日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Il leur a trouvé un parfum impressionniste.

1.他認(rèn)為那些畫散發(fā)著印象派的氣息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Cette peinture impressionniste a nous fait bonne impression.

2.這幅印象派油畫給人留下不錯(cuò)的印象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Il s’initie aux techniques occidentales, aux propositions des impressionnistes, et s’inspire des ?uvres célèbres pour sa propre création.

3.他學(xué)習(xí)西方的繪畫技巧和印象派的理論,并從一些著名作品中為自己的創(chuàng)作掏取靈感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.En outre, le "Moulin Rouge" après les impressionnistes fran?ais et bars capitaine Lautrec peinture de la création forgé une caution.

4.另外,“紅磨坊”酒吧與法國后印象派繪畫大師勞特累克的創(chuàng)作結(jié)下了不解之緣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Le record du monde du plus grand tableau impressionniste vivant au monde est-il homologué par le livre Guiness des records ?

5.世界上最大的印象派畫作能被吉尼斯世界紀(jì)錄大全審核通過么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Ce documentaire relate les trois derniers mois de préparation du Moulin à images de Robert Lepage et Ex Machina, une ?uvre impressionniste aux dimensions pharaoniques.

6.這部紀(jì)錄片描述了加拿大劇場導(dǎo)演羅伯特?勒帕吉(Robert Lepage)和機(jī)器劇團(tuán)(Ex Machina)為“全球最大型燈光匯演”(The Image Mill)做準(zhǔn)備工作的最后三個(gè)月的故事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Alter Ego+1 (A1)

1.Parce que j’adore la peinture impressionniste !

因?yàn)槲蚁矚g印象派畫!

「Alter Ego+1 (A1)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

2.Dis, Monet, ?a t'agace pas, ce surnom d'Impressionniste ?

莫奈你說啊,這個(gè)印象派的稱號(hào),你不會(huì)覺得不爽吧?

「巴黎奧賽博物館」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

3.Il incite ensuite d'autres industriels rouennais à constituer des collections d'?uvres impressionnistes.

他還鼓勵(lì)魯昂的其他實(shí)業(yè)家收藏印象派的畫作。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
藝術(shù)家的小秘密

4.Il a découvert les tableaux impressionnistes et a contracté le virus de la peinture.

他發(fā)現(xiàn)了印象派的畫作,并沉迷于繪畫。

「藝術(shù)家的小秘密」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

5.Camille Pissarro, connu pour être l'un des premiers Impressionnistes, a également été attiré par le divisionnisme.

卡米爾畢莎羅是最早一批印象派畫家之一,也被分割畫法吸引。

「巴黎奧賽博物館」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

6.On a déjà eu assez de mal à s'habituer aux Impressionnistes.

好容易適應(yīng)了那些印象派畫家的風(fēng)格。

「巴黎奧賽博物館」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

7.Vous connaissez le peintre impressionniste, mais peut-être pas son frère a?né.

你認(rèn)識(shí)這位印象派畫家,但也許不認(rèn)識(shí)他的哥哥。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Iconic

8.J'adore vagabonder dans le musée et me laisser porter par les envies, voir tous ces impressionnistes.

我喜歡在博物館里閑逛,讓自己沉浸其中,看看這些印象派畫家

「Iconic」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

9." Les Raboteurs" est présenté l'année d'après à une exposition des impressionnistes, où il fait sensation.

《刨地工人》在第二年的印象派展覽上展出,并引起了轟動(dòng)。

「歷史人文」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

10.Paul décide de s'installer à Rouen, la capitale des impressionnistes, auprès de Pissarro, qui s'y trouve aussi.

保羅決定定居在印象派的首都魯昂,Pissarro也住在那里。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

11.Ce grand cosmopolite apprend la peinture en Russie, puis vient s'établir à Paris, où il rencontre les Impressionnistes.

這位來自大都市的畫家在俄國學(xué)習(xí)繪畫,然后在巴黎居住,在哪里他接觸到了很多印象派畫家。

「巴黎奧賽博物館」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

12.Si on le conna?t moins, c'est parce que ce pilier du courant impressionniste a longtemps été oublié.

人們對(duì)他知之甚少,是因?yàn)檫@一印象派的靈魂人物早已被人們遺忘。

「歷史人文」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

13.Les peintres impressionnistes, réputés pour être sensibles aux variations de la lumière, se servent de ces changements comme impulsions créatives.

印象派畫家以對(duì)光線變化敏感而聞名,他們將這種變化作為創(chuàng)作的動(dòng)力。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

14.Il est donc un collectionneur qui veut faire briller le collectif impressionniste.

因此,他成了一名想讓印象派發(fā)揚(yáng)光大的收藏家。

「歷史人文」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年8月合集

15.Une ?uvre éblouissante, plus tout à fait classique, pas encore totalement impressionniste, mais à la charnière entre les deux.

這是一副奪目且更像是古典主義的畫,但又不完全是印象派,只能說是在這兩者之間。

「TV5每周精選 2013年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

16.Elle confronte 2 stars impressionnistes, E.Manet et E.Degas.

她面對(duì) 2 位印象派明星,E.Manet 和 E.Degas。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

17.Cette c?te a inspiré les peintres impressionnistes.

- 這個(gè)海岸激發(fā)了印象派畫家的靈感机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

18.G.Caillebotte est un riche héritier, un rentier parisien qui fait partie du groupe des impressionnistes.

G.Caillebotte 是一位富有的繼承人,一位巴黎年金領(lǐng)取者,屬于印象派團(tuán)體。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

19.Mais ce que l'on sait moins, c'est qu'elle était elle-même une pionnière des impressionnistes.

但鮮為人知的是,她本人就是印象派的先驅(qū)。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
" Qui conna?t M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

20.Le sympathique peintre impressionniste n'est pas, aux heures, seulement en peinture.

富有同情心的印象派畫家有時(shí)并不僅僅在繪畫中。机翻

「" Qui conna?t M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com