日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Les ombres s'allongent quand vient le crépuscule du soir.真人慢速

1.黃昏到來時,影子被拉長了。

評價該例句:好評差評指正

2.On se repose sous l'ombre des arbres.真人慢速

2.我們在樹蔭下休息。

評價該例句:好評差評指正

3.Je veux regarder un spectacle d'ombres chinoises.真人慢速

3.我想看中國皮影戲表演。

評價該例句:好評差評指正

4.La pièce est plongée dans l'ombre.真人慢速

4.房間被陰影籠罩著

評價該例句:好評差評指正

5.Il a peur de son ombre.真人慢速

5.他害怕自己的影子。

評價該例句:好評差評指正

6.Le grand arbre à l'ombre duquel nous avons d?né a plus de cent ans.

6.我們曾在樹蔭下吃飯的那棵大樹有一百多歲了。

評價該例句:好評差評指正

7.Si mince qu'il soit, un cheveu fait de l'ombre.

7.他如此得瘦,一根頭發(fā)都會擋住他。

評價該例句:好評差評指正

8.Ami, si tu tombes un ami sort de l'ombre à ta place.

8.朋友, 如果你倒下了, 從影子中出現(xiàn)的一個朋友將接替你的位置.

評價該例句:好評差評指正

9.Suite de six contes en theatre d'ombre.

9.六個故事,人物全是黑色剪影。

評價該例句:好評差評指正

10.Business réseau s'étend l'ombre, avec des spécifications différentes, le nombre de mètres.

10.經(jīng)營扁絲遮陽網(wǎng),具有不同規(guī)格、不同米數(shù)的。

評價該例句:好評差評指正

11.Si même le courage de supprimer cette ombre n'est pas, il est vraiment désespérée.

11.如果連除去這陰影的勇氣都沒有,那就真的是無藥可救了。

評價該例句:好評差評指正

12.La Lune se trouve alors dans l'ombre de la Terre.

12.如下圖,月亮被籠罩在地球的陰影中。

評價該例句:好評差評指正

13.J'ai donc choisi de rejeter, parce que je ne veux pas d'ombre.

13.所以,我選擇了拒絕,因為,我不想當影子。

評價該例句:好評差評指正

14.Les ombres s'evanouissent au lever du soleil.

14.陰影隨著日出而消散了。

評價該例句:好評差評指正

15.Depuis sa maladie, il n'est plus que l'ombre de lui-même.

15.他生病以后, 瘦得不像樣子。

評價該例句:好評差評指正

16.Au désert, il faut tout apporter, même son ombre.

16.在沙漠里,要帶上所有的東西,即便是自己的影子。

評價該例句:好評差評指正

17.Il faisait chaud, Yue marche vite pour se mettre à l'ombre.

17.非常熱,岳虹走得快為了她想去在背陰的地方。

評價該例句:好評差評指正

18.19 novembre Le soleil d’hiver fait pousser de longues ombres sur le sol.

18.11月19日冬天的陽光將影子拉得好長好長。

評價該例句:好評差評指正

19.Merci d'apporter un peu de joie à des hommes et femmes rejetés dans l'ombre.

19.謝謝你給處于悲傷中的人帶來些許歡樂

評價該例句:好評差評指正

20.En comptant mon ombre, nous voilà trois.

20.舉杯邀明月,對影成三人。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《搖滾莫扎特》音樂劇

1.Dans mon ombre, les décombres des jours sombres, tu trouveras la lumière.

在我身影遮蔽之下 陰暗歲月的廢墟當中 你將會找見光明。

「《搖滾莫扎特》音樂劇」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

2.L'ombre d'un grand tilleul s'étendait sur la pelouse verdoyante.

大椴樹的樹蔭自由伸展在碧綠的草地上。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

3.C'est là que l'exquise transparence laisse para?tre des ombres au fond du bleu cobalt.

也便是極致的澄澈為何有陰影浮現(xiàn)在鈷藍色深處。

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

4.Pour Victor Hugo, déambulant, rêveur, cherchant les yeux levés l'ombre de Quasimodo.

對于維克多·雨果來說,他徘徊,幻想,用眼睛抬頭尋找卡西莫多的影子

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

5.Ce que j'aime bien, c'est vraiment cibler les lignes d'ombres, mais ne pas l'appliquer partout.

我喜歡的是真正瞄準陰影,而不是到處涂抹。

「美麗那點事兒」評價該例句:好評差評指正
《火影忍者》法語版精選

6.Et se dissimula dans l’ombre de l’organisation.

成為了組織的幕后首領(lǐng)。

「《火影忍者》法語版精選」評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

7.Je vous parle de l'ombre d'un ane, et vous êtes là, toutes oreilles ouvertes. ?

我跟你們說一頭驢的影子,你們卻全神貫注地聽著?!?/p>

「TEDx法語演講精選」評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

8.Lové dans son coin d’ombre, il semble dormir.

蜷縮盤繞在陰暗的角落里,像是睡著了。

「法語綜合教程3」評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

9.L’ombre du mystérieux Espagnol planait sur nous.

這個神秘的西班牙人的陰影籠罩著我們。

「法語綜合教程3」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

10.Une partie de la Terre se retrouve alors dans l’ombre de la Lune.

于是,一部分地球就處于月球的影子下。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
Natoo

11.à toi Nathalie. Je fais une ombre.

Nathalie,到你了。我先畫道陰影。

「Natoo」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

12.Il y a donc un premier effet, c'est que les végétaux font de l'ombre.

第一個效果是作物遮蔭。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

13.Les teints sont claires et vives, et les ombres colorées.

色彩明亮生動,陰影也是有顏色的。

「巴黎奧賽博物館」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

14.Ensuite, l'ombre qu'ils prodiguent limite la transmission du rayonnement sous l'arbre.

其次,樹木提供的樹蔭限制了樹下太陽光線的傳播。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

15.Sur cette terre, comme l'ombre, nous passons, sortis de la poussière.

在地球上,我們像影子一樣從塵埃中劃過。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

16.Les deux gendarmes m'ont fait entrer dans une petite pièce qui sentait l'ombre.

兩名法警把我送進一間小里屋里。

「局外人 L'étranger」評價該例句:好評差評指正
夏日清涼指南

17.à l'ombre des arbres, la température peut baisser de quelques degrés et sera plus agréable.

在樹蔭下,溫度可以下降幾度,體感會更加舒適。

「夏日清涼指南」評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

18.Les ombres chinoises sont souvent fabriqués en peau d'ane.

皮影多用驢皮制作。

「Bonjour la Chine 你好中國」評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

19.Je pense enfin aux victimes non reconnues, dont les histoires demeurent souvent dans l'ombre.

最后,我想到那些未被承認的受害者,他們的故事常常被隱藏在陰影。

「熱點資訊」評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

20.Devant nous, à l'horizon, une ombre violette semblait sortir de la mer.

在我們眼前的水平線上,一個紫顏色的小點兒像是從海里鉆出來似的。

「莫泊桑短篇小說精選集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com