1.Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.
1.當(dāng)我看到我的侄女經(jīng)歷著和我一樣的童年的時(shí)候,我哭了。
19.11.10 S'agissant de la déclaration sur l'honneur de la nièce de l'auteur, l'état partie soutient qu'il ne s'agit que d'ou?-dire, car celle-ci se borne à répéter des déclarations qu'elle croit être de l'auteur.
19.10 關(guān)于撰文人的侄女所作的正式書(shū)面陳述,締約國(guó)聲稱,這是一種道聽(tīng)途說(shuō),因?yàn)樗窃谥貜?fù)她認(rèn)為撰文人所說(shuō)的話。
20.Les parents en ligne directe (grands-parents, parents, petits-enfants, frères et s?urs, demi-frères et demi-s?urs) ne peuvent pas se marier entre eux, non plus que les parents au deuxième degré (oncles et nièces, tantes et neveux, et cousins germains).
20.屬于一級(jí)血親關(guān)系的親屬(祖母、祖父、母親、父親、孫兒孫女或同胞兄弟姐妹)不得結(jié)婚;二級(jí)血親關(guān)系的親屬(比如同輩表親或堂親)也不得結(jié)婚。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com