日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.J`ai visité Beijing il y a cinq ans. La ville est tout simplement méconnaissable!

1.我五年前來(lái)過(guò)北京,這里的變化真是太大了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.La ville est maintenant méconnaissable.

2.這城市現(xiàn)在已經(jīng)變得叫人認(rèn)不出來(lái)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.

3.城市和村莊變成了露天工地,讓人難以辨認(rèn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Ceux qui ont vu l'enfant ont indiqué que son visage était méconnaissable.

4.看到男孩的人描述他的面部“被打飛”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Certains portaient des impacts de balle, d'autres étaient br?lés au point d'être méconnaissables.

5.一些人身上有槍傷,其他人則被燒得面目全非

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Les efforts du Maroc pour empêcher l'indépendance des Sahraouis ont rendu ce plan méconnaissable.

6.但是,摩洛哥竭力阻撓西撒哈拉獨(dú)立,使得這一計(jì)劃未得到承認(rèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Elle change l'avenir et l'étoffe de la société internationale au point de les rendre méconnaissables.

7.它正在把國(guó)際社會(huì)的未來(lái)和結(jié)構(gòu)改變得無(wú)法認(rèn)出

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Le caractère agressif et aveugle de l'exploitation actuelle de ces ressources rendra rapidement le monde méconnaissable.

8.用不了多久,目前對(duì)這些資源的侵略性和不加選擇的開(kāi)發(fā)就將使這個(gè)世界變得面目全非

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Selon des témoins, les militaires sont omniprésents au Caire, qui est devenu "méconnaissable" en raison des pillages et des incendies.

9.據(jù)目擊者說(shuō),軍人在開(kāi)羅無(wú)處不在,開(kāi)羅到處燒殺搶掠,面目全非。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Pour quelqu'un qui reviendrait sur la planète Terre aujourd'hui après un voyage de 15?ans dans l'espace, le monde serait méconnaissable!

10.如果有人到外層空間旅行了15年以后,今天再返回地球,一定會(huì)認(rèn)不出這個(gè)世界了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.En outre, lorsque la victime est libérée, la famille peut avoir affaire à une personne méconnaissable, handicapée physiquement et mentalement, et qui nécessite des soins particuliers.

11.此外,一旦受害者獲釋,其家人可能與一個(gè)與過(guò)去不同的人相處他有心身缺陷,需要特別照顧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.C'est précisément pour cette raison que de nombreuses victimes ne portent pas de vêtements extérieurs et que les corps ont été mutilés à tel point qu'ils étaient devenus méconnaissables.

12.就是為了這一目的,許多尸體原有的服裝被扒掉,同樣也是為了這一目的,這些不幸的受害人的尸體受到嚴(yán)重殘害,因而不能辨認(rèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.En arrivant au lieu désigné, Jawad est sortie du véhicule en question; un autre véhicule s'est approché et trois membres du groupe paramilitaire Tanzim ont tiré sur Rahum plus de 15?fois en mutilant son corps jusqu'à le rendre méconnaissable.

13.一到達(dá)指定地點(diǎn),Jawad即走出他們乘坐的車(chē),另一輛車(chē)子開(kāi)了上來(lái),Tanzim準(zhǔn)軍事團(tuán)伙的三名成員朝Rahum開(kāi)了不下15槍,使他的身體殘損得無(wú)法辯認(rèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Ils traversaient le centre-ville, appauvri et plein de monde, de Gaza lorsque les forces israéliennes ont lancé depuis des hélicoptères Apache au moins?sept roquettes meurtrières sur la voiture, la réduisant à un tas de métal fondu méconnaissable, tandis qu'une épaisse fumée noire se répandait dans toute la ville qui ressemble aujourd'hui à un gigantesque camp de réfugiés.

14.他們開(kāi)在加沙城的擁擠、貧窮的鬧市地區(qū),這時(shí)以色列人從阿帕奇直升機(jī)上朝著他們的汽車(chē)發(fā)出至少7枚極其厲害的火箭,將車(chē)子燃燒和熔化成一堆無(wú)法辨認(rèn)的金屬,使得這個(gè)更象一個(gè)巨大的難民營(yíng)的城市升起一團(tuán)團(tuán)濃密的滾滾黑煙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Parlez-vous FRENCH ?

1.Quelqu'une de ses malheureuses victimes était méconnaissable.

他的一個(gè)不幸受害者無(wú)法辨認(rèn)。

「Parlez-vous FRENCH ?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

2.Il est méconnaissable, docteur Luo Ji. Réellement méconnaissable.

他辨認(rèn)不清,羅輯博士。真的無(wú)法辨認(rèn)。

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

3.C'est tout ? Cela fait bient?t deux siècles. J'imaginais que le monde serait méconnaissable.

“就這么點(diǎn)兒變化?都快兩個(gè)世紀(jì)了,我以為世界已經(jīng)面目全非。

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

4.En un clin d’?il, Montparnasse était devenu méconnaissable.

一轉(zhuǎn)眼,巴納斯山已變成一個(gè)。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.Mais aujourd'hui, il était devenu méconnaissable.

此刻,這個(gè)房間簡(jiǎn)直完全認(rèn)不出來(lái)。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

6.Ils témoignent : là-dessous, les cadavres sont innombrables, méconnaissables, noircis, et amputés de leurs membres.

他們證實(shí),下面有無(wú)數(shù)的尸體,面目全非全身發(fā)黑,肢體到處都是。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

7.Avait-il conscience qu'il risquait de passer douze ans à Azkaban, douze ans qui le rendraient méconnaissable ?

他知道他要面對(duì)阿茲卡班的十二年,面對(duì)這會(huì)讓他變得叫認(rèn)不出來(lái)的十二年嗎?

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

8.Le désespoir n’e?t pu altérer davantage un visage d’homme. Nab était méconnaissable, épuisé par la fatigue, brisé par la douleur.

由于悲傷過(guò)度,他的面容已經(jīng)完全改變了,人們幾乎已認(rèn)不出他了。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
白雪公主 Blanche-Neige

9.Enfin, elle imagina de se grimer le visage et de s'habiller en vieille marchande, de fa?on à se rendre méconnaissable.

最后,她給自己化妝,船上老商人的衣服,讓自己認(rèn)出來(lái)

「白雪公主 Blanche-Neige」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

10.Il y avait assez de feu pour qu’on p?t les déformer promptement et en faire une sorte de lingot méconnaissable.

火力還夠大,很容易使它們失去原來(lái)的形狀,燒成不能辨認(rèn)的銀塊。

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

11.Ces paysages de bord de Loire sont aujourd'hui méconnaissables.

盧瓦爾河畔的這些景觀如今已面目全非机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

12.Un joyau touristique fran?ais méconnaissable à cause de la sécheresse.

因干旱而無(wú)法辨認(rèn)的法國(guó)旅游瑰寶。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

13.Ce quartier familial est aujourd'hui méconnaissable.

這個(gè)家庭社區(qū)現(xiàn)在已經(jīng)面目全非。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

14.Blendecques, ville de 5000 habitants, est méconnaissable.

布倫德克 (Blendecques) 這座擁有 5,000 名居民的小鎮(zhèn)已經(jīng)面目全非。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

15.La ville est méconnaissable et semble déjà perdue.

這座城市面目全非,似乎已經(jīng)迷失了。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

16.Les villages traversés par la Canche sont méconnaissables.

坎什河穿過(guò)的村莊已經(jīng)面目全非。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

17.Nouvelle illustration spectaculaire de la sécheresse: les gorges du Verdon sont méconnaissables.

干旱的新壯觀插圖:Gorges du Verdon 面目全非。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

18.On n'arrive pas à identifier le riz cantonais, mais on retrouve quelque chose d'Asiatiques. Bruno Passot adressage sont cantonnés et méconnaissables.

我們無(wú)法識(shí)別廣東的大米,但它有一些亞洲特色。布魯諾把它們疊放在一起已經(jīng)變得叫人認(rèn)不出來(lái)

「Food Story」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

19.Les 11 pensionnaires sont évacués à temps et mis à l'abri, mais aujourd'hui, leur foyer est méconnaissable.

11 名居民被及時(shí)疏散并帶到避難所,但今天,他們的家已經(jīng)面目全非。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

20.Ce matin, la pluie s'est arrêtée, mais les paysages sont méconnaissables.

今天早上,雨停了,但風(fēng)景卻已面目全非。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com