日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Après la voiture a une girouette du marché des services.

1.有著汽車后市場服務(wù)的風(fēng)向標(biāo)的作用。

評價該例句:好評差評指正

2.Hangzhou girouette, a été fondée en 2006, la principale société d'exploitation est de transmettre l'information à tous les prestataires de services d'information!

2.杭州風(fēng)標(biāo),成立于2006年,公司經(jīng)營主要內(nèi)容是傳達信息,一切以服務(wù)信息為基準(zhǔn)!

評價該例句:好評差評指正

3.T2, une nouvelle girouette de mode, depuis sa naissance en tant que haut de gamme industrie des biens de consommation note de saut à la prochaine note.

3.一個新興的時尚風(fēng)向標(biāo),自誕生以來,為高端消費品行業(yè)注下一個跳躍的音符。

評價該例句:好評差評指正

4.Entreprises dans chacun des produits de la mangrove, les clients sont satisfaits avec un but, dans l'espoir de devenir le Hangzhou loisirs de plein air dans la zone d'une girouette.

4.公司本著每一件紅樹林產(chǎn)品,都為客戶帶來一份滿意的宗旨,希望能成為杭州戶外休閑領(lǐng)域的一個風(fēng)向標(biāo)

評價該例句:好評差評指正

5.Mais comment ont-ils fait pour s'apercevoir que notre président était une girouette, disant tout et son contraire, et prêt à toutes les volte-faces pour éviter les ennuis ?

5.要如何才能讓他們意識到我們總統(tǒng)隨風(fēng)倒,正反話都說了,時刻準(zhǔn)備大變臉以避免不快?

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

小王子 Le petit prince

1.Et la poulie gémit comme gémit une vieille girouette quand le vent a longtemps dormi.

轆轤就像是一個長期沒有風(fēng)來吹動的舊風(fēng)標(biāo)一樣,吱吱作響。

「小王子 Le petit prince」評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

2.Ils connaissent aussi la girouette, les courants et les vents, ce qui leur permettra de découvrir le monde.

他們還知道風(fēng)向標(biāo)洋流和風(fēng),這將使他們能夠探索世界。

「Quelle Histoire」評價該例句:好評差評指正
可愛法語動畫DIDOU

3.Et avec une girouette, il sera encore plus joli.

有了風(fēng)車,就會更漂亮了。

「可愛法語動畫DIDOU」評價該例句:好評差評指正
Lou !

4.Faites rage ! Souffles, déluges et trombes, jaillissez jusqu’à submerger nos clochers et noyer nos girouettes !

憤怒!呼吸, 洪水和噴水, 春天起來, 直到你淹沒我們的鐘樓, 淹死我們的風(fēng)向標(biāo)机翻

「Lou ! 」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

5.Alors que si quelqu’un est une girouette, c’est un trait de son caractère, une manière d’être qui se répète.

而如果某人是風(fēng)向標(biāo),那是他的性格特征,一種不斷重復(fù)的存在方式。机翻

「Les mots de l'actualité - 2018年合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

6.Quant à l'image de la volte-face qu'on évoquait au départ, elle s'apparente beaucoup plus dans son usage à celle de la girouette.

至于最初喚起的伏特臉的形象,它在使用上與風(fēng)向標(biāo)更相似。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

7.Tous les petits-enfants de Victoria, à part le roi d’Angleterre détr?né, donc je pense qu’à plus d’un titre, il doit faire la girouette.

維多利亞的所有孫子孫女,除了被廢黜的英格蘭國王,所以我認為他必須在很多方面做風(fēng)向標(biāo)。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2018年合集」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

8.Leurs propriétaires avaient fait de leur mieux pour qu'elles ressemblent à celles de Moldus, mais ils avaient commis quelques erreurs en ajoutant des cheminées, des cloches ou des girouettes.

顯然,它們的主人費了心思,盡可能把它們弄得和麻瓜的帳篷一樣,可是有的一不小心做過了頭,畫蛇添足地加上了煙囪、拉鈴繩或風(fēng)向標(biāo),弄得不倫不類。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

9.La girouette, au sens concret, est cette petite figurine qui tourne autour d’un axe, et qui, placée au sommet d’un édifice, indique la direction du vent.

風(fēng)向標(biāo)在具體意義上,是這個圍繞軸旋轉(zhuǎn)的小雕像,放置在建筑物的頂部,指示風(fēng)向。机翻

「Les mots de l'actualité - 2018年合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

10.Et au sens concret, la girouette, c'est cette petite figurine qui tourne autour d'un axe et qui, placé au sommet d'un édifice comme un clocher, indique la direction du vent.

具體來說, 風(fēng)向標(biāo)是一個繞軸旋轉(zhuǎn)的小雕像,它像鐘樓一樣放置在建筑物的頂部,指示風(fēng)向。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
閱讀80

11.Le coq est partout présent en France : son chant matinal annonce l'aube, les girouettes en forme de coq sur le clocher des églises indiquent la direction du vent.

公雞在法國無處不在:清晨的呱呱叫聲宣告黎明,教堂塔樓上的公雞形狀的風(fēng)向標(biāo)指示風(fēng)向。机翻

「閱讀80」評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

12.Il possède une place de choix dans le dictionnaire des girouettes.

「Franck Ferrand raconte...」評價該例句:好評差評指正
高爾基《意大利童話》

13.Le crépuscule s'est éteint. Les croix, les girouettes et les toits de fer des tours ont fondu et disparu ; la ville est devenue plus petite, plus basse et semble se serrer plus étroitement encore contre la terre muette.

「高爾基《意大利童話》」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com