日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Presque 10?% de son territoire directement irradié.

1.大約有10%的領土直接受到輻射的影響。

評價該例句:好評差評指正

2.Les dissolveurs re?oivent normalement les tron?ons de combustible irradié.

2.溶解器通常接受切碎了的乏燃料。

評價該例句:好評差評指正

3.Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

3.這種設備能切開燃料包殼,使輻照核材料能夠被溶解。

評價該例句:好評差評指正

4.La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

4.一名偉大的戰(zhàn)士放射出力量。他不用死戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

5.Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

5.核發(fā)電廠產生的廢燃料都在當?shù)貎Υ妗?/p>

評價該例句:好評差評指正

6.Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

6.一些國家不重新處理廢燃料,而是計劃如何直接棄置。

評價該例句:好評差評指正

7.Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

7.我們繼續(xù)保持這一凍結,并已完成了廢燃料的儲藏。

評價該例句:好評差評指正

8.Tout le monde conna?t nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Cara?bes.

8.我們對通過加勒比海轉運輻照反應堆燃料對我們分區(qū)域海洋環(huán)境構成的威脅所感到的關切是眾所周知的。

評價該例句:好評差評指正

9.Le Bélarus s'intéresse tout particulièrement au traitement et à?l'enfouissement du combustible nucléaire irradié et au déclassement des centrales nucléaires.

9.白俄羅斯特別關注核廢料的處理和掩埋以及核電站的退役問題。

評價該例句:好評差評指正

10.La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Cara?bes.

10.加勒比繼續(xù)呼吁停止經加勒比海運送經過輻照的材料。

評價該例句:好評差評指正

11.Toutefois, un suivi continu des cohortes irradiées existantes sera important pour déterminer les risques sur la vie entière.

11.但持續(xù)跟蹤受到輻照的現(xiàn)有存活人群對于確定生命期風險將會非常重要。

評價該例句:好評差評指正

12.Il a permis de recueillir des données fondamentales sur la contamination interne des nourrissons nés dans les zones irradiées.

12.方案收集了有關受該事故影響地區(qū)嬰兒體內污染的原始數(shù)據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

13.La Suède a commencé des études géologiques de lieux susceptibles de servir de sites de stockage de combustible irradié.

13.瑞典已開始為儲存燃燒過燃料備選地進行地質調查。

評價該例句:好評差評指正

14.On entend par ??retraitement?? la séparation des matières nucléaires irradiées des produits de fission, en tout ou en partie.

14.“后處理”是指為全部或部分分離輻照核材料和裂變產品。

評價該例句:好評差評指正

15.Ce traité s'appliquerait à?toutes les installations en mesure de retraiter du combustible irradié pour produire, par?séparation, de l'uranium 233.

15.禁產條約將適用于能夠對乏燃料進行再加工,以生產分離的钚或分離的鈾-233的任何設施。

評價該例句:好評差評指正

16.Elle a aidé à expédier en Fédération de Russie plus de 175 kilogrammes de combustible irradié à uranium fortement enrichi.

16.原子能機構協(xié)助超過175公斤的乏燃料運往俄羅斯聯(lián)邦。

評價該例句:好評差評指正

17.Les états qui séparent le plutonium en retraitant le combustible nucléaire irradié devraient explorer les possibilités de réduire cette activité.

17.通過再處理乏核燃料來分離钚的國家應探索減少這種活動的可能性。

評價該例句:好評差評指正

18.Il est essentiel de ne pas relacher cette attention et de faire en sorte qu'elle s'irradie dans tout le secrétariat.

18.必須使這一重視在聯(lián)合國秘書處長期維持并廣為人知。

評價該例句:好評差評指正

19.Depuis la mise en exploitation de la centrale d'Ignalina, le combustible irradié a toujours été stocké sur le site même.

19.Ignalina核電廠自開始運行以來,將乏燃料存放在核電廠廠址內,從未予以再處理或出口。

評價該例句:好評差評指正

20.Il convient de souligner que la dose cumulative effective continue d'augmenter et que la liste des localités ??irradiées?? va s'allonger.

20.應該指出,在這些社區(qū)內,有效劑量繼續(xù)在累積。 根據(jù)輻射預測,遭受輻射的社區(qū)數(shù)量將隨時間而增加。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

那些我們沒談過的事

1.Une douce lumière pourpre irradiait les ruelles du West Village.

溫暖的紅色陽光灑遍了西村區(qū)的大街小巷。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

2.Mais tout bascule en 1904 : durant plusieurs années, un climat merveilleux irradie la vigne de rayons solaires.

但一切都在 1904 年發(fā)生了變化:很多年來,該地區(qū)一直都有絕佳的氣候,有充足的太陽光照射葡萄藤。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

3.J’ai été irradié lors d’une mission antérieure. On m’a diagnostiqué la maladie l’année dernière.

“以前執(zhí)行任務時受了核輻射,去年才犯的病?!?/p>

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

4.Ils irradient les personnes à proximité, dont 29 pompiers qui meurent dans les jours qui suivent.

它們輻射了近處的人們,其中29位消防員在接下來的幾天死掉了。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

5.Il irradia le sol de rais cristallins, mais Wang Miao n'éprouva étrangement aucune sensation de chaleur.

它將一片銀光撒向大地,但汪淼從這光芒中感覺不到一點兒暖意。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

6.En cas de fuite ou d’accident de réacteur, des régions entières peuvent être irradiées par des nuages radioactifs.

當發(fā)生核泄漏或反應堆事故時,整片地區(qū)都會受到核輻射煙云的影響。

「法語詞匯速速成」評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

7.Les piétons étaient tous vêtus d'habits étincelants et circulaient entre Luo Ji et Shi Qiang comme des fourmis irradiées.

行人們穿著閃亮的衣服,像發(fā)光的螞蟻般穿行其間。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

8.Les tempêtes solaires peuvent ainsi perturber le champ magnétique de notre planète, irradier nos satellites et endommager les réseaux électriques.

太陽風暴可以破壞我們星球的磁場,輻射我們的衛(wèi)星并破壞電網(wǎng)。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

9.Mais là, on ne veut pas irradier dans tous les sens, on veut être très précis, comme un laser.

但是在那里,我們不想向所有方向輻射,我們想要非常精確,就像激光一樣。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

10.Il lui dédia plus de compréhension qu'à aucune autre car, même maladroite au lit, elle était la seule qui irradiait un trop-plein de tendresse suffisant pour remplacer Fermina Daza.

他對她的理解比對任何其他人都多,因為即使她在床上笨拙,她也是唯一一個散發(fā)出足以取代費爾米娜·達扎的溫柔的人。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

11.Celui-ci irradiait confusément à l’entour dans tous les jours avoisinants. Et à quelque point d’elle qu’il voul?t toucher dans ses souvenirs, c’est la saison tout entière où les Verdurin avaient si souvent d?né dans l’?le du Bois qui lui faisait mal.

痛苦從這里輻射出去,及于前前后后的日子。不管他的回憶觸到哪一點往事,整整一季,維爾迪蘭夫婦如此頻繁地在布洛尼林園島上吃晚飯的情景都刺痛他。

「追憶似水年華第一卷」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

12.Ville lumineuse, Hoi An irradie aux alentours.

「JT de France 2 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
Une vie fran?aise - Jean-Paul Dubois

13.C'est là, hein ? ?a irradie jusque dans la machoire du haut, quand j'appuie comme ?a, hein ?

「Une vie fran?aise - Jean-Paul Dubois」評價該例句:好評差評指正
Le Débat 2018年1月合集

14.Et au-delà de ?a, on a découvert une entreprise haut de Brest, tentaculaire, qui a irradié l'Amérique latine, avec un process identique.

「Le Débat 2018年1月合集」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com