日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Ses maladresses l'ont exposé plusieurs fois à perdre son poste.

1.他的笨拙使他好幾次險些丟掉飯碗。

評價該例句:好評差評指正

2.Il s'est excusé de sa maladresse.

2.他對自己的笨拙表示抱歉。

評價該例句:好評差評指正

3.Il accumule les maladresses.

3.他盡干蠢事。

評價該例句:好評差評指正

4.Nous sommes pleinement conscients des limites, des obstacles, des erreurs et des maladresses qui affectent l'action de cet organe.

4.我們充分認(rèn)識到影響著本機(jī)關(guān)行動的各種限制因素、障礙、過失和重大的錯誤。

評價該例句:好評差評指正

5.L'association de ces deux termes permet d'exagérer sur la maladresse d'une personne et figure qu'elle risque de faire "beaucoup de casse", comme un éléphant en ferait avec la fragile porcelaine.

5.這兩個用詞的結(jié)合使一個人的尷尬笨拙更加夸大,形象地表述出這個人可能會”搞砸很多事”,好像一頭大象會打碎很多易碎的瓷器。

評價該例句:好評差評指正

6.L'idée de détruire Cuba, une obsession qui la hante depuis plus de 43?ans, a entra?né et continue d'entra?ner la politique des états-Unis sur un chemin tortueux semé de mensonges, d'erreurs, d'échecs et de maladresses.

6.摧毀古巴,這是一個存在了43年的頑固念頭,它使美國的政策至今仍徘徊在充滿謊言、錯誤、失敗、罪行的崎嶇小道上。

評價該例句:好評差評指正

7.Une équipe dirigeante qui réussit est celle qui reconna?t les erreurs et maladresses de sa politique et les rétracte courageusement devant son peuple et le monde entier - un monde qu'elle aspire à continuer de diriger.

7.一個成功的領(lǐng)導(dǎo)人認(rèn)識到其政策中的錯誤和失誤,并且勇敢地在其人民和他渴望繼續(xù)領(lǐng)導(dǎo)的全世界面前糾正這些錯誤和失誤。

評價該例句:好評差評指正

8.Il faut le dire : ce que Freud a dessiné de sa topique, dite seconde, n’est pas sans maladresse. J’imagine que c’était pour se faire entendre sans doute des bornes de son temps.

8.弗洛伊德在其拓比學(xué)中構(gòu)思的東西,即第二拓比理論,并不是沒有暇弊。我想這無疑讓他劃時代的里程碑被人所理解。

評價該例句:好評差評指正

9.Jusqu'au bout, le processus restera fragile et la formidable promesse d'une Afrique centrale enfin apaisée, ouverte, le regard fixé sur son avenir, courra toujours le risque de se voir pulvérisée par des comportements individuels ou collectifs irresponsables, par des querelles stériles, et même par des maladresses inconscientes.

9.直到結(jié)束時,這一進(jìn)程仍將是脆弱的,一個最終實現(xiàn)和平、開放和邁向未來的中部非洲的遠(yuǎn)大前景,將始終會有被粉碎的危險,造成這種危險的是不負(fù)責(zé)的行為——個人或集體的行為,毫無結(jié)果的爭吵,甚至是愚蠢的大錯。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r間

1.On parle alors de morsure de maladresse, il mord pour se nourrir.

然后我們說笨拙的咬傷,它咬東西是為了進(jìn)食。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

2.En fran?ais, quand on parle d'une gaffe, c'est quand on fait une maladresse.

法語里,gaffe指的是,蠢事

「Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

3.En outre, la maladresse incite également les gens à t'approcher davantage pour essayer de t'aider.

此外,笨拙也會讓人更加接近你,試圖幫助你。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

4.Pourquoi avez-vous eu la maladresse de me rendre le mouchoir ?

“您為什么要笨手笨腳把手絹還給我?”

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

5.– Ma maladresse, ta victoire, ma défaite, je te laisse choisir.

“我的笨拙,你的勝利,我的失敗,隨你選?!?/p>

「《第一日》&《第一夜》」評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

6.Sa maladresse a entra?né la mort d'un homme d'église.

他的過失造成了一位神職人員的死亡。

「《第一日》&《第一夜》」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

7.Maladresse, jeunesse, fatigue, ne gachent pas ce moment de joie populaire.

他們看起來笨拙,稚嫩,疲勞,但一點也不影響這一刻大眾的喜悅。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

8.Je suis désolé... dit Harry avec maladresse.

“我不是怪你們!”海格說,不去理會哈利的歉意。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.Je suis d'une maladresse abominable, tu m'as entendue casser l'assiette quand nous sommes arrivés ?

我總是笨手笨腳的,你聽見我們剛到樓下時我打碎那只盤子的聲音了嗎?”

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

10.La moindre passe sous la moindre maladresse qui propulse le ballon vers l'avant est donc désormais sanctionnée.

因此,由于一丁點失誤使得球向前移動一丁點今后將受到懲罰。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

11.Mais il eut la maladresse de prononcer encore le nom de Virginie, et elle s’entêta alors furieusement.

然而,他又極高明地提到了維爾吉妮的名字,這更使她怒氣沖沖,執(zhí)意不肯。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

12.Il était d'une maladresse rare et jamais Harry n'avait rencontré quelqu'un qui ait aussi peu de mémoire.

哈利從沒見過記性像他這么壞的人。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評價該例句:好評差評指正
Topito

13.Traduction : mon pauvre Jean-Kevin ta maladresse te perdra .

我可憐的Jean-Kevin你得太離譜了。

「Topito」評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

14.La gaffe, c'est quelqu'un qui fait plein de maladresses au travail, qui est fainéant, qui n'a pas envie de travailler.

La gaffe是指工作中經(jīng)常失誤、很懶散、不想工作的人。

「Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

15.C'était de la maladresse ou de la naiveté?

笨拙還是天真?机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

16.Leur maladresse donne du charme à leurs toiles.

他們的笨拙為他們的畫作增添了魅力。机翻

「TV5每周精選(音頻版)2020年合集」評價該例句:好評差評指正
左拉短篇作品精選

17.On les dit inspirées par ceux-là mêmes qui ont eu la désastreuse maladresse de faire condamner Dreyfus.

據(jù)說他們受到那些災(zāi)難性笨拙地給德雷福斯定罪的人的啟發(fā)。机翻

「左拉短篇作品精選」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

18.Le procureur pointe la maladresse, l'imprudence et la négligence présumées de la municipalité et de la préfecture.

檢察官指出,市政府和縣政府涉嫌笨拙、魯莽和疏忽。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
édito politique

19.Mais tout indique qu'il a fait preuve depuis une semaine d'incompréhensibles maladresses et de troublants dénis.

但所有跡象都表明, 他在過去一周中表現(xiàn)出令人費解的笨拙和令人不安的否認(rèn)。机翻

「édito politique」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

20.Si votre cheval n’est pas blessé par suite de ma maladresse d’hier, et s’il est libre, je désirerais le monter ce matin.

如果您的馬沒有因我昨天的笨拙而受傷,而且這馬空著,我想現(xiàn)在騎。”

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com