日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.En dessous, un mini servos qui commandera l’inclinaison des barres avant.

1.下面,一個小型的伺服指揮官傾斜的酒吧前。

評價該例句:好評差評指正

2.L'angle d'inclinaison du compartiment moteur accro?t quant à lui la visibilité à l'arrière de la machine.

2.發(fā)動機室呈傾斜角,讓駕駛員對機器的后部一覽無余。

評價該例句:好評差評指正

3.Une grande partie des terres a une inclinaison supérieure à 30?%, avec des sols peu fertiles et une pluviosité variable.

3.大部分土地的坡度在30%以上,土壤貧瘠,雨量不勻。

評價該例句:好評差評指正

4.Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).

4.對于每個物體,發(fā)射經(jīng)營者都將送交分離的軌道參數(shù)(遠地點、近地點、傾角和交點周期)。

評價該例句:好評差評指正

5.Le village de mes premières dents ont été presque entièrement disparu dans ma bouche et tirez-le ou non inclinaison de la terre.

5.我的牙上的莊被磨得幾乎要在我口腔里消失了,冠卻還是沒有屈身之地。

評價該例句:好評差評指正

6.La Fédération de Russie possède des appareils permettant de placer sur orbite terrestre, à divers degrés d'inclinaison, des charges utiles d'un poids de quelques centaines de kilogrammes à une vingtaine de tonnes.

6.俄羅斯聯(lián)邦擁有各種設施,可以將幾百公斤到20噸重的有效載荷發(fā)射到地球軌道,并且傾角各不相同。

評價該例句:好評差評指正

7.La description est illustrée par une carte à l'échelle 1:500?000, montrant l'emplacement des structures géomorphologiques, volcaniques et tectoniques et indiquant les zones dans lesquelles l'inclinaison du fond marin est supérieure à sept degrés.

7.500 000的地圖進行解說,該圖圖示地貌、火山和構造結構的地點,標明坡度大于7度的地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

8.Bien que ce soit des?notions contradictoires, la mondialisation comme le développement sont par essence des processus politiques et économiques, et l'inclinaison de la balance politique dans l'une ou l'autre direction peut être souvent décisive.

8.雖然屬于相互沖突的范式,但全球化與發(fā)展從根本上說是政治與政治經(jīng)濟進程,在實際當中政治天平偏向任何一個方向都可能具有決定性的作用。

評價該例句:好評差評指正

9.Bien que ce soit des notions contradictoires, la mondialisation comme le développement sont par essence des processus politiques et économiques, et l'inclinaison de la balance politique dans l'une ou l'autre direction peut être souvent décisive.

9.雖然屬于相互沖突的范式,但全球化與發(fā)展從根本上說是政治與政治經(jīng)濟進程,在實際當中政治天平偏向任何一個方向都可能具有決定性的作用。

評價該例句:好評差評指正

10.Il est difficile de s'imaginer que le Conseil puisse proroger le mandat d'une opération de maintien de la paix sans avoir au préalable consulté de la manière appropriée tous les pays fournisseurs de contingents pour déterminer leur inclinaison à envoyer des troupes - sans parler de la nécessité de consulter le pays directement concerné.

10.很難想象不經(jīng)與所有部隊派遣國事先充分磋商,以確定其是否愿意派遣部隊,更不用說不經(jīng)與直接有關國家事先磋商,安理會就可以擴大其維和行動的任務。

評價該例句:好評差評指正

11.à cet égard, je dois dire qu'il est quelque peu inhabituel pour le Conseil de se réunir afin d'examiner ce que les chefs d'état et de gouvernement ont décidé il y a six mois, mais votre inclinaison à le faire prouve que nous sommes prêts à discuter de toutes les questions qui se présentent s'il y a lieu.

11.在這方面,我必須表示安理會開會審議各國政府首腦6個月前所作的決定有些反常,但你這樣做的意愿表明我們準備討論每一個我們不得不討論的議題。

評價該例句:好評差評指正

12.La Fédération de Russie dispose de l'éventail nécessaire de moyens de lancement pour mettre sur une orbite circumterrestre de diverses inclinaisons des charges utiles allant de plusieurs centaines de kilogrammes à 20 tonnes, ce qui, grace à leur fiabilité et à leur co?t relativement bas, lui permet de rivaliser avec d'autres pays sur le marché mondial des services de lancement.

12.俄羅斯聯(lián)邦擁有各種必要的發(fā)射設施用于將重達數(shù)百公斤至20噸的各種傾斜有效載荷射入近地軌道,這些發(fā)射設施由于可靠和費用相對較低而成功地與其他國家在世界發(fā)射服務市場上進行競爭。

評價該例句:好評差評指正

13.Un autre facteur concerne les caractéristiques topographiques du relief montagneux du Haut-Karabakh?: le vent dominant pendant la journée souffle d'est en ouest, c'est-à-dire des basses terres vers les montagnes; en conséquence, des incendies qui avaient pris naissance dans les basses terres se sont propagés rapidement vers les hauteurs, la vitesse de propagation de l'incendie étant directement liée à l'inclinaison de la pente.

13.另一因素與納戈爾諾-卡拉巴赫山地的特殊地貌有關:白天的風向主要是東西向,即從平原吹向山地;因此,源于低地的火災很快向山上蔓延,其速度與山坡陡度直接相關。

評價該例句:好評差評指正

14.Les opérateurs de satellites nationaux, qu'ils soient publics ou privés, communiquent au CNES, dès que possible après le lancement, les informations minimales suivantes: identifiant du satellite, date et site de lancement, fonction générale de l'objet spatial, orbite de transfert à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale) et orbite finale de mission avec éventuellement, pour les satellites géostationnaires, la longitude de la position orbitale.

14.國家衛(wèi)星經(jīng)營商無論是公共的還是私人的,都在發(fā)射之后盡快將下列最起碼的信息送交給國家空間研究中心:衛(wèi)星識別標識、發(fā)射日期和地點、空間物體的一般功能、分離的轉移軌道(遠地點、近地點、傾角和交點周期)以及最后的任務軌道,可能還有對地靜止衛(wèi)星的軌道位置經(jīng)度。

評價該例句:好評差評指正

15.Dans la pratique, pour chacun de ces objets, y compris les débris importants du lanceur, le CNES fournit le numéro d'immatriculation (à des fins de simplification, le numéro chronologique national a récemment été remplacé par le numéro international attribué par le Comité de la recherche spatiale (COSPAR)), la date et le site de lancement, le type de lanceur, les caractéristiques de l'orbite (apogée, périgée, inclinaison et période nodale) ainsi que la fonction de l'objet spatial, conformément à l'article IV de la Convention sur l'immatriculation.

15.實際上,對于每個物體,包括重要的發(fā)射器碎片,國家空間研究中心都按照《登記公約》第四條,提供登記號(為此目的,國家序時編號最近由空間研究委員會為了簡化而分配的國際編號來代替)、發(fā)射日期和地點、發(fā)射器類型、軌道參數(shù)(遠地點、近地點、傾角和交點周期)以及空間物體的功能。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

1.Il signifie inclinaison, comme dans l'inclinaison de la tour de Pise.

它的意思是傾斜,就像比薩斜塔的傾斜一樣。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

2.Cela est d? à l'inclinaison de la terre et à sa position autour du soleil.

這是由于地球的傾斜度及其圍繞太陽的位置。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

3.Le Nautilus, sous la poussée de son hélice, ma?trisée par l’inclinaison de ses plans, demeurait immobile.

諾第留斯號在它的推進機的力量下,受它縱斜機板斜度的管制,停住不動。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

4.Si les saisons existent, c'est grace à l'inclinaison de la Terre pendant qu'elle tourne autour du Soleil.

季節(jié)的存在,那是因為地球圍繞太陽公轉時的傾斜角度所致。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

5.Le Dr Jack Schaffer affirme que plus le rapport entre deux personnes augmente, plus l'inclinaison corporelle respective augmente.

Jack Schaffer博士說,隨著兩個人之間關系的增進,各自的身體傾斜度也會增加。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
基礎法語小知識

6.L'inclinaison de l'axe change peut-être parfois.

或許有時候自轉軸的傾斜度會發(fā)生變化吧。

「基礎法語小知識」評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

7.Son record d'inclinaison est de 18 (dix-huit) centimètres, c'était en 1976 (mille neuf cent soixante-seize).

它的傾斜記錄是18厘米,這是在1976年發(fā)生的。

「5分鐘慢速法語」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

8.C'est parce que l'inclinaison de la terre n'est pas la seule responsable du climat.

這是因為地球的傾斜并不是造成氣候變化的唯一原因。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

9.Répétée trop souvent, dans la journée, cette inclinaison peut avoir des conséquences facheuses sur notre santé.

這個傾向在一天當中重復得過于頻繁,可能會對我們的健康產(chǎn)生不良的后果。

「Chose à Savoir santé」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

10.L’intérieur du cratère, dont l’inclinaison ne dépassait pas trente-cinq à quarante degrés, ne présentait ni difficultés ni obstacles à l’ascension.

火山口內部的斜坡不過三十五度到四十度,爬上去既不困難也沒有障礙。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

11.à cause de l'inclinaison de la Terre, le cercle polaire est donc éclairé en permanence de quelques jours à quelques mois.

由于地球的傾斜,因此北極圈的照明時間從幾天到幾個月都是永久性的。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

12.Pourtant, ses jambes sont plus hautes que sa tête, une inclinaison mesurée scrupuleusement chaque jour.

- 然而他的腿比他的頭高,這是每天都仔細測量的傾斜度。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

13.à cause de l'inclinaison de la terre lors de sa course autour du soleil, les habitants du Nunavut connaissent des saisons... spéciales.

由于地球繞著太陽運行時的傾斜度,努納武特人有特殊的季節(jié)。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

14.L'angle d'inclinaison de l'orbite d'Europe est très faible par rapport à l'équateur. Elle est donc très proche des cités de notre rangée.

木衛(wèi)二的軌道與赤道傾角很小,所以與這一排城市距離很近。

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

15.Et si elle veut que tu penses qu'elle est douce, elle peut adoucir sa voix de différentes manières… Numéro 7. L'inclinaison vers toi.

如果他想讓你覺得他很溫柔,他可以用不同的方式柔和他的聲音… … 第七。向你傾斜。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

16.à cause de l'inclinaison de la terre, le cercle plaire est plongé dans le noir pendant tout l'hiver même si la planète tourne sur elle-même.

由于地球的傾斜度,整個冬天,即使地球自轉,極圈也會陷入黑暗之中。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

17.Je ne connais pas son père, dit la dame en rose avec une légère inclinaison de la tête, et je n’ai jamais connu votre pauvre mère, mon ami.

“我不認識他的父親,”穿粉紅色長裙的女子微微著腦袋說道,“也從來沒有見過您那位故世的母親,我的朋友。

「追憶似水年華第一卷」評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年1月合集

18.L'Indonésie a indiqué mardi que le vol AirAsia QZ8501 accidenté montait avec une inclinaison anormalement élevée et avait plongé subitement avant de dispara?tre des radars.

印度尼西亞周二表示,墜毀的亞航航班QZ8501正在以異常高的傾角攀升,并在從雷達上消失之前突然墜落。机翻

「CRI法語聽力 2015年1月合集」評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

19.à voir la hauteur de la cime du Sneffels, il me semblait impossible qu’on p?t l’atteindre de ce c?té, si l’angle d’inclinaison des pentes ne se fermait pas.

我看到斯奈弗山峰的高度時,感到似乎不可能從邊緣上爬到上面去,除非斜坡不象現(xiàn)在這樣陡峭。

「地心歷險記 Voyage au centre de la Terre」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

20.Mais, par suite de l’inclinaison du sol, le torrent gagnait rapidement dans l’est, et, dès que les couches inférieures des laves s’étaient durcies, d’autres nappes bouillonnantes les recouvraient aussit?t.

由于地面傾斜,巖漿很快地往東流去,下層的巖漿剛剛凝固,跟著流來的沸騰巖漿馬上又淹沒了它們。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com