日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Le soleil luit pour tout le monde.

1.太陽是為全世界發(fā)光的。

評價該例句:好評差評指正

2.L'orient luit longtemps avant le lever du soleil.

2.東方發(fā)亮很長時間以后太陽才升起來。

評價該例句:好評差評指正

3.Luit comme du sable.

3.耀眼光芒猶如沙粒。

評價該例句:好評差評指正

4.Un espoir luit encore.

4.還有一線希望。

評價該例句:好評差評指正

5.Son front luisait de sueur.

5.他的前額因有汗水而發(fā)亮。

評價該例句:好評差評指正

6.L'aurore commence à luire.

6.曙光初現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

7.Lorsque cela se produira, nous serons divisés entre pays où luit la lumière et ceux plongés dans l'obscurité.

7.當這種情況發(fā)生時,我們將被分為光明的國家和黑暗的國家。

評價該例句:好評差評指正

8.La bactérie remaniée pouvait être pulvérisée sur une zone et, lorsqu'elle se multipliait en présence de TNT, elle luisait d'un vert fluorescent.

8.可以把經(jīng)過基因再造的細菌撒布在一個區(qū)域內(nèi),如果在TNT旁邊繁殖,它就會發(fā)綠色熒光。

評價該例句:好評差評指正

9.Que luise enfin une ère de paix au Moyen-Orient, en Afghanistan, en Afrique, en Asie, en Iraq, partout où les guerres infligent à l'humanité d'indicibles souffrances.

9.希望我們最終能夠看到和平時代的曙光降臨中東、阿富汗、非洲、亞洲和伊拉克,降臨任何存在戰(zhàn)爭的地方,這些戰(zhàn)爭正給人類帶來無盡的苦難。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

莫泊桑短篇小說精選集

1.Les regards luisaient; on avait bu beaucoup.

眼睛都是發(fā)光的了人都喝得不少。

「莫泊桑短篇小說精選集」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

2.Le ciel luisait doucement au-dessus des maisons du vieux quartier.

在老街區(qū)鱗次櫛比的房屋上空,柔和的星光閃閃爍爍

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
左拉短篇作品精選

3.à quoi bon tout bouleverser, puisque bient?t le soleil allait luire ?

為何要破壞平靜的局面,反正旭日就要上升?

「左拉短篇作品精選」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

4.Les débris d'un lustre arraché du plafond luisaient à c?té.

近旁還有一盞摔散的枝形吊燈的碎片在閃閃發(fā)光

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

5.Grand Dieu ! s’écria Felton en voyant le couteau luire à sa main.

“偉大的上帝??!”費爾頓看見她手里舉著明晃晃的刀大叫道。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

6.Qu’il luise ou qu’il luiserne, L’ours rentre en sa caverne.

大晴或小晴,群熊返山洞。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

7.Des travaux venaient de s’achever et la pein ture luisait encore.

機場航站樓剛剛重新粉刷過,新刷的涂料還在

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

8.Un soleil rouge et brillant commen?ait à luire à travers les arbres.

樹叢間一輪紅日已經(jīng)露頭了。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

9.Par intervalles on y voit luire la vérité, ce jour de l’ame humaine.

人們在其中能望見真理——人類靈魂的光——放射光芒。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

10.L’aiguille lui adressa la parole, parce qu’il luisait et se présentait comme une broche.

因為它發(fā)出亮光,所以織補針就跟它講話,把自己介紹成為一根領(lǐng)針。

「安徒生童話精選」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

11.Sa longue barbe argentée et ses lunettes en demi-lune luisaient à la lumière des chandelles.

他銀白的長須和半月形的眼鏡在燭光下閃閃發(fā)亮。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

12.Et elle regardait les yeux jaunes de Virginie, où des étincelles d’or luisaient, comme dans ceux des chats.

她說著怔怔地盯著維爾吉妮的黃眼睛。只見她的雙眼中放出金黃的火光,像一對貍貓的眼睛。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

13.L’argent, n’est-ce pas ? n’a pas été inventé pour moisir. Il est joli, quand il luit tout neuf au soleil.

銀錢造出來是為了使用的,不能讓它們發(fā)霉,不是嗎?錢在新的時候,在太陽光下,確實悅目。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.Le parchemin luisait à présent du sang de sa blessure qui lui br?lait douloureusement la main droite.

羊皮紙上滿是從他手背上流出的殷紅的鮮血,而他的手背疼得像著了火一般。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

15.Au fond, la forge luisait, même en plein midi. Son c?ur sautait à la danse des marteaux.

來到廠房時,熔爐放著光輝,即使是正午,那光輝也不減弱。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.Du sang luisait sur la cape de Queudver. Il avait enveloppé son moignon dans un pan d'étoffe.

包裹著蟲尾巴斷臂的袍子已經(jīng)被血浸透了。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

17.Alors, il fit quelques pas, attiré par la machine, dont il voyait maintenant luire les aciers et les cuivres.

他被那部機器吸引住,又往前走了幾步;現(xiàn)在他能看到機器上閃閃發(fā)光的鋼和銅了。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

18.On les voyait luire faiblement à la lueur des chandeliers fixés à intervalles réguliers le long des rayons.

暗淡的光線從上面射出來,同那間黑色圓形屋子里的一樣,火苗是藍色的。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

19.Parfois, en se détachant, luisaient des blocs de houille, des pans et des arêtes, brusquement allumés d’un reflet de cristal.

有時脫落下來的大煤塊的側(cè)面和棱角地方,突然閃出晶亮的反光。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

20.Du c?té de Luisant, en Eure-et-Loir, légère hausse aussi.

- 在路易桑特一側(cè)在Eure-et-Loir,也略有增加。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com