日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Certains enfants et vieillards sont assassinés malgré leur innocence.

1.一些小孩和老人被無(wú)辜謀殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Rien ne sera changé tant que n'aura pas été officiellement reconnue l'innocence de Dreyfus.

2.只要不正式宣告徳雷福斯無(wú)罪,他的處境就不會(huì)有絲毫改觀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Leur innocence est belle et si brève pourtant.

3.他們天真無(wú)邪啊,可是又那么短暫.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Mon innocence n'est plus là, depuis longtemps.

4.哥不再純真有很長(zhǎng)時(shí)間了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.M. Yasuda avait protesté de son innocence.

5.Yasuda先生堅(jiān)持聲稱他是無(wú)辜的,不承認(rèn)對(duì)他的指控。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Il clame son innocence.

6.他在喊冤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Dans ce cas non plus, aucune des parties ne peut clamer son innocence.

7.在這方面,也沒(méi)有任何一方可以聲稱無(wú)辜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.L'accusé protestait de son innocence.

8.被告人申明自己是無(wú)辜

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Grace aux enfants, nous connaissons l'innocence, l'amour, la tendresse et l'espoir.

9.我們是通過(guò)兒童而感受到天真、關(guān)愛(ài)、溫情和希望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.L'auteur a nié être l'un des voleurs et clame son innocence.

10.提交人否認(rèn)自己是搶劫犯之一,并稱自己無(wú)罪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.L'expert indépendant s'est entretenu avec les détenus qui ont tous proclamé leur innocence.

11.他采訪了被拘留者,每個(gè)人都申辯無(wú)罪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le Tribunal demeure le lieu où l'on détermine l'innocence ou la culpabilité d'un accusé.

12.法庭無(wú)疑是判定所有被告無(wú)罪或有罪的場(chǎng)所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Julian Assange est sorti de prison. Le fondateur de Wikileaks espère continuer son travail et prouver son innocence.

13.阿桑奇出獄。這位維基解密的創(chuàng)始人表示將不會(huì)關(guān)閉其網(wǎng)站并證明自己是清白

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.La présomption d'innocence reste donc de rigueur.

14.因此,定罪之前應(yīng)假設(shè)無(wú)辜

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.La présomption d'innocence doit être strictement respectée.

15.必須尊重?zé)o罪推定的原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Le TPIY aurait-il oublié la présomption d'innocence?

16.難道前南問(wèn)題國(guó)際法庭不記得無(wú)罪推定嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.La présomption d'innocence est gravement mise à mal.

17.無(wú)罪推定原則受到嚴(yán)重?fù)p害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Cornélius Van Baerle a dit la vérité! Ce papier prouve son innocence! Retirez-vous! Dans deux jours, justice sera faite!

18.lius Van Baerle說(shuō)的是實(shí)話!這張紙條證明了他的清白你們退下,兩天之后,正義將得到申張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Le principe de la présomption d'innocence est très peu respecté.

19.無(wú)罪推定的原則很少得到遵守。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.établir la culpabilité ou l'innocence est une prérogative de la justice.

20.查明犯罪和無(wú)辜是法庭的獨(dú)有權(quán)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

La Tulipe Noire 黑郁金香

1.Cornélius Van Baerle a dit la vérité ! Ce papier prouve son innocence !

“Cornélius Van Baerle 說(shuō)的是實(shí)話!這張紙能證明他的清白!

「La Tulipe Noire 黑郁金香」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

2.Il admira dès lors l’innocence de ces m?urs dont il se moquait la veille.

隔夜他認(rèn)為可笑的生活習(xí)慣,從此他贊美它的純樸了。

「歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

3.C'étaient Harry, Ron et Hermione qui avaient définitivement établi son innocence l'année précédente.

是哈利、羅恩和赫敏去年幫海格清洗了名譽(yù)。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

4.L’innocence des voleurs ne va point jusque-là.

小偷還不至于天真到如此程度。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

5.Aucun lien avec la culpabilité ou l'innocence.

而與罪責(zé)與否無(wú)關(guān)。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

6.L’innocence ose seule de telles hardiesses.

只有天真才會(huì)做出這種冒失的事。

「歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
左拉短篇作品精選

7.Pendant ce temps, le malheureux s'arrachait la chair, hurlait son innocence.

同時(shí),不幸的德雷夫斯正扯著自己的頭發(fā),大喊冤枉。

「左拉短篇作品精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

8.Qu’était-ce que ce cloaque qui avait vénéré cette innocence au point de ne pas lui laisser une tache ?

他是垃圾卻尊敬一個(gè)天真的人,他把她培養(yǎng)得潔白無(wú)瑕,這又怎么理解呢?

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

9.Le meilleur jury pour le trompe-l'oeil, c'est l'enfant avec son innocence.

最好的“視覺(jué)欺騙”測(cè)試者就是孩子,因?yàn)樗麄?span id="gmyvdu373jr" class="key">天真無(wú)邪。

「Top Chef 2017 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

10.Tu ne l’emmènes pas, elle ? l’interrogea-t-elle avec innocence en pointant la porte entrouverte.

“不帶她去嗎?”她指指仍然半開(kāi)著的門。一臉天真地問(wèn)。

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

11.Telle était l’innocence de ces amours que Marius ne connaissait même pas l’écriture de Cosette.

他們的愛(ài)情竟會(huì)天真到如此程度,以致馬呂斯連珂賽特的筆跡也不認(rèn)識(shí)。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

12.Ce qui, selon certains, pose un peu problème de la présomption d'innocence !

根據(jù)一些人的觀點(diǎn),這可能對(duì)于無(wú)罪推定造成了一些問(wèn)題!

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

13.Sa servante était, elle aussi, une variété de l'innocence La pauvre bonne vieille femme était vierge.

他的女仆,也是個(gè)天真無(wú)邪的人物。那可憐慈祥的婦人是個(gè)老處女。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

14.Monsieur, l’innocence est sa couronne à elle-même. L’innocence n’a que faire d’être altesse. Elle est aussi auguste déguenillée que fleurdelysée.

先生,天真本身就是王冕。天真不必有所作為也一樣是高尚的。它無(wú)論是穿著破衣?tīng)€衫或貴為公子王孫,總是同樣尊貴的。”

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

15.Quand l'innocence a les yeux crevés, un chrétien doit perdre la foi ou accepter d'avoir les yeux crevés.

" 基督徒看見(jiàn)一個(gè)無(wú)辜的人被挖掉了眼睛時(shí),這個(gè)教徒要么失去信仰,要么同意別人挖掉自己的眼睛。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

16.C’est qu’il a dans l’ame une perle, l’innocence, et les perles ne se dissolvent pas dans la boue.

那是因?yàn)樵谒撵`魂里有顆明珠——天真,明珠不會(huì)溶化在污泥里。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

17.Joignez à cela que jamais visage de vierge n’eut en pareil sentiment d’innocence, une pareille expression de souffrance mélancolique.

沒(méi)有一張?zhí)幣哪樕蠒?huì)流露出這樣一種天真無(wú)邪的感情和這樣一種憂郁苦惱的表情。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

18.Toute sa personne, pénétrée des joies de la jeunesse, de l’innocence et de la beauté, respirait une mélancolie splendide.

她整個(gè)被青春的歡樂(lè)、天真和美貌所滲透,散發(fā)著一種光輝燦爛的淡淡的哀愁。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

19.Mais c'était leur force et leur innocence et c'est ici que, par-dessus toute douleur, Rieux sentait qu'il les rejoignait.

但不變的是他們的精力和他們的無(wú)辜,而正是在這里,里厄超越了一切痛苦,感到自己和他們心心相印了。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

20.A 65 ans, il clame son innocence.

65歲時(shí),他宣稱自己是無(wú)辜机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com