日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Je ne me suis pas encore levée.

1.我還沒有起床。

評價該例句:好評差評指正

2.La levée de la réalisation des portes et fenêtres, fermeture automatique.

2.實現(xiàn)門窗的舉升、閉合的自動化。

評價該例句:好評差評指正

3.On va voter à mains levées .

3.我們將通過舉手表決來進行選舉。

評價該例句:好評差評指正

4.Hier matin , je me suis levée à 7 .

4.昨天早上,我7點起床

評價該例句:好評差評指正

5.La prochaine levée aura lieu à 18 heures 30.

5.下次取信時間是18點30分。

評價該例句:好評差評指正

6.Hier matin, je me suis levée avec le bruit de pluie.

6.昨天一早起來便聽見下雨的聲音。

評價該例句:好評差評指正

7.La séance est levée à 12 heures; elle reprend à 12 h 5.

7.中午12時會議暫停,并于下午12時零5分復會。

評價該例句:好評差評指正

8.Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.

8.同一法律授權逮捕議員時無須事先取消豁免。

評價該例句:好評差評指正

9.Toute ambigu?té concernant cette intention, a-t-on déclaré, devrait être levée.

9.有與會者說,對這一意圖的任何模糊的表述都應當加以糾正。

評價該例句:好評差評指正

10.Les?sanctions résiduelles et les restrictions intangibles doivent être levées.

10.清除殘余的制裁和無形的限制。

評價該例句:好評差評指正

11.En conséquence, les restrictions injustes imposées aux Chypriotes turcs n'ont pu être levées.

11.結果是未能取消強加給土族塞浦路斯人的不公平限制。

評價該例句:好評差評指正

12.La séance est levée à 11 h 45; elle est reprise à 12 heures.

12.上午11時55分停會,中午12時復會。

評價該例句:好評差評指正

13.La séance est levée à 12 h 10; elle est reprise à 12 h 15.

13.下午12時10分停會,下午12時15分復會。

評價該例句:好評差評指正

14.Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

14.對一項單一提案的表決通常應采取舉手表決的方式。

評價該例句:好評差評指正

15.Elles doivent être examinées périodiquement et levées dès qu'elles ont atteint leur but.

15.應定期監(jiān)測制裁,一旦制裁達到目的之后,應立即加以取消。

評價該例句:好評差評指正

16.Nous demandons donc la levée immédiate et complète des sanctions imposées à Cuba.

16.因此我們要求立即徹底解除對古巴實行的制裁。

評價該例句:好評差評指正

17.Nous demandons à la communauté internationale d'exiger la levée sans condition de ce blocus.

17.我們呼吁國際社會要求無條件取消這一封鎖措施。

評價該例句:好評差評指正

18.Leur adoption, leur application et leur levée doivent être régies par des critères bien définis.

18.需要制定實施、執(zhí)行和解除制裁措施的明確標準。

評價該例句:好評差評指正

19.L'immunité absolue dont jouissent les membres d'un contingent national n'est pas normalement susceptible d'être levée.

19.一個國家部隊人員的絕對豁免一般不撤消。

評價該例句:好評差評指正

20.à cette exception près, les autres immunités peuvent théoriquement être levées.

20.除此之外,其他豁免在理論上是可以撤消。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

循序漸進法語聽寫初級

1.Je me suis levée et je suis descendue sans faire de bruit.

我起床并且悄悄下了床。

「循序漸進法語聽寫初級」評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais (修訂本)第二冊

2.à six heures, elle s’est déjà levée.

6點,他已經(jīng)起床。

「北外法語 Le fran?ais (修訂本)第二冊」評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

3.La garde s'est levée et s'est dirigée vers la sortie.

女護士站起來,朝門口走去。

「局外人 L'étranger」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

4.J’irai avec votre fils faire la levée du drap noir.

我跟您的兒子一塊去黑呢料子。”

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
Food Story

5.Après une heure minimum au frais, la pate est bien ronde et bien levée.

在冰箱里至少放一個小時后,面團就會很圓潤,并且很好地脹大。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

6.Le matin, elle s'était levée t?t, suivant son habitude.

那天清晨,她照老習慣起得很早。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

7.Valentine embrassa Eugénie, salua madame Danglars, déjà levée pour se retirer, et sortit.

瓦朗蒂娜吻了一下歐熱妮,向騰格拉爾夫人深深鞠了一躬,走出房間;騰格拉爾夫人這時已站起身來告辭。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

8.Ron était resté immobile, la baguette toujours levée, contemplant la masse inanimée du monstre.

羅恩站在那里,瞪眼看著自己所做的事情,魔杖還高高地舉在手里。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

9.La main d'Hermione s'était levée à la vitesse d'un boulet de canon.

赫敏的手臂高高地舉到空中。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

10.Elle s’était levée, il prit sa main et la serra dans la sienne.

起來,菲利普握住她的手,把它裹在了自己的大手里。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

11.Le médecin, qu’on avait été chercher, était accouru. La tante Gillenormand s’était levée.

醫(yī)生,在他們去叫后,也已經(jīng)趕到,吉諾曼姨媽也已起床。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

12.– Molly, dit-il, une main levée, écoutez-moi un instant.

“莫麗,”他舉起一只手,說道,“請你先聽我說幾句。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.L'une des filles assises au bord du lac s'était levée et s'approchait d'eux.

那是一個從湖邊走來的女生。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

14.L'interdiction des recherches sur les vaisseaux luminiques a-t-elle été levée ? demanda Cheng Xin.

“禁止光速飛船研究的法律廢除了嗎?”程心問。

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

15.– Où étais-tu ? demanda Hermione d'une voix anxieuse. Elle s'était levée d'un bond.

“你去哪兒了?”赫敏跳起來急切地問。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第二冊

16.Le transport, la distribution et la levée des lettres sont à la charge de la poste.

信函的運輸、分送和收取都由郵局負責。

「北外法語 Le fran?ais 第二冊」評價該例句:好評差評指正
《冰雪奇緣2》精選

17.La brume s'est levée pour nous.

迷霧散開讓我們進來。

「《冰雪奇緣2》精選」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

18.Dès sa parution, le papier entra?ne une levée de boucliers des anciens du collège de rugby.

這篇文章一發(fā)表,就引起了橄欖球學院校友的強烈抗議。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

19.Elle s’était levée, avec une résolution et une énergie effrayantes.

她站了起來,用令人吃驚的毅力和決心說。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

20.Les armées étaient privées, au même titre que les armées féodales levées durant l'Europe du Moyen-age.

軍隊是私人擁有的,就像中世紀歐洲的封建軍隊一樣。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com