日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.L'accent sera mis sur l'importance du secteur des TIC et sur l'impact macroscopique des TIC sur les mesures cumulées, notamment la productivité.

1.將特別強(qiáng)調(diào)信息和通信技術(shù)部門的重要性,以及信息和通信技術(shù)對(duì)綜合計(jì)量,特別是生產(chǎn)率的宏觀影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Un accent particulier sera placé sur l'importance du secteur des TIC et sur les impacts macroscopiques des TIC sur les mesures cumulées, notamment la productivité.

2.它將特別強(qiáng)調(diào)信息和通信技術(shù)部門對(duì)綜合計(jì)量,特別是生產(chǎn)率的意義以及信息和通信技術(shù)在這方面的微觀影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.L'Institut possède une collection, parmi les collections publiques les plus vastes du monde, d'extraits biotiques pour la découverte de produits chimiques bioactifs, notamment le matériel d'environ 20?000 organismes macroscopiques et microscopiques venant de toute l'Australie.

3.該研究所是世界上可用于生物活性化學(xué)開發(fā)研究的生物提取物收集量最豐的公共機(jī)構(gòu)之一,藏有從澳大利亞周圍大約20 000種海洋大型生物和微型生物提取的物質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Nous estimons que la revitalisation de l'Assemblée générale contribue non seulement au renforcement du r?le macroscopique de coordination de l'Assemblée générale au sein du système des Nations Unies et à l'amélioration de l'efficience et de l'efficacité des activités de l'Assemblée générale, mais qu'elle contribue également à renforcer le r?le de l'ONU et à promouvoir le multilatéralisme.

4.我們認(rèn)為,振興大會(huì)工作不僅有利于加強(qiáng)大會(huì)在聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)的宏觀協(xié)調(diào)作用,提高大會(huì)的工作效率和效力,而且有利于加強(qiáng)聯(lián)合國的作用,促進(jìn)多邊主義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

1.Vous voulez parler des échelles macroscopique et microscopique, n'est-ce pas ?

你所指的限定范圍,是不是指宏觀范圍?

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

2.à une échelle macroscopique, ces deux protons ne sont rien.

在宏觀世界,兩個(gè)質(zhì)子就等于什么都沒有。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

3.Celles-ci n'ont absolument aucun effet sur le monde macroscopique.

所以它們對(duì)宏觀世界幾乎不產(chǎn)生任何作用。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

4.Elle peut donc recevoir les ondes électromagnétiques de n'importe quelle fréquence et percevoir l'ensemble du monde macroscopique.

可以接收所有頻段的電磁波,也就可以感知宏觀世界了。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

5.L'intellectron est déjà un élément de base structurant la matière, ce qui diffère fondamentalement de la matière du monde macroscopique.

質(zhì)子已經(jīng)是組成物質(zhì)的基本結(jié)構(gòu),與一般的宏觀物質(zhì)是有本質(zhì)區(qū)別的

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

6.Mais tout cela est encore limité à un contr?le des particules à une échelle macroscopique.

但這一切,都局限于對(duì)微觀維度的一維控制。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

7.Car Dieu est radin : lors du Big Bang, il n'a donné que trois dimensions à notre monde macroscopique.

在創(chuàng)世大爆炸中,只給了宏觀宇宙三個(gè)維度。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

8.La surface sur laquelle devait être gravé le circuit intégré étant immense, sa taille à l'échelle macroscopique était elle aussi démesurée.

由于電路平面極大,所以電路的宏觀尺寸也很大。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

9.Graver des microcircuits intégrés ne peut se faire qu'à une macro-échelle, et uniquement sur un plan macroscopique à deux dimensions.

對(duì)微觀集成電路的蝕刻,只能在宏觀中進(jìn)行,而且只能在宏觀的二維平面上進(jìn)行。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

10.Notre conception de la vie dans le monde macroscopique n'est peut-être pas applicable au monde microscopique.

“生命這個(gè)定義,用在高維度微觀宇宙中怕不合適。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

11.Si on les ajoute aux trois dimensions du monde macroscopique, il existe donc en réalité onze dimensions de particules élémentaires.

加上宏觀的三維,在基本粒子中,存在著十一維的空間?!?/p>

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

12.Donc quelque chose de très différent de ce dont on a l'habitude nous, au niveau macroscopique.

所以在宏觀層面上與我們習(xí)慣我們非常不同。机翻

「2018年度最熱精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

13.Plusieurs intellectrons peuvent, ensemble, grace au principe de l'intrication quantique, structurer un système dans lequel ils seront capables de ressentir le monde macroscopique.

一個(gè)以上的智子,能夠通過某些量子效應(yīng),構(gòu)成一個(gè)感知宏觀世界的系統(tǒng)。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

14.à l'échelle macroscopique, la capacité d'un espace de haute dimension à contenir un espace de plus faible dimension s'arrête à cette limite.

但在宏觀世界,高維空間對(duì)低維空間的容納也就到此為止了。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

15.Grace à ces deux échecs, nous avons maintenant compris comment ma?triser les principes de déploiement d'une particule subatomique à une dimension plus faible dans le monde macroscopique.

通過這兩次失敗,我們已經(jīng)掌握了微觀至宏觀低維展開的規(guī)律。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

16.Pourquoi pas ? Ca pourrait peut-être aller quelque part dans l’organisme apporter des cellules à un endroit précis ou dans un petit canal, on pourrait mettre des robots mécaniques macroscopiques.

為什么不呢?或許它們還能被引入人體,將特定的細(xì)胞輸送到特定位置,或者,在狹窄的管道中,我們可以放入微型機(jī)械機(jī)器人。

「科技生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

17.Et la mécanique quantique, elle nous décrit un monde qui, au niveau microscopique, est assez différent du monde dont on a l'habitude au niveau macroscopique.

而量子力學(xué),它向我們描述了一個(gè)世界,在微觀層面上,與我們?cè)?span id="gmyvdu373jr" class="key">宏觀層面上習(xí)慣的世界截然不同。机翻

「2018年度最熱精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

18.Intellectra insista sur le fait qu'un facteur permettait d'augmenter considérablement le taux de survie dans un univers à haute dimension : parmi les différentes dimensions macroscopiques, plusieurs appartenaient peut-être au temps.

智子特別強(qiáng)調(diào),在高維宇宙中,有一個(gè)因素使生存的幾率大大增加:在眾多的維度中,可能有多于一個(gè)的維度是屬于時(shí)間的。

「《三體3:死神永生》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

19.Parfois, ils s'imaginaient la vie dans le nouvel univers à venir. Intellectra leur raconta que selon les théories cosmologiques trisolariennes, le nouvel Univers serait supérieur à quatre dimensions macroscopiques, et peut-être même à dix.

有時(shí)候,他們也設(shè)想新宇宙中的生活。智子告訴他們,按照宇宙學(xué)理論,新宇宙在宏觀上一定是高于四維的,甚至很可能高于十維。

「《三體3:死神永生》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

20.Un univers immense à l'échelle des dimensions les plus hautes, où il n'existait probablement pas qu'une seule forme d'intelligence ou de civilisation, mais celles-ci n'ont simplement pas eu l'occasion de se révéler dans le monde macroscopique.

那個(gè)宇宙在高維度上是很宏大的,可能存在的智慧或文明顯然不止一個(gè),只是它們沒有機(jī)會(huì)向宏觀世界表現(xiàn)自己而已。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com