日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Inexplicable confusion mélancolique, sortir avec l'age, dans le temps, familière dans l'espace inconnu.

1.莫名的惆悵迷茫隨著年齡的增加一一綻放,在時(shí)間里熟悉,在空間里陌生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.A la lune déclinée, les arbres du fleuve soupirent, mélancoliques.

2.落月?lián)u情滿(mǎn)江樹(shù)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Il s'imagine qu'il est le premier r?le mélancolique et affectueux dans ce roman d'amour.

3.他幻想自己是愛(ài)情小說(shuō)里憂(yōu)郁深情的男主角。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Lorsque la bise siffle sur les champs, une troupe de canards sauvages traversent en silence un ciel mélancolique.

4.當(dāng)田野刮起北風(fēng)之前,一群野鴨靜靜地掠過(guò)的天空。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Dans l'air mélancolique de la pluie,se trouveront effacée sa couleur éclipsé son parfum,disparus même son regard qui soupier et sa tristesse de lialas.

5.在雨的哀曲里,消了她的顏色,散了她的芬芳,消散了,甚至她的太息般的眼光,丁香般的惆悵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Je suis le piéton de la grand'route par les bois nains ; la rumeur des écluses couvre mes pas. Je vois longtemps la mélancolique lessive d'or du couchant.

6.沿著樹(shù)林矮人的行道;咆哮的水流淹去我的步伐。我見(jiàn)多了夕陽(yáng)落去的閑愁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.La joie dêtre amoureux a été soulignée par la description du changement de saison : une perle rare parmi les chansons damour souvent tristes et mélancoliques à Ta?wan.

7.該曲為鄧雨賢與李臨秋于三○年代作品,以四季自然變遷襯托戀情甜美,在多數(shù)唱誦無(wú)奈哀傷的臺(tái)語(yǔ)情歌中,實(shí)屬少見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Lorsque tu es seule, n'écoute pas des chansons mélancoliques, ne pense pas aux choses passées, et ne restes pas à naviguer sur le web.Lève-toi pour aller faire du sport ou va discuter avec un ami.

8.的時(shí)候,不要聽(tīng)慢歌,懷舊或者膩死在網(wǎng)上,站起來(lái)做運(yùn)動(dòng)或者去找朋友八卦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.J'entends en outre un concert de mécontentement à l'encontre de l'Organisation des Nations Unies, noyant ainsi les voix mélancoliques des défavorisés, des marginalisés, des malades et des moribonds à qui, tristement, ne semblent pas être donnée la chance qu'ils méritent de plein droit.

9.但是此外,我還聽(tīng)到對(duì)聯(lián)合國(guó)的一片不滿(mǎn)聲,這種聲音淹沒(méi)了窮人、處于邊緣地位的人以及病人及奄奄一息者的痛苦呻吟,令人痛心的是,他們似乎沒(méi)有得到他們理應(yīng)得到的機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Valse mélancolique et langoureux vertige!

10.憂(yōu)郁的圓舞曲,懶洋洋的眩暈!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第三部

1.Tout à coup la vibration lointaine et mélancolique d’une cloche ébranla les vitres.

令人悵惘的鐘聲忽然從遠(yuǎn)處傳來(lái),震撼著窗上的玻璃。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

2.Il semblait fait pour donner aux mélancoliques le go?t de vivre et aux pessimistes celui de l'avenir.

賦予憂(yōu)郁生活的趣味,給予悲觀者對(duì)未來(lái)的想往——這似乎就是他存在于世的理由。

「法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

3.Puis, considérant la mine mélancolique du svelte animal qui baillait avec lenteur.

然后,她看到這條細(xì)長(zhǎng)的小狗慢悠悠地打呵欠,仿佛露出了憂(yōu)郁的神氣。

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

4.Il ne l’effraya point d’abord par des compliments. Il fut calme, sérieux, mélancolique.

他先怕恭維話(huà)會(huì)嚇壞她。他就顯出平靜、嚴(yán)肅、憂(yōu)郁的樣子。

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV法語(yǔ)國(guó)際頻道:對(duì)話(huà)(Rencontres)

5.Mélancolique, je pense pas, parce que ce n'était pas pour le cas.

憂(yōu)郁, 我倒不覺(jué)得, 因?yàn)楸緛?lái)就不是很憂(yōu)郁。

「CCTV法語(yǔ)國(guó)際頻道:對(duì)話(huà)(Rencontres)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

6.Les étoiles avaient disparu ; des nuages lourds emplissaient tout l’horizon de leurs plis mélancoliques.

當(dāng)時(shí)天上全不見(jiàn)星光,慘淡的愁云,層層疊疊,堆在地平線上

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

7.à chaque instant j’apercevais une petite tête blonde et un peu mélancolique sortir de ce brouillard.

每一分鐘我都看到有些可愛(ài)的小腦袋在煙霧中現(xiàn)出一副憂(yōu)慮的表情。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

8.C’est un beau caractère et qui m’intéresse beaucoup que celui de La Pérouse, ajouta-t-il d’un air mélancolique.

他是個(gè)好樣兒的,我對(duì)他很感興趣?!闭f(shuō)到這里他都有點(diǎn)傷感。

「追憶似水年華第一卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
安徒生童話(huà)精選

9.Alors elle étendit ses belles ailes en les secouant convulsivement, et fit entendre une petite chanson mélancolique.

他展開(kāi)美麗的翅膀,痙攣地拍著,他的歌聲變成了悲哀的尖叫

「安徒生童話(huà)精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

10.Là-bas, là-bas aussi, autour de cet asile où des vies s'éteignaient, le soir était comme une trêve mélancolique.

那邊,那邊也一樣,在一個(gè)個(gè)生命將盡的養(yǎng)老院周?chē)?,夜晚如同一段令?span id="gmyvdu373jr" class="key">傷感的時(shí)刻。

「局外人 L'étranger」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

11.Cette magnificence mélancolique, dégradée par la vue des briques nues et du platre encore tout blanc, toucha Julien.

裸露的磚,依舊很白的灰,破壞了大廳的富麗,令人傷感,深深地觸動(dòng)了于連。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

12.La maison de Saumur, maison sans soleil, sans chaleur, sans cesse ombragée, mélancolique, est l’image de sa vie.

索漠的屋子,沒(méi)有陽(yáng)光,沒(méi)有暖氣,老是陰森森的,凄涼的屋子,便是她一生的小影。

「歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

13.Certes, ce n'était pas l'ambition qui faisait agir Joseph Grand, il s'en portait garant avec un sourire mélancolique.

當(dāng)然,約瑟夫·格朗干任何事情都并非出于野心,這一點(diǎn),他惆悵的微笑就可以成為佐證。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Carmen 卡門(mén)

14.Après le d?ner, mon compagnon se fait donner une mandoline et commence à chanter d’un air mélancolique et bizarre.

晚餐之后,我的同伴讓人拿來(lái)曼陀林,用憂(yōu)郁又奇怪的表情唱了起來(lái)。

「Carmen 卡門(mén)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

15.Joignez à cela que jamais visage de vierge n’eut en pareil sentiment d’innocence, une pareille expression de souffrance mélancolique.

沒(méi)有一張?zhí)幣哪樕蠒?huì)流露出這樣一種天真無(wú)邪的感情和這樣一種憂(yōu)郁苦惱的表情。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

16.J’ai cru en avoir, dit Porthos en prenant son air mélancolique, mais j’ai bien vu que je me trompais.

“我原來(lái)以為有呢,”波托斯又裝出憂(yōu)傷的樣子,“可是我發(fā)現(xiàn)自己錯(cuò)啦?!?/p>

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

17.Il crée un idéal féminin caractérisé par un corps longiligne, un teint pale, et une expression mélancolique sur le visage.

他創(chuàng)造了女性的典范,特征是細(xì)長(zhǎng)的身體,膚色蒼白,臉上有一種憂(yōu)傷的表情。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

18.Quelle mélancolique volupté, d’apprendre que cet après-midi-là, profilant dans la foule sa forme surnaturelle, Swann avait été acheter un parapluie.

真是叫人聽(tīng)了既得到滿(mǎn)足,又感到傷心,斯萬(wàn)今天下午怎么會(huì)在那人群里亮出他那神乎其神的身影去買(mǎi)一把雨傘!

「追憶似水年華第一卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

19.C'est un constat, et on le voit qui peut rendre mélancolique, voire anxieux.

這是一種觀察,我們可以看到它會(huì)讓你憂(yōu)郁,甚至焦慮。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2022年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

20.Mélancolique, parfois provocante... Mais qu'y a-t-il dans la tête de M.Farmer?

憂(yōu)郁,有時(shí)挑釁......但是農(nóng)夫先生的頭上是什么?机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com