日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.On y trouve également des communautés noires et métisses.

1.還有一些黑人和美思迪索人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Dans le district de Belize, les ethnies prédominantes sont les Créoles et les Métisses.

2.在伯利茲區(qū),主要族裔群體是Creole和 Mestizo;在北部橘園區(qū)和科羅薩爾區(qū),主要群體是Mestizo;在南部托萊多區(qū)和斯坦港區(qū),主要群體是Garifuna、Mayan和East Indian。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Ce sont des sociétés métisses, bien qu'elles le soient à des niveaux différents.

3.這些社會(huì)在幾個(gè)不同的層次上都是混合的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de?Chinois et de métis.

4.從種族來(lái)說(shuō),他們包括越南本地人、中國(guó)人和混血兒等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Les Chinoises (y compris les métis chinocoréennes), les Vietnamiennes et les Tha?landaises représentaient un faible pourcentage.

5.而中國(guó)(包括韓籍華人)、越南和泰國(guó)婦女則占較小比例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Les femmes métisses travaillant dans le secteur des maquilas sont les principales victimes de ces violations.

6.在加工工業(yè)工作的混血婦女是此種違法行為的主要受害者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.La nation est composée de plusieurs races?: indigènes, blancs, noirs et métis.

7.哥倫比亞由幾個(gè)民族組成:土著、白人、黑人和混血民族。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.La société guatémaltèque est multiethnique, pluriculturelle et multilingue, composée de mayas, ladinos (métis), garifunas et de xincas.

8.危地馬拉是一個(gè)多種族、多文化和多語(yǔ)言的社會(huì),由瑪雅人、拉迪諾人、加利弗納人和辛卡斯人組成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Mme Ginnish (Canada) dit que par populations autochtones on entend les Inuits, les Indiens et les métis.

9.Ginnish女士(加拿大)說(shuō),加拿大土著人包括因努伊特人、印第安人和梅蒂斯人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Une dame nommée Alima, métisse comorienne résidente à Madagascar, serait également identifiée comme l'épouse du présumé terroriste Fazul Abdullah Mohammed.

10.另外,一名名叫阿里馬的居住在馬達(dá)加斯加的科摩羅混血女子有可能被認(rèn)定是恐怖主義疑犯法祖爾·阿卜杜拉·穆罕默德(Fazul Abdullah Mohammed)的配偶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Le pourcentage de personnes atteintes d'anémie était de 65?% pour la population noire est de 50,8?% pour la population métisse.

11.有65%的黑人患有貧血癥,50.8%的混血人患貧血癥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Les Noirs représentent 55?% de la population, les Blancs 34?% et les métis et les personnes d'autres origines raciales 11?%.

12.人口中55%為黑人,34%為白人,其余11%為混血和其他種族,年增長(zhǎng)率大約為0.58%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Mon gouvernement et moi-même avons pris un engagement envers les enfants du Pérou, l'Amérique latine métisse et le monde en développement.

13.我國(guó)政府和我本人對(duì)秘魯、拉丁美洲和發(fā)展中世界兒童有一項(xiàng)承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Le programme bénéficie directement aux parents des enfants disparus, notamment les familles rurales, d'origine maya, ainsi que les populations métisses (ladinos).

14.方案直接幫助失蹤兒童的家屬,特別是農(nóng)村家庭,包括瑪雅族人家庭和拉丁人家庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Les groupes ethniques majoritaires sont le métis et l'indigène, les pourcentages étant plus faibles pour les blancs et la population d'ascendance africaine.

15.在種族劃分上,印歐混血和土著人口最多,白人和非洲裔比例相對(duì)較低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.La représentante de la nation métisse de l'Alberta a estimé nécessaire que davantage de gouvernements participent aux délibérations du Groupe de travail.

16.艾爾伯塔的梅蒂斯族代表說(shuō)有必要使更多國(guó)家政府出席工作組的會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accro?t rapidement.

17.斐濟(jì)人口的其余7%包括華人、歐洲人、太平洋其他島嶼人和人數(shù)快速增加的混血種人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Bien que le Groupe ait passé beaucoup de temps sur la base aérienne du Groupement, il n'avait jamais rencontré ces techniciens ??métis??.

18.專家組在空中運(yùn)輸和聯(lián)絡(luò)集團(tuán)空軍基地逗留許久,卻從未遇到所謂的“metisse”(混血)技術(shù)員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du?Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, f?topathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.

19.加拿大的梅蒂斯人和其他原住民兒童遭受許多疾病的侵害,包括艾滋病、胎兒酒精中毒綜合癥和酒精及毒癮綜合癥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Des mesures énergiques devraient être prises afin que leurs libertés fondamentales soient reconnues et octroyées aux Amérindiens, aux Inuits et aux métis, notamment.

20.應(yīng)該采取強(qiáng)有力的措施,以使美洲印地安人、Inuits人,特別是混種人的基本自由得到承認(rèn)和保證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Une Fille, Un Style

1.Mon premier shoot?marquant, c’était quand j’ai posé avec deux métisses.

我的第一個(gè)醒目鏡頭是當(dāng)我和兩個(gè)混血女人合影時(shí)。

「Une Fille, Un Style」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.– Alors, il vous manque votre copain métis ?

“想念你的那個(gè)半人半的伙伴了?”

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
日式法語(yǔ)

3.Donc aujourd’hui il y a beaucoup de métis Japonaises et Coréens .

所以今天有很多日本人和韓國(guó)人的混血兒。机翻

「日式法語(yǔ)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lupin 紳士怪盜

4.Excusez-moi, vous avez vu un métis de 14 ans avec un haut-de-forme ?

不好意思,你看到一個(gè)戴著禮帽的14歲混血兒了嗎?机翻

「Lupin 紳士怪盜」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

5.Parceque je suis métisse ! Ca se voit pas mais t'inquiète ! Dans , dans le sang je suis Galssen !

因?yàn)槲沂?span id="gmyvdu373jr" class="key">混血兒! 看不到,但不要擔(dān)心! 在,在血液中,我是Galssen!

「Les Parodie Bros」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Merci Professeur

6.Dès la fin du moyen age, métis se dit animaux engendrés de deux races puis d'être humain.

從中世紀(jì)末期開(kāi)始," métis" 開(kāi)始指由兩個(gè)種族生育的動(dòng)物,后來(lái)又指人類種族的融合。

「Merci Professeur」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lupin 紳士怪盜

7.Un métis s'embrouillait avec un mec sur le parking.

一個(gè)混血兒在停車場(chǎng)和一個(gè)人搞混了。机翻

「Lupin 紳士怪盜」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

8.Leona Cassiani lui répondit avec sa grace de métisse.

萊昂娜·卡西亞尼 (Leona Cassiani) 以混血兒的優(yōu)雅回答他。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀80

9.Ses origines métisses lui permettent de représenter une France multiculturelle, ouverte sur la diversité.

她的混血血統(tǒng)使她能夠代表一個(gè)多元文化、對(duì)多樣性持開(kāi)放態(tài)度的法國(guó)。机翻

「閱讀80」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Merci Professeur

10.Il avait pour dériver le Bas latin mixticius qui signifiait né de races mélangés, il a donné l'adjective fran?ais métis.

而法語(yǔ)形容詞" métis" 由后古代拉丁語(yǔ)" mixticius" 派生而來(lái),意思是混血而生的

「Merci Professeur」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
André哥哥的有聲讀物

11.De race métis presque arabe, les deux femmes se souvenaient de leurs origines sémites et s’en faisaient gloire.

混血兒幾乎是阿拉伯人種中,這兩個(gè)女人記住了她們的閃米特血統(tǒng),并為此而感到自豪。机翻

「André哥哥的有聲讀物」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年4月合集

12.Le jet de banane fait partie des gestes racistes de certains supporters qui visent des joueurs noirs ou métis.

扔香蕉是一些針對(duì)黑人或混血球員的支持者的種族主義姿態(tài)的一部分。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

13.Les lois se démultiplient pour limiter les droits et les libertés des Noirs, mais aussi des métis et des Indiens.

法律成倍增加,限制了黑人的權(quán)利和自由,也限制了混血兒和印第安人的權(quán)利和自由。机翻

「TV5每周精選(音頻版)2020年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
André哥哥的有聲讀物

14.Les femmes au teint obscur étaient belles, les métis surtout, sous le costume compliqué des Sahariennes qui leur donne l’air d’idoles anciennes.

膚色黝黑的女人很漂亮,尤其是混血兒,在撒哈拉婦女復(fù)雜的服裝下,她們讓她們看起來(lái)像古代的偶像。机翻

「André哥哥的有聲讀物」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)紀(jì)錄片

15.La population de l'archipel d'Hawaii est aujourd'hui constituée de 37% d'Asiatique, 27% de blanc, 23% de métis, 10% d'Hawaiien et 3% de noir.

今天夏威夷群島的人口由 37% 亞洲人、27% 白人、23% 混血人、10% 夏威夷人和 3% 黑人組成。机翻

「法語(yǔ)紀(jì)錄片」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Merci Professeur

16.On parle beaucoup aujourd'hui en francophonie de ? métissage culturel ? ? chacun doit se faire métis à sa fa?on ? écrit Léopold Sédar Senghor.

如今,法語(yǔ)世界經(jīng)常提到的 " 文化融合 métissage culturel " " 每個(gè)人以自己的方式做融合" ,利奧波德·塞達(dá)爾·桑戈?duì)枌懙馈?/p>

「Merci Professeur」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年4月合集

17.? Les mots du pape étaient historiques et nécessaires ? , a déclaré Cassidy Caron présidente du Conseil national Métis, à l'issue de la rencontre.

" 教皇的話是歷史性的和必要的," 蒂斯全國(guó)委員會(huì)主席卡西迪卡隆在會(huì)后說(shuō)。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年10月合集

18.La plupart de ces soldats sont métis ou noirs, comme André, 33 ans, les propos racistes du candidat d'extrême droite ne le dérangent pas.

這些士兵大多是混血兒或黑人, 比如 33 歲的安德烈,這位極右翼候選人的種族主義言論并不在意他。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
日式法語(yǔ)

19.Elles ont un visage qui est un peu métis comme eurasienne .

他們的臉有點(diǎn)像歐亞人的混血兒。机翻

「日式法語(yǔ)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

20.Pendant 7 000 ans, les deux espèces se sont rencontrées, mélangées, ont formé des couples mixtes, ont donné naissance à des hybrides, des métisses.

7,000 年來(lái),這兩個(gè)物種相遇、混合、形成混合配對(duì),產(chǎn)生了雜交、雜交。机翻

「édito politique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com