日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Par conséquent, de nombreux pays africains continuent de souffrir à cause du fardeau handicapant de la dette.

1.因此,許多非洲國家仍因沉重債務負擔而遭受苦難。

評價該例句:好評差評指正

2.Les difficultés fiscales et le fardeau handicapant de la dette font que bien des pays sont incapables de faire face à la crise.

2.財政挑戰(zhàn)和沉重債務負擔使許多國家無力應對這場危機。

評價該例句:好評差評指正

3.En tant que petit état dont l'économie fait l'objet, depuis quatre décennies, d'un embargo très handicapant, Cuba continue d'impressionner le monde par sa capacité sans limite à offrir son aide en matière de santé et d'éducation à d'autres pays défavorisés.

3.作為一個其經(jīng)濟在過去40年間遭到破壞性封鎖的小國,古巴在保健和教育領域中向其他處于劣勢的國家提供援助的無窮能力,繼續(xù)令世人欽佩。

評價該例句:好評差評指正

4.On avait de plus en plus conscience qu'il fallait absolument, pour éliminer les obstacles à l'égalisation des chances, supprimer l'aspect handicapant de l'environnement du point de vue des communications, du mouvement et de la privation de la possibilité de participer à la vie sociale et économique.

4.們?nèi)找嬲J識到,就通信、行動和失去參與社會和經(jīng)濟生活的機會而言,環(huán)境方面的各種限制,對消除機會均等的障礙來說至關重要。

評價該例句:好評差評指正

5.Les différences fondées sur le sexe dans un profil neuropsychiatrique, le risque d'une rechute ou d'une réapparition du trouble, la gravité des sympt?mes et le caractère handicapant du trouble sont tous des facteurs très importants lorsqu'il s'agit de prescrire un traitement et de dispenser des services sociaux.

5.基于性別的在神經(jīng)性心理狀況方面的差異、疾病復發(fā)的風險或爆發(fā)的頻率、癥狀的嚴重性或導致殘疾的狀況等差異,在確定治療方式和特種服務方面都有重要意義。

評價該例句:好評差評指正

6.Non seulement il existe trop peu de chirurgiens orthopédiques, mais le nombre de centres de réadaptation médicale pour aider les personnes à s'adapter à un état handicapant est insuffisant pour répondre à la demande, et un nombre beaucoup plus grand d'appareils, comme orthèses, prothèses, appareils auditifs et fauteuils roulants, sont nécessaires pour améliorer l'activité quotidienne.

6.不僅是矯形外科醫(yī)生太少,幫助病人適應殘疾情況的醫(yī)療康復中心的數(shù)量也不足以滿足需求,因此需要更多的矯正器、假肢、助聽器及輪椅等器材來改善日常活動。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

French mornings with Elisa

1.Il y a de nombreuses techniques qui permettent de gérer le stress quand il devient particulièrement handicapant.

當壓力給我們造成巨大妨礙時,有許多技巧可以幫助我們管理壓力。

「French mornings with Elisa」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

2.Depuis, des coupures de Starlink ont été enregistrées sur le front, handicapant l'armée ukrainienne.

從那時起,Starlink 的削減記錄在前線,削弱了烏克蘭軍隊。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

3.C'est très grave, ?a peut être handicapant, mais ?a ne l'a pas? arrêté, il n'a pas arrêté ses activités.

這是非常嚴重的,可能會致殘,但這并沒有阻止他,他沒有停止他的活動。机翻

「Développement personnel? - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

4.Donc c’est assez handicapant pour les personnes qui rentrent directement dans la vie active et qui ont une sorte de dette à rembourser.

因此,對于那些直接進入工作生活并有某種債務需要償還的人來說,這是非常不利的。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2018年合集」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

5.C'est assez handicapant, et en fait il faut traverser la Manche pour aller rendre visite à nos amis anglais pour que la natation devienne plus qu'une discipline, carrément un sport à part entière !

這是一個相當大的障礙,事實上,你必須穿越英吉利海峽才能拜訪英國的朋友,游泳不僅僅是體育項目,它本身還是一項運動!

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
InnerFrench Podcast

6.Il peut pas faire les mêmes jeux de mots qu'en fran?ais, ce qui est assez handicapant, vu qu'une grande partie de ses sketchs repose sur ces mécanismes.

「InnerFrench Podcast」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com