日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Tout est modulable, grace a differents logiciels.Le tactile fonctionne très bien, le son est très...

1.Je l'ai depuis quelques mois, et j'en suis tout a fait satisfait.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Le Fonds pour la consolidation de la paix a montré qu'il était un mécanisme au fonctionnement modulable et autonome.

2.建設(shè)和平基金已表明,該基金可順利運(yùn)作,成為一個(gè)靈活且獨(dú)立的機(jī)制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Il indique que le Cadre est un document modulable qui peut être modifié en fonction de l'évolution de la situation sur le terrain.

3.《框架》是一份靈活文件,可以以當(dāng)?shù)匕l(fā)展為基礎(chǔ)進(jìn)行進(jìn)一步修改。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.La Ligne de crédit modulable est une facilité qui vise à accorder un accès rapide au crédit aux pays qui remplissent déjà les conditions d'accès.

4.靈活信貸額度機(jī)制是要向根據(jù)該機(jī)制的條件預(yù)先審定合格的國(guó)家提供可迅速取得的信貸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Le Comité spécial estime que, pour une telle réforme, les Nations Unies doivent adopter une approche modulable, adaptable et con?ue sur mesure pour le pays concerné.

5.特別委員會(huì)認(rèn)為,聯(lián)合國(guó)處理安全部門改革問題的辦法必須具有靈活性和適應(yīng)性,必須符合當(dāng)事國(guó)的需要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Les expériences faites au moyen de méthodes de gestion concertée modulable ont donné des résultats concluants sur le terrain au Zimbabwe, au Népal, en Bolivie, au Malawi et aux Philippines.

6.通過采用適應(yīng)性的合作管理辦法所取得的經(jīng)驗(yàn)在津巴布韋、尼泊爾、玻利維亞、馬拉維和菲律賓當(dāng)?shù)氐难芯繄?chǎng)所得到了成功運(yùn)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Vu leur complexité, les pays en développement devaient évaluer l'effet général de stratégies commerciales à la fois positives et défensives dans le cadre d'un programme ?modulable? de?négociations multilatérales et régionales.

7.鑒于復(fù)雜的談判環(huán)境,發(fā)展中國(guó)家需要從多邊和區(qū)域貿(mào)易談判的“應(yīng)答式議程”角度對(duì)主動(dòng)或防御性貿(mào)易戰(zhàn)略的全面影響作出評(píng)估。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Vu leur complexité, les pays en développement devaient évaluer l'effet général de stratégies commerciales à la fois positives et défensives dans le cadre d'un programme ?modulable? de négociations multilatérales et régionales.

8.鑒于復(fù)雜的談判環(huán)境,發(fā)展中國(guó)家需要從多邊和區(qū)域貿(mào)易談判的“應(yīng)答式議程”角度對(duì)主動(dòng)或防御性貿(mào)易戰(zhàn)略的全面影響作出評(píng)估。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.La proposition évoquée par le représentant du Kenya, tendant à transformer en salle modulable une des grandes salles de conférence du Centre de conférence des Nations Unies à Bangkok présente un intérêt particulier.

9.肯尼亞代表提到的有關(guān)將聯(lián)合國(guó)曼谷會(huì)議中心的一間大會(huì)議室從現(xiàn)有的固定座位配置改為座位靈活安排的多功能廳的提案特別重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Dans le domaine du maintien de la paix et de la sécurité internationales, il est très important que les sanctions deviennent un instrument utile et modulable de maintien de l'ordre au niveau international.

10.關(guān)于維持國(guó)際和平與安全,最重要的是適當(dāng)利用制裁措施維持國(guó)際秩序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.En vertu du principe de gestion adaptative, il est nécessaire de veiller à ce que la mise en ?uvre du plan reste modulable et adapter les stratégies selon que de besoin, en contr?lant l'efficacité du plan.

11.適應(yīng)性管理的原則要求通過監(jiān)測(cè)計(jì)劃的有效性,靈活執(zhí)行計(jì)劃,根據(jù)需要修訂計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Réunis à Londres, les dirigeants du Groupe des Vingt ont engagé le Fonds à fournir, au cours des deux à trois prochaines années, aux pays les plus pauvres, un financement additionnel et modulable de 6?milliards de dollars.

12.在倫敦會(huì)議上,20國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人呼吁基金組織在未來兩至三年內(nèi)向最貧窮的國(guó)家提供60億美元額外的、靈活融資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Dans les états qui limitent l'octroi de s?retés réelles mobilières pour garantir l'exécution d'obligations futures, le débiteur ne pourra peut-être pas bénéficier de certaines opérations, telles que les mécanismes de crédit permanent ou les crédits à échéance modulable.

13.在這些法律制度中,現(xiàn)有債務(wù)和未來債務(wù)的區(qū)別十分重要。 一些國(guó)家對(duì)設(shè)定擔(dān)保權(quán)擔(dān)保未來債務(wù)有所限制,因而債務(wù)人可能無法利用某些交易,如循環(huán)貸款便利或轉(zhuǎn)換定期貸款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Une coopération fondée sur le partenariat devrait aboutir à une démarche modulable traduisant à la fois l'autorité souveraine dont dispose chaque pays pour fixer ses propres objectifs, et l'engagement et le soutien dont la communauté internationale assume la responsabilité.

14.在伙伴關(guān)系基礎(chǔ)上進(jìn)行的合作應(yīng)當(dāng)采取靈活的做法,以反映各國(guó)制定其本國(guó)優(yōu)先事項(xiàng)的主權(quán)權(quán)力以及國(guó)際社會(huì)提供支助的責(zé)任和承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.à ce sujet, il n'est pas certain que le secteur privé soit suffisamment assuré par les évaluations que fait le Fonds de la robustesse des politiques économiques et des antécédents économiques solides des pays auxquels s'adresse la Ligne de crédit modulable.

15.在這方面,目前不清楚基金組織通過給予靈活信貸額度而展示的“強(qiáng)有力經(jīng)濟(jì)政策和經(jīng)過證明的跟蹤記錄”評(píng)估結(jié)果是否能向私營(yíng)部門提供足夠保證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Le Cadre de coopération pour la consolidation de la paix est un document modulable qui peut être modifié conjointement par le Gouvernement sierra-léonais et la Commission de consolidation de la paix au vu de l'évolution du processus de consolidation de la paix en Sierra Leone.

16.本框架是一個(gè)靈活的文件,可以由塞拉利昂政府和建設(shè)和平委員會(huì)共同根據(jù)塞拉利昂境內(nèi)鞏固和平進(jìn)程的事態(tài)發(fā)展予以修改。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Pris ensemble, les principes ci-dessus plaident en faveur d'un centre informatique secondaire hébergé au Siège plus petit que celui initialement prévu et modulable de telle sorte que l'on puisse en réduire la taille en réorganisant les applications et en les transférant dans des p?les informatiques institutionnels.

17.由于時(shí)間限制,建造一個(gè)數(shù)據(jù)中心的可能性已被排除,而大會(huì)第63/262號(hào)決議提出了設(shè)一個(gè)更小的,同時(shí)具備進(jìn)一步縮減規(guī)模的靈活性的數(shù)據(jù)中心的理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Le fait que les emplois à temps partiel se soient multipliés et soient devenus plus acceptables, que l'organisation des emplois traditionnellement masculins soit devenue plus modulable et que les employeurs rémunèrent mieux les heures supplémentaires a permis d'amener les hommes à s'acquitter de leurs responsabilités familiales.

18.非全日工作較容易獲得和較為人們所接受,傳統(tǒng)男性工作的靈活性較大,以及雇主對(duì)在非上班時(shí)間進(jìn)行的工作給予較高的報(bào)酬,已證明是使男子參與承擔(dān)家庭責(zé)任的成功措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Il conviendrait d'envisager la possibilité de mettre ce cadre en pratique au moyen d'un accord de partenariat modulable avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), de sorte à tirer parti des connaissances spécialisées de l'Agence et des procédures qu'elle a établies pour élaborer des normes de s?reté.

19.應(yīng)當(dāng)研究通過同國(guó)際原子能機(jī)構(gòu)(原子能機(jī)構(gòu))的靈活伙伴關(guān)系來執(zhí)行該框架,以便充分利用該機(jī)構(gòu)的相關(guān)專門知識(shí)和既定程序來制定安全標(biāo)準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Le caractère modulable des activités de projet étant également un objectif important du Compte pour le développement, la mise au point de méthodes de ce type, dont il est avéré qu'elles pourraient servir dans d'autres pays de programme, est considérée comme forme légitime de renforcement des capacités.

20.既然項(xiàng)目活動(dòng)的可擴(kuò)展性也是發(fā)展賬戶的一個(gè)重要目標(biāo),那么制定這樣的工具并證明其能夠用于其他方案國(guó)的做法也應(yīng)被視為一種合理的能力建設(shè)形式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

TV5每周精選(音頻版)2020年合集

1.Alors, ?déjà, ?TV5MONDE est?un kit complet, et ce?kit?complet que?TV5MONDE offre?est modulable et?modifiable selon?la?volonté du professeur.

因此,TV5MONDE已經(jīng)是一個(gè)完整的套件,TV5MONDE提供的這個(gè)完整套件是模塊化的,可以根據(jù)老師的意愿進(jìn)行修改。机翻

「TV5每周精選(音頻版)2020年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

2.Et c’est une transition parfaite que nous offre ? Clip-Air ? , un avion modulable qui pourrait se transformer en train.

這是" Clip-Air" 為我們提供了一個(gè)完美的過渡,一種可以變成火車的模塊化飛機(jī)。机翻

「TV5每周精選(音頻版)2019年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les clés du nouveau DELF B1

3.L'objectif, comme l'a expliqué l'architecte responsable du projet, n'est pas de construire un théatre, mais de concevoir un espace de création et de diffusion des arts, modulable et interactif.

就像項(xiàng)目建筑師負(fù)責(zé)人解釋的那樣,目的不是建造劇院,是構(gòu)想創(chuàng)作和藝術(shù)傳播,可以調(diào)節(jié)和互動(dòng)。

「Les clés du nouveau DELF B1」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

4.Le bassin est entièrement modulable, 70 m que l'on peut diviser sans vider grace à ces structures métalliques qui coulissent.

「JT de France 2 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)

5.La rénovation du Palais de Tokyo aura transformé un musée parisien, érigé dans les années 1930, en immense centre d'art contemporain modulable.

「暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com