日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.à la pensée qu 'on pourrait la surprendre, il eut un moment d'inquiétude.

1.一想到有人突然襲擊她,他就感到一陣陣不安。

評價該例句:好評差評指正

2.L'inquiétude de parents de bébés montrant des signes de puberté réveille la psychose.

2.父母對兒童早熟表示憂慮。

評價該例句:好評差評指正

3.Dans la nouvelle année pour accueillir tous les nouveaux clients existants et plus d'inquiétude.

3.在新的一年中歡迎各新老客戶多多關照。

評價該例句:好評差評指正

4.Les inquiétudes continuent en effet de se cristalliser sur le yen.

4.持續(xù)的流動性效果將在日元上聚集。

評價該例句:好評差評指正

5.Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.

5.我不擔憂什么這是一次透明的大會。

評價該例句:好評差評指正

6.Une victoire pour les autorités, mais aussi une inquiétude pour les Irakiens.

6.對政府來說是場勝利,但伊拉克人還是有一絲擔憂。

評價該例句:好評差評指正

7.Les inquiétudes lui rampaient au fond du c?ur.

7.他心中不由得產(chǎn)生了不安。

評價該例句:好評差評指正

8.? Et une inquiétude paralysait les deux amis devant ce pays désert.

8.面對這荒無人煙的地方,兩個朋友擔心害怕起來,停止不動了。

評價該例句:好評差評指正

9.Mais l'inquiétude autour de la reconnaissance des visages dépasse cette fois largement les frontières allemandes.

9.但是這次對面部識別的關注,已經(jīng)波及到了除德國外的其它許多國家。

評價該例句:好評差評指正

10.Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.

10.不過,他身體狀況不必擔心

評價該例句:好評差評指正

11.Pendant vingt-quatre heures, au milieu de mortelles inquiétudes, Fix le guetta à la gare.

11.費克斯焦急不安地在車站上直等了二十四個小時。

評價該例句:好評差評指正

12.Un ami véritable vous demande avec inquiétude pourquoi vous n’avez pas pu l’appeler avant.

12.真正的朋友,會焦急地問你為什么不早點給他打電話?

評價該例句:好評差評指正

13.Cette sensation d' inquiétude rattachée au noir remonte à la nuit des temps.

13.這種對黑暗存有不安的感覺再次追述到了人們對夜的恐懼。

評價該例句:好評差評指正

14.La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

14.該國的人道主義局勢也令人關切。

評價該例句:好評差評指正

15.L'absence persistante d'accord et le vide constitutionnel qui en résulte suscitent de graves inquiétudes.

15.仍然沒有達成協(xié)議以及由此造成的憲政空白令人深感關切。

評價該例句:好評差評指正

16.Même si la région kurde demeure relativement calme, une série d'incidents suscite des inquiétudes.

16.雖然庫爾德地區(qū)仍相對平靜,但一系列事件令人頗感關切。

評價該例句:好評差評指正

17.Mme?Patten remarque avec inquiétude le manque d'information sur les femmes travaillant dans le secteur informel.

17.Patten女士關切地指出缺乏在非正規(guī)部門工作的婦女的信息。

評價該例句:好評差評指正

18.Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

18.我們越來越關切地看到,若干國家在發(fā)展彈道導彈計劃。

評價該例句:好評差評指正

19.Ce sont là des questions qui suscitent une profonde inquiétude de la part de l'Italie.

19.這些問題令意大利深感關切。

評價該例句:好評差評指正

20.C'est là un problème qui continue de susciter l'inquiétude.

20.這依然是令人關切的問題。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

包法利夫人 Madame Bovary

1.Elle le savourait sans remords, sans inquiétude, sans trouble.

她要享受愛情,既不懊悔,又不擔憂,也不心慌意亂。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

2.D'ailleurs, vous arrivez à percevoir les motivations, mais aussi les inquiétude des autres.

另外,你們能夠注意到動機,但也能注意到別人的擔憂。

「MBTI解析法語版」評價該例句:好評差評指正
2020年度最熱精選

3.Avec les décisions que je viens d'annoncer ce soir, cette inquiétude économique va évidemment s'accro?tre.

聽完我在今晚宣布的決定,你們顯然會對經(jīng)濟更為擔憂。

「2020年度最熱精選」評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

4.Mais les inquiétudes ne sauraient pousser à l'inaction.

但是擔憂不應該導致裹足不前。

「法國總統(tǒng)新年祝詞集錦」評價該例句:好評差評指正
科學生活

5.L'anxiété de tous les jours est un sentiment d'inquiétude, de nervosité ou de malaise.

焦慮是一種每天都有的擔心,緊張或者不安的感覺。

「科學生活」評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

6.L'inquiétude était extrême. Qu'allait-elle faire? Si elle résistait, quel embarras!

大家的記掛達于極點了。她將要怎么做?倘若她要抵抗,多么糟糕!

「莫泊桑短篇小說精選集」評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

7.Les dames reparurent et l'on mangea quelque peu, malgré l'inquiétude.

女旅客都出來了,大家盡管心緒不安卻多少吃了一點。

「莫泊桑短篇小說精選集」評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第三冊

8.Cette année, Rodolphe a 11,5 de moyenne ; pour lui, pas d'inquiétude particulière.

今年,羅道福獲得了平均為11.5的成績,對他來說,沒有什么特別需要擔心的。

「Reflets 走遍法國 第三冊」評價該例句:好評差評指正
Food Story

9.Et les résultats confirment les inquiétudes du vétérinaire.

結果證實了獸醫(yī)的擔憂。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

10.Julien trouva sur sa physionomie l’inquiétude d’un homme profondément tourmenté.

于連從他臉上看出他很不安,一定是內(nèi)心深處受了重創(chuàng)。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

11.Tu vas te tuer en sautant ! fut sa seule réponse et sa seule inquiétude.

“你跳下去會摔死的!”這是她唯一的回答,唯一的擔心

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

12.Que leur dirai-je ? pensait-il avec inquiétude, en songeant aux dames.

“我對她們說些什么呢?”他想到兩位夫人,心里忐忑不安。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

13.Peut-être avait-elle des inquiétudes plus sérieuses. M. Bovary était homme à ne rien respecter.

也許她有更嚴重的優(yōu)慮。包法利老爹是個不顧體統(tǒng)的人。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

14.Pour ceux qui auraient voulu une vidéo sur la France, pas d'inquiétude, on y travaille.

對于那些想要法國視頻的人,別擔心我們正在努力。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

15.Je m’approchai de ce brave homme à qui j’inspirais de si graves inquiétudes.

我走到這位看守人跟前,他已被我搞得心神不定了。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

16.Passepartout avait compris. Il fut pris d’une inquiétude mortelle.

現(xiàn)在路路通明白了,他感到萬分憂慮,因為煤要燒光了!

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

17.Le samedi matin, en s’habillant, Coupeau fut pris d’inquiétude, devant sa pièce de vingt sous.

星期六一大早,古波摸了摸兜里的那一枚法郎,不覺心里不安起來。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

18.C'est ainsi qu'il faut comprendre aussi qu'il fut partagé entre l'inquiétude et la confiance.

理解他為什么會焦慮不安而同時又充滿信心。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

19.Il ne sembla pas nous voir. Sa physionomie, habituellement si impassible, révélait une certaine inquiétude.

他好像沒有看到我們,他那平常沒有表情的面孔上露出了一絲不安

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

20.Les deux autres le regardèrent avec inquiétude. Il était pale et ses yeux flamboyaient.

赫敏和羅恩都盯著他,只見他臉色蒼白, 眼睛炯炯發(fā)亮。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com