日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.L'atmosphère dégageait cette limpidité humide qui se voit, qui se sent même, après le passage des grands météores.

1.大氣已經(jīng)發(fā)出象雷雨過(guò)后常有的那種濕潤(rùn)的氣息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Cependant, malgré leur limpidité ses recommandations n'ont pas été suivies par les états-Unis.

2.盡管該委員會(huì)的各項(xiàng)決議措辭明確,但美國(guó)并沒(méi)有依據(jù)委員會(huì)的建議行事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Ce vin à la couleur rosé et aux reflets orangés, montre une superbe brillance et une parfaite limpidité.

3.該酒呈粉紅色,泛華美的橙光。酒體清澈透明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Il devrait aussi en résulter plus de cohérence et de limpidité au sein des organismes chargés de cette transformation, dans ses dimensions tant normatives qu'opérationnelles.

4.這也會(huì)使所有須完成這一轉(zhuǎn)變?nèi)蝿?wù)的組織在名義或業(yè)務(wù)上的職責(zé)更加明確,也更加協(xié)調(diào)一致。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.à notre avis, cela tient au fait qu'au fil des ans, les objectifs poursuivis à travers cet exercice ont perdu de leur limpidité et de leur clarté.

5.我們認(rèn)為,這是由于多年來(lái)我們?cè)谶@一過(guò)程中所尋求的目標(biāo)失去了清晰度和透明度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

神秘島 L’?le Mystérieuse

1.L’atmosphère dégageait cette limpidité humide qui se voit, qui se sent même, après le passage des grands météores.

大氣已經(jīng)發(fā)出象雷雨過(guò)后常有的那種濕潤(rùn)的氣息。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

2.C'est une destination exceptionnelle pour faire de la plongée, non seulement parce que le lac est en altitude, mais aussi grace à la limpidité des eaux.

這里是一個(gè)特殊的潛水勝地,不僅因?yàn)楹0胃?,而且因?yàn)楹?span id="gmyvdu373jr" class="key">清澈。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Silmarillion

3.Il a imaginé un froid extrême et cruel sans avoir pu encore détruire la beauté de tes sources, la limpidité de tes lacs.

他想象了一種極端而殘酷的寒冷,但還沒(méi)有能夠摧毀你泉水的美麗,你湖泊的清澈。机翻

「Le Silmarillion」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

4.– Allons, allons, tu es un bon diable, dit Monck, dont le regard scrutateur n'avait pu trouver une seule ombre dans la limpidité de l'?il du pêcheur.

“來(lái)吧,來(lái)吧,你是個(gè)好魔鬼,” 蒙克說(shuō),他仔細(xì)審視的目光在漁夫清澈的眼睛里找不到一絲影子。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

5.Elle coulait sans bruit, rapide et froide à l’?il ; de grandes herbes minces s’y courbaient ensemble, selon le courant qui les poussait, et comme des chevelures vertes abandonnées s’étalaient dans sa limpidité.

河水不聲不響地流著,看起來(lái)又快又涼;細(xì)長(zhǎng)的水草成片地倒伏在流水里,隨水浮動(dòng),好像沒(méi)人梳理的綠頭發(fā),攤開(kāi)在一片清澈之中。

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

6.La houille transmet les sons avec une limpidité de cristal, très loin. Un porion qui se trouvait là n’estimait pas à moins de cinquante mètres le bloc dont l’épaisseur les séparait des camarades.

煤層能夠像水晶一樣把聲音清楚地傳得很遠(yuǎn)。據(jù)在場(chǎng)的一個(gè)工頭估計(jì),他們和遇難者之間的礦層厚度不會(huì)少于五十米。

「萌芽 Germinal」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

7.Voilà pourquoi elle avait pu le fr?ler, sans qu’il la devinat. Mais il ne doutait plus, il venait de retrouver ses yeux, la limpidité verdatre de cette eau de source, si claire et si profonde.

也正是由于這個(gè)原因,她方才貼著他身邊過(guò)去,他也沒(méi)有馬上認(rèn)出是她來(lái)。但是他又看到了她那雙碧綠的、泉水般清澈的眼睛,是那么明亮,那么深邃,他不再懷疑了。

「萌芽 Germinal」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

8.Vers cinq heures du soir, on eut la vue complète de l’?le. On en apercevait les moindres détails, grace à cette limpidité atmosphérique qui est particulière à la lumière que versent les rayons du soleil à son déclin.

傍晚五點(diǎn)鐘時(shí),小島的面目已很清楚了,島上的一切都?xì)v歷在目,這是因?yàn)橄﹃?yáng)下,大氣特別明亮透徹的緣故。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎的憂(yōu)郁 LE SPLEEN DE PARIS

9.Et maintenant la profondeur du ciel me consterne ; sa limpidité

「巴黎的憂(yōu)郁 LE SPLEEN DE PARIS 」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

10.C'était une mise en perspective globale époustouflante et qui paraissait à chaque fois d'une limpidité et d'une simplicité absolues.

「JT de France 2 2022年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com