯特,他是個藝術(shù)家,同時也是一位出色的技術(shù)型廚師。

「Top Chef 2019 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2019 頂級廚師

17.Un savoir-faire hors pair, mais aussi le petit grain de folie qui fait la différence.

非凡的技巧,還有讓人驚喜的小小瘋狂。

「Top Chef 2019 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

18.Voyez-vous M. Bossuet ! … et toi, que vas-tu devenir ? … pair de France ?

“你這樣認(rèn)為嗎,布蘇亞先生?那么你呢,你將變成什么呢——一個法國貴族?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

19.Ou alors on allait circuler les jours pairs en alternance avec les trottinettes les jours impairs.

我們可以讓電動滑板車在偶數(shù)日行駛,老鼠則在奇數(shù)日出行。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

20.? Il s’appelle aujourd’hui M. le comte de Morcerf, et fait partie de la chambre des pairs .?

他現(xiàn)在自稱為馬爾塞夫伯爵,并在貴族院里占著一個座位?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com