日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.S’abstenir de toute ingérence indue dans les activités politiques locales.

1.避免介入任何當(dāng)?shù)卣位顒印?/p>

評價該例句:好評差評指正

2.Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?

2.您擔(dān)心北京最終會干涉您的轉(zhuǎn)世之身的選擇嗎?

評價該例句:好評差評指正

3.Prudential ne dispose pas d'une erreur de bonne foi ingérence contact.

3.有誠意聯(lián)系不誠誤擾。

評價該例句:好評差評指正

4.Toute ingérence étrangère dans les affaires chinoises est inacceptable pour le peuple chinois.

4.對中國內(nèi)政的任何干涉都是中國人民所不可接受的。

評價該例句:好評差評指正

5.Nous condamnons toute ingérence de cette nature dans nos affaires intérieures.

5.我們譴責(zé)對我們國內(nèi)事務(wù)的這種干涉。

評價該例句:好評差評指正

6.Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

6.這種行為是對兩個兄弟國家間關(guān)系的干涉,是無法接受的。

評價該例句:好評差評指正

7.Un tel comportement représente une ingérence flagrante dans les affaires intérieures palestiniennes.

7.這種行為是對巴勒斯坦內(nèi)政的公然干預(yù)。

評價該例句:好評差評指正

8.Le peuple afghan a une tradition de résistance acharnée contre toute ingérence extérieure.

8.阿富汗人民有著頑強抵抗外來干預(yù)的歷史。

評價該例句:好評差評指正

9.Ces droits sont exercés par les syndicats eux-mêmes, sans ingérence du?Gouvernement.

9.這些權(quán)利由工會本身行使,不受政府的干預(yù)。

評價該例句:好評差評指正

10.D'après les DNGO, cette mesure est une ingérence dans la vie privée.

10.荷蘭非政府組織稱,這一措施干擾了隱私權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

11.Le peuple congolais doit déterminer son destin sans l'ingérence étrangère de parrains.

11.剛果人民必須決定他們自己的命運,不受外國主子的干涉。

評價該例句:好評差評指正

12.Les états-Unis s'opposent à cette ingérence de l'Assemblée dans les négociations.

12.美國反對大會這樣介入談判。

評價該例句:好評差評指正

13.Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.

13.朝鮮半島的核問題不容日本干涉。

評價該例句:好評差評指正

14.De telles menaces relèvent d'une ingérence directe dans les affaires intérieures du Liban.

14.這種威脅是對黎巴嫩內(nèi)部事務(wù)的直接干涉。

評價該例句:好評差評指正

15.Je condamne cette ingérence injustifiée dans les affaires intérieures d'un état Membre souverain.

15.我譴責(zé)這種無理干涉一個主權(quán)會員國內(nèi)政的行為。

評價該例句:好評差評指正

16.Les organes de presse sont très divers et ne subissent aucune ingérence des autorités.

16.此外,巴林還提到媒體的種類相當(dāng)多,國家不進行干預(yù)。

評價該例句:好評差評指正

17.Quatrièmement, l'Afrique doit recevoir des ressources financières supplémentaires, sans ingérence et sans conditionnalité.

17.第四,非洲需要在毫無干涉和先決條件的情況下提供的額外財政支援。

評價該例句:好評差評指正

18.Selon le représentant de l'Espagne une telle visite serait une ??ingérence??.

18.西班牙代表將此一可能的訪問說成是“干涉”。

評價該例句:好評差評指正

19.Le Myanmar ne peut permettre ni accepter une ingérence flagrante dans ce processus politique interne.

19.緬甸不能允許或接受對這一本國政治進程的公然干涉

評價該例句:好評差評指正

20.La politique éditoriale et l'orientation politique des médias sont exemptes de toute ingérence gouvernementale.

20.媒體的編輯政策和政治導(dǎo)向不受政府干預(yù)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

TV5每周精選(視頻版)2021年合集

1.Le Kremlin y voit une ingérence dans ses affaires.

克里姆林宮認(rèn)為這是對其事務(wù)的干涉机翻

「TV5每周精選(視頻版)2021年合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

2.Elles ont fait savoir qu’elles n’acceptent aucune ingérence dans les affaires du royaume.

他們已經(jīng)明確表示,他們不接受對王國事務(wù)的任何干涉。机翻

「RFI簡易法語聽力 2016年1月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年1月合集

3.Il a appellé à l'organisation d'élections libres et démocratiques en Syrie, sans ingérence extérieure.

他呼吁在敘利亞組織自由民主的選舉,不受外界干預(yù)机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年1月合集」評價該例句:好評差評指正
Les éditoriaux

4.Certains l'accusent d'ingérence dans nos affaires intérieures.

有些人指責(zé)他干涉我們的內(nèi)政。机翻

「Les éditoriaux」評價該例句:好評差評指正
édito politique

5.Et elle va dénoncer ? l'ingérence étrangère ? à la télé du régime.

她還在電視上譴責(zé)該政權(quán)的“外國干預(yù)”。机翻

「édito politique」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)

6.Une ingérence qui fait bondir le chancelier allemand.

這一干涉讓德國總理大吃一驚。机翻

「TV5每周精選(音頻版)」評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

7.Le droit d'ingérence maintenant est devenu, re-devenu péjoratif.

干涉的權(quán)利現(xiàn)在已經(jīng)變成了貶義。机翻

「Le Dessous des Cartes」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

8.Interrogé, le directeur du lycée dément toute ingérence islamiste.

當(dāng)被問及時,高中校長否認(rèn)有任何伊斯蘭干涉机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

9.Par ailleurs, il a souligné le droit des Syriens à déterminer leur avenir sans ingérence étrangère.

他還強調(diào)敘利亞人有權(quán)。机翻

「CRI法語聽力 2016年合集」評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

10.Le droit d’ingérence c’était à titre préventif, que nous voulions le créer.

干涉權(quán)是作為我們想要創(chuàng)造的一種預(yù)防措施。机翻

「Le Dessous des Cartes」評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

11.Et nous avons petit à petit, transformé ?a en un devoir d'ingérence.

我們逐漸把它變成了一種干涉的責(zé)任。机翻

「Le Dessous des Cartes」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

12.D.Trump: Ils font de l'ingérence électorale et tentent d'interférer dans une élection.

- D.特朗普:他們干預(yù)選舉并試圖干預(yù)選舉。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

13.Et d’un autre c?té, vous avez évidemment d’autres Libanais qui dénoncent une certaine forme d’ingérence.

另一方面,你顯然有其他黎巴嫩人譴責(zé)某種形式的干涉。机翻

「Le Dessous des Cartes」評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2024年10月合集

14.Elle fait allusion aux accusations d'ingérence russe lancées par son gouvernement depuis plusieurs jours.

。 她提到了她的政府幾天來對俄羅斯干涉的指控。机翻

「Géopolitique franceinter 2024年10月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年8月合集

15.L'enquête sur de possibles ingérences russes dans la dernière présidentielle américaine se poursuit aux Etats-Unis.

對俄羅斯可能干涉上次美國總統(tǒng)大選的調(diào)查仍在美國進行。机翻

「RFI簡易法語聽力 2017年8月合集」評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年7月合集

16.La partie chinoise s'oppose à l'ingérence de tout gouvernement étranger, de toute organisation ou de tout individu.

中方反對任何外國政府、組織或個人的干涉机翻

「CRI法語聽力 2013年7月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

17.D.Trump: Ce qu'ils font, c'est de l'ingérence générale et une tentative d'interférer dans une élection.

- D.特朗普:他們正在做的是普遍干預(yù)和試圖干預(yù)選舉。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年4月合集

18.? L’enquête doit être professionnelle, impartiale, sans ingérence extérieure et basée sur des faits solides et objectifs ? .

" 調(diào)查必須專業(yè)、公正、無外界干擾,以實事求是的事實為依據(jù)。机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年4月合集」評價該例句:好評差評指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

19.Les auteurs du rapport ne disent pas s'il s'agit là aussi d'une ingérence russe ou non.

報告的作者并沒有透露這是否也是俄羅斯的干涉。机翻

「Le vrai ou faux et le choix de franceinfo」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2024年10月合集

20.Donald Trump qui porte plainte contre le parti travailliste britannique pour ? ingérence étrangère ? .

唐納德·特朗普對英國工黨提出“外國干涉” 投訴。机翻

「RFI簡易法語聽力 2024年10月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com