日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Enfin, nous ne ferons pas non plus les fines bouches car cela nous donne l'opportunité de jeter un coup d'oeil plus précis sur les magnifiques Moires du film, y compris les trois sorcières du destin .

1.不過我們也不用太過挑剔,海報依然讓我們有機會更仔細地看到電影中神奇的場景,包括格賴埃三女妖的形象。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

1.Moire antique ! s’écria le vieillard. Merci, Marius. C’est précisément l’idée que je cherchais.

“古錦!”吉諾曼高聲說,“謝謝,馬呂斯,這正是我要找的東西?!?/p>

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

2.Et le lendemain une magnifique robe de moire antique couleur thé s’ajoutait à la corbeille de Cosette.

第二天,在珂賽特的結(jié)婚禮品籃子里又增加了一件美麗的茶色古錦衣服。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

3.Elle souriait là-dessous à la chaleur tiède ; et on entendait les gouttes d’eau, une à une, tomber sur la moire tendue.

天氣乍暖,她在傘下微笑,聽得見水珠點點滴滴落在繃緊了的波紋綢傘上。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

4.Ce sont ces mille couleurs qui flottent comme sur de la ? moire ? précisément, dont Cocteau parlait en essayant de qualifier les blancs de Cézanne.

這千種顏色浮動在科克多所謂的" 粼粼波光" 之上,——他曾用這番措辭去形容塞尚畫中的白色。

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評價該例句:好評差評指正
Madame Bovary

5.Elle souriait là-dessous à la chaleur tiède ; et on entendait les gouttes d'eau, une à une, tomber sur la moire tendue.

天氣乍暖,她在傘下微笑,聽得見水珠點點滴滴落在繃緊了的波紋綢傘上。

「Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

6.Ils avaient le teint de la richesse, ce teint blanc que rehaussent la paleur des porcelaines, les moires du satin, le vernis des beaux meubles, et qu’entretient dans sa santé un régime discret de nourritures exquises.

他們的臉色白潤,是富貴人家的臉色,瓷器的青白,錦緞的燦爛,漂亮家具的光澤,襯托得他們的臉色更加白潤,而要維持這種臉色,非得講究飲食、注意營養(yǎng)不可。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
Madame Bovary

7.Ils avaient le teint de la richesse, ce teint blanc que rehaussent la paleur des porcelaines, les moires du satin, le vernis des beaux meubles, et qu'entretient dans sa santé un régime discret de nourritures exquises.

他們的臉色白潤,是富貴人家的臉色,瓷器的青白,錦緞的燦爛,漂亮家具的光澤,襯托得他們的臉色更加白潤,而要維持這種臉色,非得講究飲食、注意營養(yǎng)不可。

「Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com