日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Il était à deux doigts de la mort.真人慢速

1.他當(dāng)時(shí)快臨近死亡邊緣

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.真人慢速

2.獵犬嘴里叼著一只被打死的兔子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le traité est resté lettre morte.真人慢速

3.條約成了一紙空文。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.

4.如果沒有你,今天的情緒,只是舊感情死皮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).

5.現(xiàn)在他人人被驅(qū)逐是比還糟糕的一件事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Le passé est bien mort pour moi.

6.過(guò)去的事我再也不愿提起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Nous n’allons jamais à la guerre;ce n’est pas que nous craignions la mort.

7.我們永遠(yuǎn)不去打仗,并不是因?yàn)槲覀冐澤滤馈?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.

8.這個(gè)民族以其對(duì)死者的崇敬而聞名

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.

9.土耳其周日突發(fā)強(qiáng)烈地震,已造成264人罹難,現(xiàn)正組織進(jìn)行救援。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.En 1791, un décret fixe que “tout condamné à mort aura la tête tranchée”.

10.1791年的一份政令規(guī)定“所有被判死刑者必須斬首”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.

11.喜劇的創(chuàng)作在于戰(zhàn)勝對(duì)死亡的恐懼

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.

12.他的死訊使我深為震驚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Ce malade est en péril de mort.

13.這個(gè)病人有生命危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Leon est mort, mais le secret est découvert.

14.a 雷蒙死了,可秘密被發(fā)現(xiàn)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Youssef Chahine est mort dimanche à l'age de 82 ans.

15.尤瑟夫于周日早上逝世,享年82歲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Est-ce que vous avez entendu parler de la mort encéphalique ?

16.是否已經(jīng)聽說(shuō)過(guò)腦死亡?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Quand tu seras mort, tu seras gris !

17.當(dāng)你死去時(shí)你會(huì)變成灰色!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !

18.但愿逝者安息,生者堅(jiān)強(qiáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Entre nous, c'est à la vie et à la mort.

19.我們之間的友誼是永恒的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.

20.在過(guò)去,死刑犯要遭受殘酷的肉刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《搖滾莫扎特》音樂劇

1.Ici on sait noyer les amours mortes.

在這里我們淹死失去的愛情。

「《搖滾莫扎特》音樂劇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《悲慘世界》音樂劇 巴黎復(fù)排版

2.Envoyez quarante francs ou la petite est morte!

速寄四十法郎,不然她定會(huì)喪命!

「《悲慘世界》音樂劇 巴黎復(fù)排版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

3.Après sa mort, sa tête est devenue le mont Taishan.

在他他的頭部化作了泰山。

「Bonjour la Chine 你好中國(guó)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽寫初級(jí)

4.Elle s’est présentée à ce poste quand notre ancien concierge est mort.

她接任這個(gè)職位是在我們的老看門人是去世的時(shí)候。

「循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽寫初級(jí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《調(diào)音師》 (L'accordeur) 法語(yǔ)微電影

5.L'empereur fit la mort de la femme de l'architecte. Et l'architecte construisit le Taj Mahal.

皇帝處死了建筑師的妻子。建筑師建起了泰姬陵。

「《調(diào)音師》 (L'accordeur) 法語(yǔ)微電影」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《天使愛美麗》電影節(jié)選

6.Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.

沒有你,良辰美景,更與何人說(shuō)。

「《天使愛美麗》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
C'est la Vie !

7.Moi, en principe, je n'ai pas peur de la mort.

我原則上是不害怕死亡

「C'est la Vie !」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Post Scriptum

8.Il avoue aussi la mort de nombreux chevaux, fa?on détournée de reconna?tre les pertes humaines.

他也公開表明了戰(zhàn)馬死亡的數(shù)量,也間接表示了死亡軍人的數(shù)量。

「Post Scriptum」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

9.Son inhalation peut causer la mort par asphyxie.

吸入該物質(zhì)會(huì)導(dǎo)致窒息死亡。

「科學(xué)生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

10.La religieuse est morte, dit-il. Voici le glas.

“那嬤嬤”他說(shuō),“這是報(bào)喪的鐘?!?/p>

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 4

11.Seule la mort viendra séparer leur amour terrestre.

只有死亡才能將他們?cè)趬m世的愛分開。

「Compréhension orale 4」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德

12.Ils seront malheureux jusqu’à leur mort !

他們將會(huì)不幸至死?。?/p>

「Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

13.Ce sont les 15 000 personnes mortes de la canicule cette année-là.

2003年有1萬(wàn)5千人于當(dāng)年的高溫天氣。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

14.Alors, voici l'histoire ! Jean est né en 1930 et il est mort en 2011.

這就是個(gè)故事!讓生于1930年,死于2011年。

「Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

15.Dans ce siècle, où toute énergie est morte, son énergie leur fait peur.

“在這個(gè)任何精力都已死亡的世紀(jì),他的精力讓他們害怕。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)悅讀外刊 · 第五期

16.La vaccination des enfants de 5-11 ans est quasiment au point mort.

5-11歲兒童的疫苗接種幾乎處于停滯狀態(tài)。

「法語(yǔ)悅讀外刊 · 第五期」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小王子 Le petit prince

17.C'était pour moi une question de vie ou de mort.

這對(duì)我來(lái)說(shuō)是個(gè)生與死的問(wèn)題。

「小王子 Le petit prince」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
瘋狂動(dòng)物城精彩片段節(jié)選

18.T'es morte, le lapin de Paques !

嗝兒了 復(fù)活節(jié)兔子!

「瘋狂動(dòng)物城精彩片段節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

19.A cette heure, 13 de nos compatriotes sont morts lors de ces attaques.

此刻,有13名法國(guó)同胞在這些襲擊中喪生。

「法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

20.Il y a une instrumentalisation inacceptable de la mort d'un adolescent que nous déplorons tous.

把一名青少年的死亡當(dāng)成不可接受的工具,我們對(duì)此感到遺憾。

「法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com