日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Dans 45 cas, il a été déterminé qu'il y avait effectivement discrimination.

1.監(jiān)察署對(duì)其中的261起投訴提供了書面指導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Sans action collective, il n'y a pas de solution.

2.沒有共同的方法,就不會(huì)有正確的應(yīng)對(duì)措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.

3.為此,我們認(rèn)為,交流關(guān)于國(guó)家規(guī)章制度的信息是重要的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Mais en dépit de ces progrès, nous devons être conscients qu'il reste beaucoup à faire.

4.盡管取得了進(jìn)展,但我們必須銘記,仍有許多工作要做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Nous savons qu'il y a des limites, notamment en ce qui concerne les ressources.

5.我們知道,存在制約因素,特別是在資源方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Fin novembre, il entamera le déminage de l'?le du Cap Horn.

6.在11月下旬,將開始掃除合恩角島雷場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.

7.他強(qiáng)調(diào),必須考慮目標(biāo)受眾的需求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.à ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

8.但到目前為止,這種立法改革還沒有進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.à sa libération, il a fait l'objet d'autres violations de ses droits civils et politiques.

9.在獲釋時(shí),他的公民和政治權(quán)利受到進(jìn)一步侵犯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Il n'a pas non plus interrogé les agents étrangers, car il n'y était pas habilité.

10.調(diào)查員也沒有向外國(guó)人員了解情況,因?yàn)檫@不在權(quán)限之內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Il a donc tout fait pour faire savoir qu'il récusait l'ensemble de la Commission disciplinaire.

11.因此,他已盡其所能公布對(duì)整個(gè)紀(jì)律委員會(huì)的質(zhì)疑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

12.提交人稱,在警察逮捕他時(shí),從未抗拒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Dans la décision de rejet, il était expressément indiqué qu'elle n'était pas susceptible d'appel.

13.但高司檢的決定拒絕了他的請(qǐng)求,明確說這不容上訴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

14.據(jù)說,這一負(fù)面材料搬家時(shí)跟隨他從一個(gè)城市轉(zhuǎn)到另一個(gè)城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

15.他僅列出了要求歸還的財(cái)物清單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.En conséquence, il n'y a pas eu violation de l'article 26 du Pacte.

16.因此,并未違反《公約》第二十六條。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Au vu de la définition de l'?ayant droit?, il ne dispose d'aucun recours.

17.根據(jù)“符合條件的人”的定義,享受不到獲得補(bǔ)救的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

18.觀察所稱在飛機(jī)到達(dá)觀察所之前發(fā)射了一枚火箭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.

19.其次,可以更多地關(guān)注某些學(xué)習(xí)工具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Pour qu'un rapport soit examiné, il faut qu'il y ait eu un accord préalable.

20.一份報(bào)告要得到審議,必須事先達(dá)成協(xié)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

新公共法語(yǔ)中級(jí)

1.Mais rien ! Monsieur, l'addition, s'il vous pla?t !

什么都不用!服務(wù)員,買單,謝謝!

「新公共法語(yǔ)中級(jí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《花木蘭》合集

2.Et s'il voyait la fille en moi.

他們知道我是女人嗎?

「《花木蘭》合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le nouveau Taxi 你好法語(yǔ) 3

3.Il y a du bon et il y a du mauvais, je pense.

我認(rèn)為這有好的方面也有不好的方面。

「Le nouveau Taxi 你好法語(yǔ) 3」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《亂世佳人》音樂劇

4.Une femme qui voit le monde comme il est...

一個(gè)能泰然處世的女子。

「《亂世佳人》音樂劇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
芭比娃娃法語(yǔ)版

5.Oh, mais qu'est-ce qu'il se passe ?

發(fā)生什么了?

「芭比娃娃法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
papi醬 法語(yǔ)版配音

6.Ah, frère, ton voisin est si fort, comment il devient ton voisin?

呀!哥~~~ 你們家鄰居那么牛逼, 怎么會(huì)跟你做鄰居呢?

「papi醬 法語(yǔ)版配音」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程1

7.Oui, il est là. Ne quitte pas.

在的,別掛電話。

「法語(yǔ)綜合教程1」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程(上)

8.En automne, il pleut souvent et il y a beaucoup de nuages.

在秋天,經(jīng)常下雨,有很多烏云。

「簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程(上)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第一冊(cè)

9.Salut ! Mais, s'il te pla?t, qu'est-ce que c'est ?

你好!哎,請(qǐng)問,這是什么?

「北外法語(yǔ) Le fran?ais 第一冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)拼寫小竅門

10.Maintenant, on nous dit qu’il faut les mettre !

現(xiàn)在我們被告知,必須使用它們!

「法語(yǔ)拼寫小竅門」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Trotro 小驢托托

11.Oh non, il pleut. Notre go?ter est fichu.

哦不,下雨了!我們的點(diǎn)心泡湯了。

「Trotro 小驢托托」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
時(shí)尚密碼

12.Et chaque année, il faut redemander l'appellation.

品牌每年都需要再次申請(qǐng)認(rèn)證。

「時(shí)尚密碼」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les passionnés du go?t

13.Bonjour Messieurs Dames ! - Bonjour Messieurs Dames ! Qu'est ce qu'il vous faudrait ?

先生們女士們,你們好!先生們女士們,你們好!你們需要什么?

「Les passionnés du go?t」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
即學(xué)即用法語(yǔ)會(huì)話

14.Qu'est-ce qu'il faut comme papiers pour me faire ouvrir un compte ?

開戶需要什么證件?

「即學(xué)即用法語(yǔ)會(huì)話」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les passionnés du go?t

15.Du coup, il faut conna?tre les produits, il faut conna?tre vraiment les pizzas.

因此,必須了解產(chǎn)品,真正地了解披薩。

「Les passionnés du go?t」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)人體科學(xué)講堂

16.Elle a disparu, il nous reste plus, ce petit souvenir.

所以它就消失了 只留下了一小截作為紀(jì)念。

「法國(guó)人體科學(xué)講堂」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
少兒法語(yǔ)故事

17.Pour bien se protéger, il faut demander à ses parents d'installer un logiciel antivirus.

為了進(jìn)行自我保護(hù),必須要求父母安裝防病毒軟件。

「少兒法語(yǔ)故事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

18.Pour obtenir une explosion, il faut la confiner dans un récipient.

為了產(chǎn)生爆炸,必須將火藥封存在某一容器中。

「科學(xué)生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中級(jí)商務(wù)法語(yǔ)

19.Dans la haute couture, il y a beaucoup de magazines professionnels écrits en fran?ais.

在高檔時(shí)裝界,有很多法語(yǔ)的專業(yè)雜志。

「中級(jí)商務(wù)法語(yǔ)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夏爾·佩羅童話集

20.La nuit vint, et il s'éleva un grand vent qui leur faisait des peurs épouvantables.

夜幕降臨了,林子里刮起了大風(fēng),孩子們非??謶?。

「夏爾·佩羅童話集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com