日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.En Algérie, le mouvement berbère est dans l'impasse.

1.然而在阿爾及利亞,柏柏爾人運(yùn)動(dòng)卻陷入僵局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Au bac, j' ai fait l'impasse sur l'anglais .

2.我準(zhǔn)備會(huì)考時(shí)冒險(xiǎn)丟開英語沒復(fù)習(xí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Au bout de ces impasses où elle m'abandonne ?

3.在這個(gè)她把我拋棄的絕境里?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Il est urgent de surmonter cette impasse.

4.迫切需要打破出現(xiàn)的僵局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.La Commission demeure profondément préoccupée par l'impasse.

5.委員會(huì)繼續(xù)對(duì)這種僵局深表關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.La Conférence du désarmement demeure dans l'impasse.

6.裁軍談判會(huì)議依然陷于僵局

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Nous ne pouvons laisser se prolonger cette impasse.

7.我們不能允許這種僵局再繼續(xù)下去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Il faut absolument sortir de l'impasse actuelle.

8.目前的僵持局面不能任其繼續(xù)下去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Le processus START se trouve dans l'impasse.

9.裁武會(huì)談進(jìn)程仍陷入僵局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

10.我們希望,確實(shí)取得了突破。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Le processus politique semble être dans l'impasse.

11.政治進(jìn)程似乎陷入了僵局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.

12.不要吃面包了。米飯已經(jīng)帶來了足夠的消化緩慢的碳水化合物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Cette formule pourrait contribuer à sortir de l'impasse.

13.這一提法譴責(zé)“一切形式和表現(xiàn),不論是何人所為、在何地發(fā)生和出于何種目的”的恐怖主義,有助于打破未決問題上的僵局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Les consultations concernant le Sommet sont dans l'impasse.

14.有關(guān)首腦會(huì)議的磋商已陷于停頓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Nous sommes donc aujourd'hui face à une impasse dangereuse.

15.因此,我們今天面臨著危險(xiǎn)的僵局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.La Conférence du désarmement se trouve toujours dans l'impasse.

16.裁軍談判會(huì)議依然不能擺脫長(zhǎng)期的僵局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Le processus de paix du Moyen-Orient reste dans l'impasse.

17.中東和平進(jìn)程繼續(xù)處于停頓狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Une nouvelle approche est nécessaire pour sortir de l'impasse.

18.需要采取新做法,來找到擺脫僵局的辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Malheureusement toutefois, les négociations se sont retrouvées dans l'impasse.

19.但不幸的是,有關(guān)磋商陷入了僵局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Ce contexte offre une opportunité pour sortir de l'impasse.

20.這一情況為我們提供了一個(gè)打破僵局的機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

1.Cette piste aboutit donc à une impasse.

因此這條路行不通。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

2.Il pouvait y avoir des impasses dans le devoir !

在職責(zé)中能出現(xiàn)不通

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

3.Et comme d'habitude, je vais faire l'impasse sur les exceptions.

和往常一樣,我會(huì)跳過例外情況。

「Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《埃及艷后》音樂劇

4.On va jusqu'à l'impasse, Si on trouve pas sa place.

若我們停止,只能是因?yàn)闆]有其他地方可去。

「《埃及艷后》音樂劇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語詞匯速速成

5.Leurs efforts pour sortir de cette impasse sont souvent vains.

他們?yōu)榱俗叱?span id="gmyvdu373jr" class="key">絕境所做的努力通常都是白費(fèi)的。

「法語詞匯速速成」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

6.Restons ensemble jusqu’au moment où nous serons sortis de cette impasse.

“我們一起呆到走出這條死胡同。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國家地理

7.?a veut dire que je me dirige vers une sortie et non vers une impasse.

這意味著我正在走向一個(gè)出口,而不是一條死胡同。

「國家地理」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

8.Et cette fois ci, hors de question d'faire une impasse, j'révise bien le Moyen-Orient !

這一次,我不能再有任何遺漏,我得好好復(fù)習(xí)中東的內(nèi)容!

「Le Rire Jaune」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

9.En fait, je pense que je vais faire l'impasse sur les sandwichs et simplement lire mon livre.

事實(shí)上,我想我還是別吃三明治了,直接看我的書吧。

「Les Monsieur Madame」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

10.– Si cela peut te rassurer, moi aussi j'ai fait l'impasse, me confia Keira. Si on y allait ?

“我也沒來過呢,這么說會(huì)讓你安心點(diǎn)吧?!眲P拉說,“要不我們?nèi)タ纯矗俊?/p>

「《第一日》&《第一夜》」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2012年12月合集

11.Pour lui, cette attitude conduit dans une impasse.

對(duì)他來說,這種態(tài)度導(dǎo)致了死胡同。

「RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2012年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

12.Cette ronde venait de visiter la galerie courbe et les trois impasses qui sont sous la rue du Cadran.

這組巡邏隊(duì)剛檢查了鐘面街下面的彎曲的巷道和三條死胡同

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

13.Le système partisan fran?ais était dans une impasse.

法國的游擊隊(duì)制度陷入了僵局。机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年1月合集

14.Comment sortir de l'impasse? Quelle issue pour l'opération Barkhane?

如何打破僵局?巴克漢行動(dòng)的結(jié)果是什么?机翻

「JT de France 2 2022年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

15.Comment sortir de l’impasse?? Quelle issue pour l’opération Barkhane??

如何打破僵局?巴克漢行動(dòng)的結(jié)果是什么?机翻

「TV5每周精選(視頻版)2022年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年11月合集

16.Les groupes politiques devraient voter cette loi pour éviter une impasse.

- 政治團(tuán)體應(yīng)該投票支持這項(xiàng)法律,以避免陷入僵局。机翻

「JT de France 2 2024年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

17.Mais sortir de l'impasse ne s'annonce pas si facile.

但走出僵局看起來并不那么容易。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年3月合集

18.Les législatives du mois dernier ont plongé le pays dans l'impasse.

上個(gè)月的立法選舉使該國陷入僵局。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

19.Contre-performances, blessures, l'athlétisme fran?ais est dans l'impasse, même ses chefs le reconnaissent.

表現(xiàn)不佳、傷病纏身, 法國田徑陷入僵局,就連其領(lǐng)導(dǎo)人也承認(rèn)這一點(diǎn)。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語頻道

20.Une situation qui pourrait compliquer les nouveaux efforts pour mettre un terme à l’impasse politique.

這可能使結(jié)束政治僵局的新努力復(fù)雜化。机翻

「CCTV-F法語頻道」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com