日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.

1.名字與前綴的長度總和不得超過16個字符。

評價該例句:好評差評指正

2.La plupart des états donnent plus d'un identifiant pour le même objet spatial.

2.大多數(shù)國家提供的空間物體的標(biāo)志不止一個。

評價該例句:好評差評指正

3.Il est donc urgent et nécessaire d'accélérer le processus en identifiant des approches novatrices.

3.因此,迫切需要通過找出新的辦法來加快改革進程。

評價該例句:好評差評指正

4.Le?secrétariat devrait faciliter ces consultations en?identifiant les examinateurs principaux ayant les compétences voulues.

4.秘書處應(yīng)通過確定具有相關(guān)專業(yè)知識的主任審評員推動這種磋商。

評價該例句:好評差評指正

5.Quelle expérience a-t-on de l'utilisation des identifiants biométriques?

5.在使用生物測定識別碼方面有哪些經(jīng)驗?

評價該例句:好評差評指正

6.Plus de 30 états ont commencé à incorporer des identifiants biométriques dans leurs documents de voyage.

6.有30多個國家已開始在旅行證件中納入采用生物鑒別技術(shù)的身份識別資料。

評價該例句:好評差評指正

7.Pour des raisons opérationnelles, il faut attribuer un identifiant unique à chaque entité inscrite au registre.

7.出于業(yè)務(wù)理由,應(yīng)該向名錄庫的每一個實體提供獨特的識別資料。

評價該例句:好評差評指正

8.L'accès aux systèmes est contr?lé au moyen d'identifiants et de mots de passe.

8.進入系統(tǒng),是通過結(jié)合使用用戶名和密碼來控制的。

評價該例句:好評差評指正

9.Il est important d'enregistrer des activités simultanées en identifiant certains types d'activité, notamment les soins aux enfants.

9.記錄同時進行的活動對確定具體活動類型、特別是兒童保育活動方面非常重要。

評價該例句:好評差評指正

10.Si vous n'avez pas d'identifiants renseignez vous auprès de votre banque pour connaitre les modalités de ce service.

10.如果您的銀行沒有給您識別碼以了解這個服務(wù)的內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正

11.Il importe de faire en sorte que les créanciers garantis potentiels puissent trouver l'élément identifiant le constituant.

11.必須確保預(yù)期有擔(dān)保債權(quán)人能夠查到設(shè)保人的身份識別特征。

評價該例句:好評差評指正

12.Il convient donc de remédier à cette situation en identifiant l'aide dont les états peuvent avoir besoin.

12.因此,必須查明各國可能需要何種幫助,糾正這種狀況。

評價該例句:好評差評指正

13.Le NEPAD non seulement traduit ce consensus mais s'en inspire en identifiant les domaines clefs d'action prioritaire.

13.新伙伴關(guān)系不僅反映了這一共識,而且還在此基礎(chǔ)上更進一步,提出了需要采取行動的一些關(guān)鍵優(yōu)先領(lǐng)域。

評價該例句:好評差評指正

14.Sept sièges leur y étaient spécifiquement assignés, et l'on comptait actuellement 20 parlementaires s'identifiant comme des Maoris.

14.議會中有七個專門分配給毛利人的席位,目前有20位議員認同毛利人。

評價該例句:好評差評指正

15.Les identifiants uniques sont très utiles lors des analyses de cohérence entre une entreprise et ses parties constituantes.

15.獨特的識別資料在進行企業(yè)與其組織單位之間的一致性分析時十分有用。

評價該例句:好評差評指正

16.Il a conclu en identifiant un ensemble minimal de mesures visant à améliorer les résultats obtenus par l'ONU.

16.他最后提出了一套用于加強聯(lián)合國業(yè)績的最起碼措施。

評價該例句:好評差評指正

17.En identifiant les révisions qui s'imposent et en conciliant les intérêts rivaux, on renforcera davantage le consensus national.

17.成功地確定必要的修改和顧及相互競爭的利益,將進一步加強全國共識。

評價該例句:好評差評指正

18.Par conséquent, une référence à l'élément identifiant du constituant constitue un élément essentiel pour la validité de l'inscription.

18.因此,在通知中提及設(shè)保人的身份識別特征是有效登記的一個必要組成部分。

評價該例句:好評差評指正

19.élaborer une base de données sur les thèmes qui le nécessitent, en identifiant la population bénéficiaire, décomposée par sexe.

19.加強那些切合需要的項目的資料基礎(chǔ),按性別區(qū)分受益人口。

評價該例句:好評差評指正

20.Nous sommes passés de la confrontation à la négociation, en identifiant et en reconnaissant les causes profondes du conflit.

20.我們從對抗轉(zhuǎn)為談判,確定和承認沖突的根源。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Conso Mag

1.Pas besoin d’identifiant, le site est en accès direct !

不需要賬號,可以直接登網(wǎng)站!

「Conso Mag」評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

2.Lorsqu’elle est activée, il émet constamment un signal Bluetooth contenant un identifiant unique.

當(dāng)這個應(yīng)用程序啟動了,就會持續(xù)發(fā)出藍牙信號,這個藍牙信號包含唯一標(biāo)識符。

「新冠特輯」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

3.Vous avez changé d'identifiant, mais nous vous avons reconnu.

“你改了ID,可我們都認識你。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

4.Il créa donc un identifiant pour sa nouvelle identité : Copernic.

哥白尼。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
深度解讀

5.Au niveau externe, c'est un identifiant qui est plus destiné s'il y a une capture accidentelle.

從外部看,如果有人意外捕捉,這個識別碼會更有用。

「深度解讀」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

6.Mon identifiant est " Laquais du roi Wen" .

我的ID就叫‘周文王追隨者’。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

7.En identifiant ces éléments, tu conna?tras la charge que tu assumes avec cette promesse.

通過識別這些因素,你將知道你承擔(dān)的負擔(dān)。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

8.Si elle se tient à proximité d’une autre personne pendant une durée suffisamment longue, leur téléphone enregistre l’identifiant de l’autre.

如果她在另一個人附近呆了一段足夠長的時間,他們的電話就會保存對方的標(biāo)識符。

「新冠特輯」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

9.Wang Miao se choisit comme identifiant " Hairen1" (l'homme de la mer) et se connecta au jeu.

汪淼用“海人”這個ID注冊,然后成功登錄。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

10.Il conna?t ses identifiants personnels et prétend avoir repéré des retraits suspects sur son compte.

他知道自己的個人資歷,并聲稱發(fā)現(xiàn)了他賬戶中的可疑提款。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

11.Pour les utiliser, le pirate vend le mot de passe et l'identifiant d'un client.

- 為了使用它們,黑客會出售客戶的密碼和用戶名。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

12.Puis vient la troisième section : là, le défunt régénère en s'identifiant carrément à Osiris et à Rê, le dieu solaire !

在那里,死者通過與太陽神奧西里斯和拉的認同而重生!

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

13.Soyez rassurés, le druide Nordpassix peut aussi créer? et protéger vos identifiants et mots de passe secrets, à l'intérieur d'un chaudron? impénétrable !

請放心,Nordpassix 德魯伊還可以在堅不可摧的大鍋中創(chuàng)建并保護您的秘密用戶名和密碼!

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Food Story

14.Contrairement à la majorité des cas, les vendeurs ont laissé un numéro identifiant leur entreprise sur la facture.

與大多數(shù)情況不同,賣家在發(fā)票上留下了一個數(shù)字來標(biāo)識他們的公司。机翻

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

15.Deux fois par mois, ils relèvent les pièges et tentent de comptabiliser les ours en les identifiant génétiquement.

他們每月兩次設(shè)置陷阱,并嘗試通過基因識別來統(tǒng)計熊的數(shù)量。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

16.Une étude qui repose sur des millions d'identifiants confirme que nous sommes clairement assez fainéants et peu inventifs.

一項基于數(shù)百萬個標(biāo)識符的研究證實,我們顯然非常懶惰,而且缺乏創(chuàng)造力。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

17.Il avait l'impression d'être dans un monde inspiré du Moyen ?ge européen, que le logiciel avait déterminé en fonction de son identifiant.

現(xiàn)在的歐洲中世紀(jì)副本,是軟件根據(jù)他的ID而選定的。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

18.On peut rendre cela extrêmement improbable, mais il sera toujours possible pour un hacker acharné de désanonymiser ponctuellement un identifiant.

我們可以使這種情況極不可能發(fā)生,但是一個狂躁的黑客將這些標(biāo)識符完全去匿名化,也是可能的。

「新冠特輯」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

19.Tout part d'un hame?onnage, un SMS ou un mail frauduleux de la CAF qui vous invite à remplir vos identifiant et mot de passe.

這一切都始于網(wǎng)絡(luò)釣魚、短信或來自 CAF 的欺詐性電子郵件,邀請您填寫用戶名和密碼。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年4月合集

20.Un meurtre qui a suscité dans cette petite commune de moins de 5000 habitants énormément d'émotion, chacun s'identifiant à la douleur de ces parents.

一場謀殺案在這個不到5000居民的小鎮(zhèn)上激起了巨大的情緒,每個人都認同這些父母的痛苦。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com