日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Le Myanmar compte 475?000?moines et 25?000?nonnes bouddhistes.

1.大約有475,000名佛教和尚和大約25,000名尼姑。

評價該例句:好評差評指正

2.Les moines et les nonnes auraient été accusés d'avoir semé le désordre.

2.據(jù)稱修道士和修女被指控擾亂公共秩序。

評價該例句:好評差評指正

3.Une nonne serait décédée, tandis que 12?personnes dont un prêtre auraient été hospitalisées.

3.一名修女遇害,12人被送進醫(yī)院,其中包括一名教士。

評價該例句:好評差評指正

4.Seuls 1?000?moines et 400?nonnes auraient été autorisés à rester.

4.只準許1,000名和尚和400名尼姑留住。

評價該例句:好評差評指正

5.Un projet de loi sur les nonnes a été présenté au Gouvernement, qui ne l'a pas encore approuvé.

5.尼姑法草案》已提交內(nèi)閣,但還沒有得到批準。

評價該例句:好評差評指正

6.Depuis sept ans, 19?000?moines et nonnes auraient été expulsés d'institutions religieuses, dont?24 au moins auraient été fermées.

6.在過去七年中,據(jù)說有19,000名僧尼被趕出宗教學院,有24所這類學院遭關閉。

評價該例句:好評差評指正

7.Des activités de formation à l'intention des dignitaires religieux, des moines et des nonnes sont régulièrement organisées et étoffées.

7.定期開展并擴大對宗教大師、和尚和尼姑的培訓活動。

評價該例句:好評差評指正

8.Le Comité national de moines bouddhistes (Sangha) continue de considérer les nonnes comme des femmes de l'église et non pas de moines.

8.國家佛教徒和尚委員會(僧伽)仍然認為尼姑只是女教徒,不是和尚。

評價該例句:好評差評指正

9.Toujours en avril, à Kosaikoan, un prêtre et deux nonnes auraient été blessés lors d'une attaque contre l'école et le couvent du Sacré-Coeur.

9.又在4月份,在Kosaikoan,據(jù)說有一名牧師和兩名修女在圣心學校和女修道院遭到襲擊時受傷。

評價該例句:好評差評指正

10.Un collège des nonnes a été créé pour leur fournir une formation qu'elles ne devaient acquérir dans le passé qu'en se rendant en Inde.

10.泰國建立了一所“尼姑學院”,為尼姑提供教育,從前,尼姑必須到印度接受這樣的教育。

評價該例句:好評差評指正

11.Nous appuyons les initiatives internationales destinées à prendre les mesures appropriées et à établir des nonnes juridiques internationales contre la prolifération de ces systèmes d'armes.

11.我們支持國際努力,采取適當步驟并確定國際法律準則,用以制止這些武器系統(tǒng)的擴散。

評價該例句:好評差評指正

12.Les arrestations et les blessures ont été nombreuses (y compris parmi les moines et les nonnes) et il y aurait eu plusieurs morts (voir annexe).

12.許多人被逮捕,不少人受傷(包括僧侶和尼姑),據(jù)報道,有幾人死亡(見附件)。

評價該例句:好評差評指正

13.Un premier pas vers la négociation de telles nonnes est l'étude d'ensemble sur les missiles que le Secrétaire général a été invité à préparer avec l'aide d'experts gouvernementaux.

13.通過多邊談判制定這種準則的第一步是要求秘書長在政府專家的協(xié)助下編寫的關于導彈問題的全面研究報告。

評價該例句:好評差評指正

14.Selon une communication du Rapporteur spécial, en avril 2000, à Kosaikoan, un père et deux nonnes auraient été blessés lors d'une attaque contre l'école et le couvent du Sacré-C?ur.

14.據(jù)特別報告員來函報告,一名牧師和兩名修女在一次對圣心學校和女修道院的襲擊中受傷。

評價該例句:好評差評指正

15.étant très respectés, les moines et les nonnes sont particulièrement à même de dispenser aide et conseils face à de nouveaux problèmes sociaux et d'apporter leur appui aux groupes vulnérables et défavorisés.

15.由于僧侶和尼姑聲譽很高,所以他們特別適合就迫切的社會問題提供咨詢和指導,以及支持易受傷害的和處于不利地位的群體。

評價該例句:好評差評指正

16.Le Kosovo ne peut interdire de fa?on arbitraire l'entrée au Kosovo, ou la résidence sur son territoire, de prêtres, candidats à la prêtrise, moines, nonnes, la?ques ou autres invités et de membres de l'église orthodoxe serbe.

16.6 科索沃不得任意禁止塞爾維亞東正教司祭、輔祭、修士、修女、平信徒或其他被邀者和信徒進入科索沃或在科索沃居住。

評價該例句:好評差評指正

17.Nonne pater tuus nimis occupatus est?

17.你的父親不是特別忙?”

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Topito

1.Les yaourts la Laitière c’est pas une vieille nonne qui le fait et pareil c’est pas Grand-mère qui fait ton café.

酸奶和牛乳不是由一個老修女制作的,奶奶也不會為你做咖啡。

「Topito」評價該例句:好評差評指正
《間諜過家家》法語版

2.Je viens de l’aquarium, et je me nonne Manchot !

我來自水族館,我企鵝修女!机翻

「《間諜過家家》法語版」評價該例句:好評差評指正
Le vicomte pourfendu

3.Le duel fut fixé au lendemain à l'aube au Pré des Nonnes.

決斗定在第二天黎明時分在修女草地舉行。机翻

「Le vicomte pourfendu」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

4.Au centre de toutes les attentions, présente à l'audience hebdomadaire du pape, ces nonnes jouent les groupies.

在所有關注的中心,在教皇的每周觀眾面前,這些修女扮演追星族。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

5.Par crainte d'être expulsées, les nonnes ont décidé de donner les lieux dont elles sont propriétaires à la municipalité.

由于擔心被驅逐,修女們決定將她們擁有的地方交給市政府。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

6.Et parmi toutes ces nonnes, n'y avait-il pas une certaine Sofronie, dans le monde fille du roi d'Ecosse ?

“那么,在所有這些修女,世界上不是有個叫蘇格蘭國王的女兒的索弗羅妮婭嗎?”机翻

「Le chevalier inexistant」評價該例句:好評差評指正
Le vicomte pourfendu

7.L'après-midi, elle se rendit au Pré des Nonnes pour faire pa?tre les canards et les faire s'ébattre dans l'étang.

下午,她去修女草地吃鴨子,讓它們在池塘里嬉戲。机翻

「Le vicomte pourfendu」評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

8.Des occasions de bavarder avec les militaires, nous autres, nonnes, nous n'en avons point tellement ; donc, ce que j'ignore, je m'efforce de l'imaginer.

我們修女沒有那么多機會與軍隊聊天;因此,我不知道的,我試著去想象。机翻

「Le chevalier inexistant」評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

9.Chaque nonne a eu le temps de se voiler, dévoiler, revoiler au moins quatre ou cinq fois… — En tout cas, une chasteté violée suppose un violeur.

每個修女都有時間戴上面紗,揭開自己的面紗,至少要戴四五次面紗。机翻

「Le chevalier inexistant」評價該例句:好評差評指正
Le vicomte pourfendu

10.En suivant cette trace éparpillée, les serfs parvinrent au pré appelé le ? Pré des Nonnes ? , où il y avait un étang au milieu de l'herbe.

沿著這條零散的小路, 農(nóng)奴們來到了一片被稱為“尼姑草地” 的草地,那里的草地中間有一個池塘。机翻

「Le vicomte pourfendu」評價該例句:好評差評指正
Le baron perché

11.Nous sursautames tous dans nos lits, mais nous replongeames tous sans attendre la tête dans nos oreillers, tant nous étions habitués aux chasses nocturnes de la nonne de la maison.

我們都跳上了自己的床,但我們都沒等什么就把頭埋進枕頭里,我們已經(jīng)習慣了家里修女的夜間狩獵。机翻

「Le baron perché」評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

12.Des nonnes, par les temps qui courent, on en voit de toutes sortes, ?a oui ; mais s?ur Palmire était bien la plus pieuse et la plus chaste de tout l'évêché.

修女,這些天,我們看到各種各樣的人,是的;但帕爾米雷修女確實是整個主教團中最虔誠、最貞潔的。机翻

「Le chevalier inexistant」評價該例句:好評差評指正
Le baron perché

13.Et c'est ainsi que notre s?ur finit enterrée chez nous, vêtue comme une nonne, alors même qu'elle n'avait jamais prononcé les v?ux du tiers ordre, étant donné le caractère douteux de sa vocation.

就這樣,我們的姐姐最終和我們一起埋葬了,穿著像個修女,盡管她從未發(fā)過第三階的誓言,因為她的圣召性質令人懷疑。机翻

「Le baron perché」評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年10月合集

14.Le Parisien me dit qu'on polémique en banlieue sur la nonne manière la moins méchante de se débarrasser des pigeons dont les fientes sur les immeubles pèseraient selon le maire d'Etampes, autant qu'un ane mort.

《巴黎人報》告訴我, 在郊區(qū),人們對于用最不骯臟的方法來處理鴿子存在爭議, 據(jù)埃唐普市市長稱,鴿子在建筑物上的糞便與死驢一樣重。机翻

「La revue de presse 2023年10月合集」評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

15.On dirait que je suis dans l'attente de quelque chose… Et que peut bien avoir à attendre une pauvre nonne, en ce lieu retiré pour fuir, précisément, un monde où tout n'est que hasard et vicissitude ?

好像我在等什么......在這個僻靜的地方,一個可憐的修女又能等什么呢,才能準確地說,逃離一個一切都只有機會和滄桑的世界呢?机翻

「Le chevalier inexistant」評價該例句:好評差評指正
Le baron perché

16.La seule qui se sentait à son aise était Battista, la nonne de la maison, qui décharnait les chapons avec un acharnement minutieux, fibre après fibre, avec de petits couteaux affilés qu'elle seule possédait, comme des bistouris de chirurgien.

唯一感到自在的是巴蒂斯塔,她是家里的修女,她用只有她才擁有的小利刀,就像外科醫(yī)生的手術刀一樣,一絲不茍地無情地使卡彭斯消瘦。机翻

「Le baron perché」評價該例句:好評差評指正
SKAM saison2

17.Même une nonne, c'est une tchoin par rapport à toi !

「SKAM saison2」評價該例句:好評差評指正
Secrets d'Histoire Podcast

18.Derrière la grille qui sépare les nonnes des visiteurs, il découvre une très belle femme de 22 ans, prénommée Marina.

「Secrets d'Histoire Podcast」評價該例句:好評差評指正
personnages

19.Elle va être élevée par des religieuses (des nonnes) dans UN COUVENT (un établissement religieux où vivent des religieuses).

「personnages 」評價該例句:好評差評指正
高爾基《意大利童話》

20.Près de la mère se tenait très souvent la fille, modeste comme une nonne, silencieuse comme un couteau dans sa gaine. Et les hommes les regardaient longuement, les comparaient et comprenaient que la vie dorénavant allait devenir difficile à Nuncia.

「高爾基《意大利童話》」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com