日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Le mandataire agit en conformité avec les instructions re?ues.

1.受托人按照所接到的指示行事。

評價該例句:好評差評指正

2.Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

2.智慧子聽父親的教訓。褻慢人不聽責備。

評價該例句:好評差評指正

3.Et le niveau d'instruction élevé et équipe de gestion professionnelle.

3.和高學歷的管理與專業(yè)的技術(shù)隊伍。

評價該例句:好評差評指正

4.Ils agissaient selon eux sur instructions du Gouvernement.

4.他們說,他們根據(jù)政府的指示采取行動。

評價該例句:好評差評指正

5.Il n'a jamais suivi les instructions données.

5.它從來沒有遵循過本組織的指示,而是繼續(xù)發(fā)表謊言并混淆是非。

評價該例句:好評差評指正

6.Selon ses déclarations, il n'a donné aucune instruction.

6.據(jù)他所述,他沒有發(fā)出任何指示。

評價該例句:好評差評指正

7.Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

7.法蘭克福檢察長已經(jīng)開始對此案進行刑事調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正

8.Il n'a pas d'instructions particulières concernant la location.

8.他沒有收到關(guān)于租賃的任何特別指示。

評價該例句:好評差評指正

9.En particulier, les prévenus subissent des violences durant l'instruction.

9.待審拘留犯在調(diào)查階段尤其容易遭受暴力。

評價該例句:好評差評指正

10.L'article?11.1 indique quelles peuvent être ces instructions.

10.第11.1條詳細說明了可能發(fā)出的一些指示。

評價該例句:好評差評指正

11.Ainsi les délégations pourront recevoir des instructions de leur capitale.

11.這將使各代表團能夠從其首都收到指示。

評價該例句:好評差評指正

12.Faute d'un tel accord, le juge président donne des instructions.

12.如果不能達成協(xié)議,審判分庭庭長應(yīng)作出指示。

評價該例句:好評差評指正

13.Il existe des instructions similaires dans d'autres organisations du système.

13.聯(lián)合國系統(tǒng)的其它組織也有類似的指示。

評價該例句:好評差評指正

14.L'ACL a donné pour instruction d'éviter une certaine route.

14.協(xié)調(diào)和聯(lián)絡(luò)管理局指示不要走一個特定的路線。

評價該例句:好評差評指正

15.Respecter ces instructions permettra d'éviter des difficultés de dernière minute.

15.遵守這些指示將有助于避免最后一刻出現(xiàn)困難。

評價該例句:好評差評指正

16.En effet, il ne suffit pas de propager largement l'instruction.

16.單只培養(yǎng)一大批受過教育的人是不夠的。

評價該例句:好評差評指正

17.La majorité des enfants d'age scolaire re?oivent une instruction gratuite.

17.多數(shù)學齡兒童都獲得了免費教育。

評價該例句:好評差評指正

18.Autrefois,dans les écoles fran?aises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

18.過去,在法國學校,難道不是拉丁語授課嗎?

評價該例句:好評差評指正

19.La Constitution ouzbèke stipule que tout citoyen a droit à l'instruction.

19.《烏茲別克斯坦共和國憲法》中寫道,每個公民都有受教育的權(quán)利

評價該例句:好評差評指正

20.Conformément à ces instructions, la NACO applique désormais un programme d'hémovigilance.

20.國家艾滋病控制機構(gòu)根據(jù)這一指示開展了血液安全計劃。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

1.On suit les instructions sur le sachet.

人們按照包裝上的說明進行操作。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.Apparemment, il envoie ses instructions par hibou.

看樣子他不斷地派貓頭鷹來指示。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
Il était une fois...

3.Ivan suivit les instructions à la lettre.

伊萬嚴格按照指示行事。

「Il était une fois...」評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)法語脫口說

4.Oui. Nous les avons fait accepter selon vos instructions.

是的。我們已經(jīng)按照您的要求辦好了。

「商貿(mào)法語脫口說」評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

5.Vous voulez que je lise les instructions, Monsieur Têtu ?

需要我讀一下說明書,固執(zhí)先生?

「Les Monsieur Madame」評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

6.Vous pouvez demander l'ingrédient suivant ou bien passer aux instructions.

你可以詢問下一種食材或者跳到烹飪說明

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

7.Enfin, tenez compte de toutes les instructions données par les pouvoirs publics.

最后,查看到當局給出的所有指示

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
2018年度最熱精選

8.J'ai donné en ce sens au gouvernement les instructions les plus rigoureuses.

在這方面,我給了政府最嚴格的指示。

「2018年度最熱精選」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

9.Ce petit objet avait-il re?u une instruction particulière concernant la zone à bidimensionnaliser ?

最初那片小小的二維空間中,是否設(shè)定了一個在某個時間停止的指令?

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

10.Cela simplifiera à l’avenir les instructions que nous pourrons avoir à donner ou à suivre.

“我們以后會有很多事情要做,有了名字就簡單得多了?!?/p>

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

11.Je dois préciser que Lei Zhicheng était quelqu'un de très dévoué aux instructions politiques.

應(yīng)該說,雷志成是一名很敬業(yè)的政工干部。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

12.Je le suivis sur un cap élevé, après qu’il eut donné ses instructions au chasseur.

等他吩咐了向?qū)б院?,我跟著他走到一塊高起來的海角上。

「地心歷險記 Voyage au centre de la Terre」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

13.Malefoy recula d'un pas tandis que Crabbe et Goyle le regardaient, décontenancés, attendant ses instructions.

馬爾福后退??死己透郀柨粗R爾福,等候他的指令。這兩人徹底地手足無措了。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

14.Je crois qu'il vaudrait mieux que je vous lise les instructions.

我想還是我給你念說明書。

「Les Monsieur Madame」評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

15.Les plans trop rigides, mais aussi les instructions trop détaillées ne vous mettent pas à l'aise.

太嚴格的計劃,還有特別詳細的說明讓你們不自在。

「MBTI解析法語版」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

16.Puisqu’on sacrifiait la journée, et qu’on était habillé, autant valait-il visiter quelque chose pour son instruction.

大家既然豁出一天時間,又穿戴整齊,何不參觀些東西,也長長見識

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

17.Les instructions – il agita sa baguette – figurent au tableau.

操作方法——”他又揮起魔杖,“——在黑板上。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

18.J’avais laissé des instructions précises à la femme de Thomas, qui gérait le dispensaire de la Ceiba.

我離開之前曾經(jīng)給了拉塞瓦診所的負責人托馬斯的太太一些明確的指示。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

19.Le capitaine Payrastre est pompier, instructeur au Centre d’Instruction de Villeneuve-Saint-Georges.

佩拉斯特是消防員,維爾諾沃?圣?喬治訓練中心的教官。

「北外法語 Le fran?ais 第四冊」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

20.Sauf que ces instructions ne sont pas en fran?ais.

這是這些指令不是用法語下達的。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com