日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

1." 唯一的問題是,雖然大眾鐘情于其價值,而意大利作為賣家卻不一定愿意出手.

評價該例句:好評差評指正

2.Il est très nuancé dans ses jugements.

2.他的評判是很講究措辭的。

評價該例句:好評差評指正

3.Le juge a fait le jugement impartial.

3.法官作出了公正的審判。

評價該例句:好評差評指正

4.Le bon jugement de madame la Vierge, moralité, s'il vous pla?t, madamoiselle.

4.《圣母娘娘的公正判決》,聽著,是寓意劇,小姐?!?/p>

評價該例句:好評差評指正

5.C'est terrible ces jugements infondés basé sur des àprioris d'un autre temps.

5.這非常可怕,因?yàn)檫@些毫無根據(jù)的判斷基于之前的一些偏見。

評價該例句:好評差評指正

6.La date à laquelle doit être rendu le jugement n'est, elle, pas encore connue.

6.現(xiàn)在人們還不知道她將在何日被宣判。

評價該例句:好評差評指正

7.3 jugements et certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.

7.三份判決書,張虹張杰良的犯罪公證證明。

評價該例句:好評差評指正

8.La cour a annulé le premier jugement.

8.法院撒銷了原判決。

評價該例句:好評差評指正

9.Alors voilà, ?a se passe le jour du jugement dernier.

9.故事發(fā)生在最后審判日。

評價該例句:好評差評指正

10.Les jugements de l`éternel sont vrais, ils sont tous justes.

10.耶和華的典章真實(shí),全然公義。

評價該例句:好評差評指正

11.Le tribunal prononcera son jugement le 15 décembre prochain dans le procès Jacques Chirac.

11.法院將于今年12月15日宣布對雅克?希拉克一案的判決。

評價該例句:好評差評指正

12.Ses lectures lui ont vicié le jugement.

12.〈轉(zhuǎn)義〉他看的那些書使他對問題的判斷變得不對頭了。

評價該例句:好評差評指正

13.Les huissiers sont chargés de signifier un jugement.

13.執(zhí)達(dá)員的任務(wù)就是送判決書。

評價該例句:好評差評指正

14.Son jugement n'a rien sur quoi se fonder.

14.他的判斷毫無根據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

15.Le quantum des dommages-intérêts a été fixé par jugement.

15.損害賠償?shù)臄?shù)額已經(jīng)判定。

評價該例句:好評差評指正

16.Les auteurs confirment également qu'aucune mesure n'a été prise en vue de l'exécution du jugement.

16.提交人還確認(rèn),在執(zhí)行判決方面迄未采取行動。

評價該例句:好評差評指正

17.D'après ce jugement, une étiquette verte C-1 était collée sur le paquet.

17.該項(xiàng)判決指出包裹貼有綠色C-1標(biāo)簽。

評價該例句:好評差評指正

18.Les dossiers des six autres détenus en attente de jugement sont en état.

18.其余6名被羈押候?qū)徣说陌讣?span id="gmyvdu373jr" class="key">審理工作已準(zhǔn)備就緒。

評價該例句:好評差評指正

19.Le choix entre ces deux options dépendait du jugement commercial de chaque chargeur.

19.這兩者如何取舍,全憑每個托運(yùn)人作出商業(yè)判斷。

評價該例句:好評差評指正

20.Porter des jugements ne rétablira pas notre environnement.

20.指責(zé)評判并不能恢復(fù)我們的環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

MBTI解析法語版

1.Pour Jung, il existe 2 fonctions de perception, et 2 fonctions de jugement.

對于榮格來說,有2種認(rèn)知和2種判斷。

「MBTI解析法語版」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

2.Ici, pas de jugement, pas d'étiquette de prisonniers.

在這里,沒有審判,沒有囚犯的標(biāo)簽。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

3.Pas de jugement, pas d'étiquette de prisonnier.

這里沒有審判,沒有囚犯標(biāo)簽。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
熱點(diǎn)資訊

4.Il conteste le jugement mais ne fait pas appel.

他對判決提出質(zhì)疑,但沒有上訴。

「熱點(diǎn)資訊」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

5.Pour ?a, il faut que tu nous fasses confiance et que tu acceptes notre jugement.

為此,你必須相信我們,并接受我們的判斷。

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
法式生活哲學(xué)

6.La phobie sociale, c'est la peur du jugement de l'autre.

社交恐懼癥是對他人評判的強(qiáng)烈恐懼。

「法式生活哲學(xué)」評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運(yùn)

7.C'est un sport à jugement, on n'en sait rien.

這是一項(xiàng)裁判運(yùn)動,比分是未知的。

「2024年巴黎奧運(yùn)」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

8.Il considérait le jugement de l’une comme infaillible, et cependant il trouvait l’autre irréprochable.

他覺得母親說的話不會有錯,但又發(fā)現(xiàn)妻子實(shí)在無可指責(zé)。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

9.Vos craintes et votre jugement seront réduits.

你的恐懼和判斷力會降低。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

10.Eh bien, certains d'entre elles sont précisément la peur et le jugement social.

其中就有恐懼和社會判斷。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
Madame à Paname

11.Et c'est un jugement qui est subjectif.

這是一個主觀的判斷。

「Madame à Paname」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

12.N’es-tu pas bien téméraire dans ton jugement, Emmanuel ? dit Julie.

“你這個判斷是不是下得鹵莽了一點(diǎn),艾曼紐?”尤莉說。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

13.La peste avait supprimé les jugements de valeur.

鼠疫已消滅了人們的價值判斷力。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

14.Bon et bien expriment un jugement positif.

bon和bien表示積極評價。

「Fran?ais avec Nelly」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

15.Croyez-vous qu’au jour du jugement dernier Dieu séparera les bourreaux aveugles des juges iniques ?

“您相信最后審判的那一天,上帝會把盲目的劊子手同極不公正的法官分開嗎?

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

16.Milady laissa tomber sa tête comme si elle se f?t sentie écrasée par ce jugement.

米拉迪不由自主地垂下頭去,仿佛感到已被這種審判壓垮。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

17.Charlotte est capturée, arrêtée et escortée jusqu'à son jugement.

夏洛特被捕并押送到受審。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

18.L'une des scènes les plus connues de ce jugement est la pesée du c?ur.

這個審判中最著名的場景之一是心靈的稱量。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

19.Alors seulement il parvient au jugement de son c?ur par Osiris, le dieu des morts.

直到那時,死者之神奧西里斯才會審判他的心。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

20.En entrant dans la salle de jugement, il fut frappé de l’élégance de l’architecture.

走進(jìn)審判廳,建筑的優(yōu)雅使他不勝驚訝。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com