日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.La?mansuétude des autorités turques à l'égard du père de l'auteur est totalement inexplicable.

1.土耳其當局對撰文人父親的寬大容忍完全無法解釋。

評價該例句:好評差評指正

2.Nous ne connaissons aucun autre exemple où une telle mansuétude a été manifestée à l'égard de ce type d'activités.

2.我們不知道在其他任何地方有任何類似的寬容這類行動的例子。

評價該例句:好評差評指正

3.Il serait fait preuve d'une plus grande mansuétude dans le traitement des personnes qui reviennent dans le pays, dans certains cas.

3.有報告指出,在某些方面對回返者的處理有所放寬。

評價該例句:好評差評指正

4.Leurs crimes échappent, eux aussi, au chatiment étant donné la politique non déclarée de la puissance occupante de mansuétude à leur égard, ce qui encourage de nouvelles attaques.

4.在占領國不公開的默許態(tài)度下,這些犯罪行為沒有受到處罰,從而鼓勵了更多的攻擊行動。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

幻滅 Illusions perdues

1.Jean se chargeait des paroles dures, des exécutions qui répugnaient à la mansuétude de son frère.

冉慣說粗暴的話,使出不客氣的手段,他哥哥天性寬厚,不喜歡用這套辦法。

「幻滅 Illusions perdues」評價該例句:好評差評指正
歷史人文

2.Von Choltitz n'a fait preuve ni de mansuétude, ni de pitié envers les Fran?ais.

馮·肖爾蒂茨對法國人既沒有表現(xiàn)出寬容,也沒有表現(xiàn)出憐憫。

「歷史人文」評價該例句:好評差評指正
Le brief éco

3.Tous les états européens ne bénéficient pas de la même mansuétude.

并非所有歐洲國家都從同樣的寬大中受益。机翻

「Le brief éco」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年12月合集

4.Mikail , Nadejda et Maria bénéficient de la même loi d’amnistie et surtout de la mansuétude du maitre du Kremlin.

米凱爾、娜杰日達和瑪麗亞受益于同樣的大赦法,特別是克里姆林宮主人的寬大處理机翻

「RFI簡易法語聽力 2013年12月合集」評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

5.Elle lui parla sans le regarder mais sans une trace de colère dans la voix, presque avec mansuétude.

她跟他說話,沒有看他一眼,但聲音里沒有一絲憤怒,幾乎是溫順。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

6.Si quelque chose e?t pu faire deviner moins de joie, c’était plus de mansuétude.

如果有什么東西可以使人察覺他不及從前那么快樂的話,那就是他更加和顏悅色。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

7.On a encore un synonyme à ce mot de clémence : plus proche de l’indulgence peut-être, c’est la mansuétude.

我們?nèi)匀挥羞@個寬大處理詞的同義詞:也許更接近于放縱,它是寬大處理。机翻

「Les mots de l'actualité - 2015年合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

8.Si c'est la 1re fois que vous vous trompez, l'administration fait preuve d'une certaine mansuétude, puisque ces intérêts sont réduits de moitié.

如果這是你第一次錯,政府會表現(xiàn)出一定的寬容,因為這些利益會減少一半。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

9.Et cependant, malgré tout cela, son visage avait une expression de douceur souriante que Franz ne lui avait jamais vue ; ses yeux noirs surtout étaient admirables de mansuétude et de velouté.

可是,他的臉卻露出了一種溫柔的微笑。這種表情弗蘭茲以前是從未在他的臉上看到過的,他那一對黑眼睛充滿慈悲和憐憫。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

10.Plus tard, quand il recueillit dans les bordels une information plus complète sur la nature des hommes, il pensa que la mansuétude de Gaston n'avait d'autre origine que sa passion sans bornes.

后來,當他從妓院收集到關于男人本性的更完整的信息時,他認為加斯頓的溫順除了他無限的激情之外,沒有別的來源。机翻

「Cent Ans De Solitude」評價該例句:好評差評指正
Aujourd'hui l'économie

11.Ce n'est d'ailleurs pas pour rien si Washington fait preuve d'une certaine mansuétude à l'égard de Canberra concernant des droits de douane de 25% sur l'acier et l'aluminium, parce que l'?le-continent regorge de métaux stratégiques.

華盛頓對堪培拉在鋼鐵和鋁的25%關稅上表現(xiàn)出一定的寬容也并非沒有原因,因為這個大陸島嶼富含戰(zhàn)略金屬。机翻

「Aujourd'hui l'économie」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

12.Elle regardait les papillons sur les fleurs, mais ne les prenait pas ; les mansuétudes et les attendrissements naissent avec l’amour, et la jeune fille, qui a en elle un idéal tremblant et fragile, a pitié de l’aile du papillon.

她望著花上的蝴蝶,但不捉它們,仁慈惻隱的心是和愛情并生的,姑娘們心中有了個顫悠悠、弱不禁風的理想,便要憐惜蝴蝶的翅膀。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

13.Il avait une belle chevelure argentée qui lui retombait sur le front comme le panache des cacatoès et ses yeux bleus, vifs et un peu bridés, révélaient la mansuétude de l'homme qui a lu tous les livres.

他有一頭美麗的銀發(fā),像鳳頭鸚鵡一樣垂在額頭上,他那雙藍眼睛,活潑而略帶斜斜,顯示出一個讀過所有書的人的溫順。机翻

「Cent Ans De Solitude」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com