日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Où mettez-vous les documents judiciaires?真人慢速

1.您把司法文件放哪里了?

評價該例句:好評差評指正

2.Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.

2.這個律師使受冤獄者得到昭雪。

評價該例句:好評差評指正

3.Au Liban, la justice est essentiellement judiciaire ou administrative.

3.在黎巴嫩,司法機構(gòu)基本上由司法法院和行政法院組成。

評價該例句:好評差評指正

4.Marina Petrella est donc libre, mais elle a été placée sous contr?le judiciaire.

4.因此,瑪麗娜彼得雷拉自由了,但是處于在司法的監(jiān)督下。

評價該例句:好評差評指正

5.La deuxième examine la?relation entre mécanismes judiciaires et non judiciaires.

5.第二部分闡述司法和非司法機制之間的關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正

6.Les victimes qui recourent aux moyens non judiciaires susmentionnés bénéficient-elles d'une aide?

6.是否向使用上述非正規(guī)辦法的受害人提供支助?

評價該例句:好評差評指正

7.Nombre de questions sensibles, d'ordre tant judiciaire qu'administratif, sont en jeu.

7.其中牽涉到許多棘手的問題,包括司法和行政兩方面性質(zhì)的問題。

評價該例句:好評差評指正

8.L'Expert indépendant appelle le système judiciaire burundais à rectifier cette erreur judiciaire.

8.獨立專家請求布隆迪司法機關(guān)糾正其誤判。

評價該例句:好評差評指正

9.C'est ainsi que la Cour est parvenue à résorber son arriéré judiciaire.

9.法院就是這樣才得以清理其積壓的案件。

評價該例句:好評差評指正

10.Selon le registre judiciaire, il n'a comparu devant aucune instance judiciaire algérienne.

10.根據(jù)司法登記冊,他未被提交任何阿爾及利亞司法當局審理。

評價該例句:好評差評指正

11.Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?

11.執(zhí)法者的道義建立在什么基礎(chǔ)上?為什么犯罪分子得不到懲罰?

評價該例句:好評差評指正

12.En outre, le contr?le quasi judiciaire exercé par ces organes est encore moins complet.

12.而且,這些機構(gòu)實施的準司法控制更不全面。

評價該例句:好評差評指正

13.Au sein de l'appareil judiciaire singapourien, la formation judiciaire joue deux r?les clefs.

13.新加坡司法部門的司法教育發(fā)揮了兩項關(guān)鍵作用。

評價該例句:好評差評指正

14.Les cours d'appel se situent au deuxième échelon du système?judiciaire fédéral.

14.聯(lián)邦司法機關(guān)的次一級司法機關(guān)是由上訴法院組成的。

評價該例句:好評差評指正

15.La MINUK a également créé le Conseil judiciaire et l'Institut judiciaire du Kosovo.

15.科索沃特派團還建立了科索沃司法理事會和科索沃司法研究所。

評價該例句:好評差評指正

16.Peu importe que l'autorité dont l'individu attend un jugement soit judiciaire ou administrative.

16.個人期望得到的裁決不論是來自司法機關(guān)還是行政機關(guān)是無關(guān)緊要的。

評價該例句:好評差評指正

17.Le Conseil judiciaire de la République de Macédoine est un organe judiciaire autonome et indépendant.

17.司法委員會是司法系統(tǒng)的一個自治的獨立機構(gòu)。

評價該例句:好評差評指正

18.Dans sa communication, il a qualifié l'indépendance judiciaire de garante de la fonction judiciaire.

18.他在發(fā)言中稱司法獨立是司法職能的保證。

評價該例句:好評差評指正

19.Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants et les?organes judiciaires suprêmes.

19.司法權(quán)由獨立法院和最高司法機構(gòu)行使。

評價該例句:好評差評指正

20.Une assistance est aussi apportée pour la réforme judiciaire et le renforcement de l'appareil judiciaire.

20.另外還在司法改革以及加強司法機構(gòu)方面提供援助。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基礎(chǔ)法語小知識

1.Le pouvoir législatif, l'exécutif et le judiciaire.

立法權(quán),行政權(quán),司法權(quán)。

「基礎(chǔ)法語小知識」評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

2.Mettant fin à dix ans de bataille judiciaire.

結(jié)束十年的法律斗爭。

「熱點資訊」評價該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

3.Et il aurait fallu qu'elle prouve qu'elle a un casier judiciaire vierge.

她還需要證明自己無犯罪記錄。

「Culture - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

4.? Si j’étais Monsieur votre père, je vous ferais donner un conseil judiciaire. ?

“我要是令尊,一定給您找位指定監(jiān)護人。

「追憶似水年華第二卷」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

5.Il n’y aura même pas besoin d’avoir recours à une procédure judiciaire.

都不用走司法程序。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.Voilà une information intéressante sur la fa?on dont fonctionne notre système judiciaire !

“我們的司法系統(tǒng)真是讓人大開眼界??!”

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

7.Deux autres, dont le chauffeur de bus, ont réclamé un réel soutien judiciaire.

包括公交車司機在內(nèi)的另外兩人要求真正的法律支持

「CCTV-F法語頻道」評價該例句:好評差評指正
歷史人文

8.L'histoire judiciaire de ce mec est assez dingue. En 1993 il se fait arrêter au Guatemala.

這家伙的司法歷史相當瘋狂。1993年,他在危地馬拉被捕。

「歷史人文」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

9.Les instructions judiciaires, par d’autres raisons que l’histoire, n’ont pas tout révélé, ni peut-être tout approfondi.

有些司法部門的調(diào)查,由于其他原因而不是為了歷史,沒有把一切都揭發(fā)出來,也可能沒有深入了解。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇

10.Mettre en cause : Impliquer, accuser une personne dans un procès, dans un cas judiciaire.

Mettre en cause:指控某人、控告某人。

「Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

11.Bien vite, d'autres écrits dreyfusards diffusent les pièces du dossier pour démontrer justement qu'il y a erreur judiciaire.

此外,他還撰寫了其他一些德雷福斯案件的卷宗,以說明存在司法錯誤。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

12.Mais en réalité, est ce qu'il s'agit réellement de la fonction que remplit le duel judiciaire à l'époque ?

但事實上,在那個時代,決斗真的是起到法律解決糾紛的功能嗎?

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

13.Quel que soit votre litige, il est préférable de tenter un règlement amiable avant d’envisager l’issue judiciaire.

不管提起什么類型的訴訟,在考慮司法手段之前,您最好嘗試與對方和解。

「Conso Mag」評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

14.Elles sont de votre écriture, et par conséquent font preuves judiciaires contre vous.

它們是您的筆跡,因此是對您不利的法律證據(jù)。机翻

「La Chartreuse de Parme 」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

15.Il a été placé sous contr?le judiciaire.

他被置于司法監(jiān)督之下机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評價該例句:好評差評指正
《間諜過家家》法語版

16.Ce sont des fonctionnaires sans antécédent judiciaire.

他們是沒有犯罪記錄的公務(wù)員。机翻

「《間諜過家家》法語版」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

17.Les adultes ont été remises aux autorités judiciaires.

這些成年人被移交給司法當局。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

18.Les parties civiles pourront consulter le dossier judiciaire.

民事當事人將能夠查閱法庭檔案。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2019年10月合集

19.Le télégramme parle d'une longue troménie judiciaire.

電報談到了漫長的司法審判。机翻

「La revue de presse 2019年10月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

20.Les procédures judiciaires sont souvent longues et co?teuses.

- 法律程序往往漫長且昂貴。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com