日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

1.原告狀告第一和第二被告違背合同規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Un étranger ne peut être détenu pour inexécution d'une obligation contractuelle.

2.外僑不因未履行合同義務(wù)而被監(jiān)禁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Des approches similaires conviendraient sans doute pour l'inexécution d'autres obligations.

3.對(duì)于違背其他義務(wù)的,也似宜采取類(lèi)似的做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Dans certains pays, les conséquences d'une inexécution peuvent être énoncées dans le plan lui-même.

4.某些國(guó)家則在計(jì)劃中載明拖欠債務(wù)的后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Toutes allégations d'inexécution des dispositions du TNP doivent être examinées en toute?transparence.

5.必須以透明方式處理關(guān)于不遵守《不擴(kuò)散條約》制度的一切指控。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Cependant, ils ne sont pas encore universels et continuent de poser des problèmes d'inexécution.

6.但這些文書(shū)還未成為普遍加入而且無(wú)不遵守問(wèn)題的文書(shū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.L'inexécution donne inévitablement lieu à des poursuites pénales, notamment, à l'encontre de l'époux récalcitrant.

7.未自動(dòng)遵守,將導(dǎo)致起訴,特別是對(duì)違約的丈夫的起訴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Ce n'est qu'en cas d'inexécution qu'elles envisagent une réalisation forcée par une procédure judiciaire.

8.只有在沒(méi)有履行這些義務(wù)時(shí),當(dāng)事人才會(huì)考慮通過(guò)司法程序強(qiáng)制執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Il y a lieu de noter cependant que ce mécanisme m'intervient qu'en cas d'inexécution.

9.不過(guò),還必須指出,這種機(jī)制只在交貨情況下運(yùn)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Les contre-mesures sont limitées à l'inexécution provisoire d'obligations internationales de l'état prenant les mesures envers l'état responsable.

10.反措施限于暫時(shí)不履行對(duì)責(zé)任國(guó)采取措施的一國(guó)的國(guó)際義務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Les contre-mesures sont limitées à l'inexécution temporaire d'obligations internationales de l'état prenant les mesures envers l'état responsable.

11.反措施限于暫不履行對(duì)責(zé)任國(guó)采取措施的一國(guó)的國(guó)際義務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Enfin, certains états autorisent toute partie intéressée à remédier à une défaillance et à régulariser l'inexécution de l'obligation garantie.

12.最后,有些國(guó)家允許任何利益相關(guān)人對(duì)違約進(jìn)行補(bǔ)救并復(fù)原附擔(dān)保債務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.La libération des biens grevés doit être distinguée de la régularisation de l'inexécution de l'obligation garantie.

13.設(shè)押資產(chǎn)的贖回應(yīng)當(dāng)與附擔(dān)保債務(wù)的恢復(fù)區(qū)分開(kāi)來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.En cas d'inexécution par le cédant, le débiteur peut refuser de payer le cessionnaire (voir art.?20).

14.如果轉(zhuǎn)讓人不履約,債務(wù)人可以拒絕向受讓人付款(見(jiàn)第20條)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.La première question est de savoir si l'exception d'inexécution doit être considérée comme une forme de contre-mesure.

15.問(wèn)題首先是履行的例外情況是否是某種形式的反措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.L'inexécution d'une entente ne peut être invoquée pour justifier une peine plus sévère dans une procédure pénale ultérieure.

16.在隨后的刑事司法訴訟中,不可將未執(zhí)行協(xié)議作為加重刑罰的理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.74) La législation de l'insolvabilité devrait prévoir des sanctions en cas d'inexécution par le débiteur des obligations spécifiées.

17.(74) 破產(chǎn)法應(yīng)規(guī)定對(duì)債務(wù)人未能遵守規(guī)定義務(wù)實(shí)行的制裁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.L'inexécution d'une autre obligation convenue suffit également, par exemple la violation d'obligations découlant d'un contrat exclusif de vente.

18.履行額外商定的職責(zé)也可作為根本違反合同了,例如,違反了獨(dú)家經(jīng)銷(xiāo)合同規(guī)定的職責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.L'inobservation et l'inexécution des engagements pris dans le cadre du régime établi par le?TNP ne laissent pas d'inquiéter.

19.人們?nèi)找娓械疥P(guān)切的是,在《不擴(kuò)散條約》制度方面沒(méi)有遵守和履行作出的承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Il a pour effet d'exonérer une partie de quelques-unes au moins des conséquences juridiques de l'inexécution de ses obligations.

20.第八十條意在免除一方當(dāng)事人不履行義務(wù)時(shí)的至少部分法律責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com