日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.La ligne jaune rase parfois carrément les glissières.

1.黃條線(xiàn)只是偶爾顯現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Les éléments arrières de la batterie ont été montés sur une glissière commandée par un servo.

2.后面的電池被安裝在一個(gè)滑動(dòng)控制的伺服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Production colonne spéciale rampe d'escalier.Glissière.Une variété d'accessoires tels que des produits métalliques.

3.專(zhuān)門(mén)生產(chǎn)樓梯扶手立柱.護(hù)欄.各種配件等五金產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Nos principaux produits sont l'auto-développé en acier, en alliage d'aluminum composite modulaire de protection des fenêtres, le pouvoir a envoyé glissière en acier.

4.主要產(chǎn)品有我公司自主開(kāi)發(fā)的塑鋼、鋁合金分格式復(fù)合防護(hù)窗,派力彩鋼護(hù)欄

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Dans le cadre de sa politique de sécurité routière, il a également poursuivi la construction de glissières de sécurité à Jost Van Dyke, Virgin Gorda et Tortola.

5.政府還按照其道路安全政策,繼續(xù)在約斯特范代克、維爾京戈?duì)栠_(dá)和托爾托拉各島上建造防護(hù)障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Dans le même temps, la vente de résine de tissu avec fermeture éclair, tissu en nylon avec fermeture éclair, fermeture à glissière en métal et une variété de tissu de couleur de ceinture.

6.同時(shí)出售樹(shù)脂拉鏈布帶、尼龍拉鏈布帶、金屬拉鏈布帶及各種彩帶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Par ailleurs, le SPFO est utilisé dans divers additifs, tels que les additifs graisseux pour les glissières mécaniques et les micromètres, ainsi que pour un large éventail d'autres utilisations dans l'industrie électrique et électronique.

7.此外,全氟辛烷磺酸被用于多種添加劑,如用于機(jī)械滑塊和測(cè)微計(jì)的潤(rùn)滑脂添加劑,還被用于電氣和電子工業(yè)中更廣泛的其他用途。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Les marques sont généralement apposées sur des éléments essentiels tels que la carcasse, la bo?te de culasse, le canon et, le cas échéant, la glissière, bien que leur emplacement varie considérablement en fonction du fabricant, des pratiques nationales et de la réglementation nationale applicable.

8.標(biāo)記通常打在槍(炮)身、機(jī)匣、槍(炮)管和可能的滑套等必要部件上,但標(biāo)記的位置視制造商、國(guó)家慣例和有關(guān)的國(guó)家法規(guī)而定,它們可能差別很大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Les états sont encouragés, lorsque cela est approprié pour le type d'arme, à appliquer également le marquage prescrit à l'alinéa a) du paragraphe?8 ci-dessus ou d'autres marquages sur d'autres parties de l'arme telles que le canon, la glissière ou le barillet, afin d'aider à identifier avec précision ces parties ou une arme donnée.

9.鼓勵(lì)各國(guó)還酌情根據(jù)武器類(lèi)型,在武器其他零件,如武器槍管、滑套、彈筒,打上上文第八(一)分段規(guī)定的標(biāo)識(shí)或其他標(biāo)識(shí),以幫助正確識(shí)別這些零件或具體武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Aux termes de l'alinéa?b) de l'article?3 du Protocole relatif aux armes à feu, l'expression “pièces et éléments” désigne les éléments spécifiquement con?us pour une arme à feu et indispensables à son fonctionnement, notamment le canon, la carcasse ou la bo?te de culasse, la glissière ou le barillet, la culasse mobile ou le bloc de culasse.

10.《槍支議定書(shū)》第3條(b)項(xiàng)規(guī)定,“零部件”系指專(zhuān)為槍支設(shè)計(jì)、而且對(duì)槍支操作必不可少的部分,其中包括槍管、套筒座或機(jī)匣、套筒或轉(zhuǎn)輪、槍機(jī)或槍閂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

你在哪里?

1.à l’endroit où les marches s’aplatissent pour dispara?tre sous la glissière, il releva la tête.

在臺(tái)階變平,并消失在扶梯下時(shí)他抬起頭來(lái)。

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克奶奶環(huán)游世界

2.? fermer ? ou ? remonter la fermeture glissière ? .

“關(guān)閉”或“拉上拉鏈”。机翻

「魁北克奶奶環(huán)游世界」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2016年二季度合集

3.Glissez sur le Ripride, un cable à glissière qui vous propulse 60 mètres au-dessus de l’eau. Une expérience complètement... renversante !

在 Ripride 上滑行,這是一種可將您推到水面以上 60 米的滑索。一個(gè)完全...... 令人驚嘆的體驗(yàn)!机翻

「TV5每周精選 2016年二季度合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

4.La glissière devint plus effilée et finit par dispara?tre mais, au loin, dans la direction du sol, apparurent bient?t les contours nets de l'?le Verne, comme un plateau géant suspendu à l'extrémité de la glissière.

導(dǎo)軌在向下延伸中很快變細(xì)消失,但在它所指的遙遠(yuǎn)下方,“凡爾納島”呈現(xiàn)出完整的輪廓,仿佛是被吊在導(dǎo)軌下端的一個(gè)大盤(pán)子。

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

5.De cette distance, la glissière de guidage n'était pas visible, en raison de ses soixante centimètres de large, bien qu'on p?t apercevoir de temps à autre au-dessus de l'ascenseur quelques reflets de lumière émis par le soleil couchant.

從這個(gè)距離是看不到向太空延伸的導(dǎo)軌的,它只有六十厘米寬,但有時(shí)可以看到夕陽(yáng)在導(dǎo)軌上反射的弧光。

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

6.La glissière étant invisible, la cabine semblait voler d'elle-même. Elle pouvait atteindre une vitesse maximale de cinq cents kilomètres par heure, mais il lui fallait tout de même soixante-huit heures pour rallier son terminus, une station en orbite géostationnaire.

由于看不到導(dǎo)軌,它好像是自己飛升而上的。運(yùn)載艙的最高速度能達(dá)到每小時(shí)500公里,即使這樣,到達(dá)太空電梯的同步軌道終點(diǎn)站也需68小時(shí)。

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

7.Cette fois, la glissière de soixante centimètres occupait une grande partie de l'image. Sa surface étant lisse, on ne distinguait presque aucun mouvement, à l'exception des indications défilant sur la glissière qui signalaient la vitesse d'élévation de la cabine.

60厘米寬的導(dǎo)軌占據(jù)了畫(huà)面相當(dāng)大的一部分,由于表面光滑,幾乎看不出運(yùn)動(dòng),只有導(dǎo)軌上轉(zhuǎn)瞬即逝的標(biāo)度才顯示出攝像機(jī)上升的速度。

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

8.Il se glissière par le trou du portrait pour rentrer dans la salle commune.

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com